Dictionnaires d'autrefois
Dictionnaires des 17ème, 18ème, 19ème et 20ème siècles

RECHERCHE Accueil Documentation ARTFL ATILF Courriel

Il y a 16 entrées dans Nicot, Thresor de la langue française (1606) (Go), Dictionnaire de L'Académie française, 1st Edition (1694) (Go), Dictionnaire de L'Académie française, 4th Edition (1762) (Go), Jean-François Féraud: Dictionaire critique de la langue française (Marseille, Mossy 1787-1788) (Go), Dictionnaire de L'Académie française, 5th Edition (1798) (Go), Dictionnaire de L'Académie française, 6th Edition (1832-5) (Go), Dictionnaire de L'Académie française, 8th Edition (1932-5) (Go)

Nicot, Thresor de la langue française (1606)

mie (Page 411)
Mie, penac. Ores est nom feminin, et signifie tout ce qui est enclos de la crouste du pain, Mica panis. Ores est adverbe renforceant la particule negative qui le precede (car il n'est onc usurpé sans autre adverbe negatif mis ou devant) comme, Il n'est mie homme de bien, Nullo pacto probus homo est. Comme si l'on disoit, Ne probitatis quidem vlla mica in eo est. Il ne viendra mie, Minime gentium veniet. Non mie que je vueille qu'il m'obeisse, Non quidem quod eum mihi obsequentem velim. Aucuns estiment que estant adverbe, il vienne de cet adverbe Latin Minime. Mais ne fait: ains en toutes ses significations vient de ce mot Latin Mica. Et comme Mica envers les Latins signifiant proprement cette papillote argentée qui a un esclat de lueur parmi le sable, est usité aussi pour la mie du pain, à cause de sa blancheur au pris de la crouste, qui est arse et tannée de la chaleur du four: ainsi par la mesme raison le François appelle Mie le mol du pain qui est entouré de la crouste, dont procede qu'en aucuns païs du Royaume de France on appelle Miche, ce pain parfaictement blanc, qui est pour les chanoines, qu'on appelle autrement pain de chapitre: Et és villages de la France Miche est appelé le pain qui est moindre, moins brun, et plus delicat à manger, que le grand pain fait en tourte. Entre les Latins Mica se prend pour le menu desbris d'une chose brisable et esmiable, disans: iceux Latins, Thuris mica, Mica salis, Auri mica. Et le François dit esmier, In micas redigere, ac confringere. Et par diminutif miette de pain quand la mie est froissée et brisée en petites parties: combien que ce diminutif Miette se prend en François pour tout menu desbris de pain, soit de la mie, ou de la crouste, ou bien il vient de cette negative, oumê Grecque.

Top

Dictionnaire de L'Académie française, 1st Edition (1694)

MIE (Page 68)
MIE. s. f. Toute la partie du pain qui est entre les deux croustes. Une mie de pain. de la mie de pain. la mie d'un pain. il n'a plus de dents, il ne mange plus que de la mie.

Miette. s. f. Il se dit proprement de toutes les petites parties qui tombent du pain quand on le coupe, ou qui restent quand on a mangé. Petite miette. les miettes qui tombent sous la table. ramasser les miettes.

On s'en sert aussi pour signifier, Un tres-petit morceau de quelque chose a manger. Vous ne luy en avez donné qu'une miette. en voilà une belle miette.

Esmier. v. a. Froisser entre les doigts, mettre en petites miettes. Esmier du pain, il l'a esmié entre ses doigts.

Il se dit aussi, Des choses qui sont friables, & qui se mettent facilement en petits morceaux, comme de la cassonnade, de l'alun bruslé &c. Cela s'esmie. prenez garde de l'esmier.

Esmié, [esmi]ée. part.

Top

Dictionnaire de L'Académie française, 4th Edition (1762)

MIE (Page 141)
MIE est aussi le nom que les enfans donnent à leur gouvernante. Cet enfant est fort attaché à sa mie. Il appelle sa mie.

MIE. Particule négative (Page 141)
MIE. Particule négative qui signifie, Pas, point; mais qui n'est plus en usage qu'en certaines phrases populaires. Il n'en tâtera mie.

MIE. s.f. (Page 141)
MIE. s.f. Toute la partie du pain qui est entre les deux croutes. Une mie de pain. De la mie de pain. La mie d'un pain. Il n'a plus de dents, il ne mange plus que de la mie.

MIE. Particule négative qui signifie, Pas, point; mais qui n'est plus en usage qu'en certaines phrases populaires. Il n'en tâtera mie.

MIE est aussi le nom que les enfans donnent à leur gouvernante. Cet enfant est fort attaché à sa mie. Il appelle sa mie.

Top

Jean-François Féraud: Dictionaire critique de la langue française (Marseille, Mossy 1787-1788)

MIE (Page B655a)

MIE, s. f. MIETTE, s. f. [Mî-e, Miète: dans le premier, ie est de deux syllabes; dans le second, il n'en fait qu'une: 1reè moy. au 2d.] Il y a de la diférence entre ces deux mots, qui ont tous deux raport au pain. La mie du pain, c'est tout ce qui n' est pas la croûte. Miette est une petite partie de la croûte. L. T. = Mie, amie. Autrefois les enfans apelaient leur gouvernante ma mie, sa mie: aujourd'hui ils disent ma bonne, sa bonne. = Mamie pour mon amie, se dit souvent par dérision. "Doucement, mamie; j'ai vingt-quatre heures devant moi pour vous répondre, et je ne dirai ma pensée qu'à la dernière minute. Mariv.
   * Mie s'est dit autrefois au lieu de point, adverbe, avec la particule ne.
   Beaux sires loups n'écoutez mie
   Mere tançant son fils qui crie.
       La Font.
On le dit encôre en Picardie.
Miette se dit par extension, d'un petit morceau d'une chôse à manger. "Vous ne lui en avez donné qu'une miette. "On a bien servi des plats sur cette table; mais il n'en est pas resté une miette.

Top

Dictionnaire de L'Académie française, 5th Edition (1798)

Mie (Page 104)
Mie. Particule négative, qui signifie, Pas, point; mais qui n'est plus en usage que dans certaines phrases familières. Il n'en tâtera mie.

Mie (Page 104)
Mie, est aussi l'abrégé d'Amie, et le nom que les enfans donnent à leur gouvernante. Cet enfant est fort attaché à sa mie. Il appelle sa mie.

MIE (Page 104)
MIE. substant. fém. Toute la partie du pain qui est entre les deux croûtes. De la mie de pain. La mie d'un pain. Il n'a plus de dents, il ne mange plus que de la mie.

Mie. Particule négative, qui signifie, Pas, point; mais qui n'est plus en usage que dans certaines phrases familières. Il n'en tâtera mie.

Mie, est aussi l'abrégé d'Amie, et le nom que les enfans donnent à leur gouvernante. Cet enfant est fort attaché à sa mie. Il appelle sa mie.

Top

Dictionnaire de L'Académie française, 6th Edition (1832-5)

MIE (Page 1:66)
MIE abréviation d'Amie, souvent employée dans le vieux langage pour Maîtresse. J'aime mieux ma mie. Sa douce mie. Les enfants donnent quelquefois ce nom à leur gouvernante. Aimez-vous bien votre mie? Ils disent plus ordinairement, Ma bonne.

MIE (Page 2:204)
MIE Particule explétive, qui signifie, Pas, point, et qui n'est presque plus usitée, même dans le langage familier. Il n'en tâtera mie. Vous ne l'aurez mie.

MIE. s. f. (Page 2:204)
MIE. s. f. Toute la partie du pain qui est entre les deux croûtes. De la mie de pain. La mie d'un pain. Il n'a plus de dents, il ne mange plus que de la mie. Un morceau de mie.

MIE. s. f. (Page 2:204)
MIE. s. f. Abréviation d'Amie, souvent employée dans le vieux langage. J'aime mieux ma mie! Sa douce mie. Les enfants donnent quelquefois ce nom à leur gouvernante. Cet enfant est fort attaché à sa mie. Il appelle sa mue. Ils disent plus ordinairement, Ma bonne.

Top

Dictionnaire de L'Académie française, 8th Edition (1932-5)

MIE. (Page 2:186)
MIE. n. f. Partie molle qui est à l'intérieur du pain. Une boulette de mie de pain.

MIE. (Page 2:186)
MIE. Ancienne particule à sens négatif. Vous ne l'aurez mie.

MIE. (Page 2:186)
MIE. n. f. Abréviation d'Amie dans l'ancienne langue. Ma mie. J'aime mieux ma mie.

Il servait d'appellation familière dans le langage de la conversation : Écoutez-moi, ma mie. Que vous en semble, ma mie?

Il était encore le Nom que les enfants donnaient à leur gouvernante, à leur bonne. Cet enfant est inconsolable du départ de sa mie.


ARTFL Project, The University of Chicago.
Copyright © 2001 All rights reserved.
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.