RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page A039a
et aprenties des arts mécaniques.
ADHÉRANT
ADHÉRANT, s. m. [2e é
fer. 3e. lon. Adéran.] Plusieurs distinguent par
l'orthographe adhérant subst. d'adhérent
adj. L'Acad. ne les distingue point, et ne met que le der.
= Ce substantif ne se met qu'au pluriel: "Ils demandoient qu'on chassât
d'auprès de leurs Majestés le Maréchal d'Ancre et
ses
adhérans. D'Avrigny. — Suivant l'Acad., il se prend
en mauvaise part.
ADHÉRENCE
ADHÉRENCE, s. f. [Adérance;
2e é fer. 3e lon. 4e e
muet.] Au propre, union étroite de deux corps: l'adhérence
du poumon aux côtes; de la pierre à la vessie.
— Au fig. attachement à un mauvais parti: adhérence
au parti des rebelles, des hérétiques.
ADHÉRENT
ADHÉRENT, ENTE, adj.
[Adéran, rante, 2e é fer.
3e lon.] Qui est attaché à... Il ne se dit qu'
au physique: pierre adhérente à la vessie.
ADHÉRENT
ADHÉRENT, s. m. Voy. ADHÉRANT.
ADHÉRER
ADHÉRER, v. n. [Adéré,
2e et 3e é fer. tout bref.] Être
attaché à... Il n'est guère usité au propre.
On dit plutôt qu'une pierre est adhérente à
la vessie, que de dire qu'elle y adhère. Cependant l'Acad.
le dit, et je m'en raporte. Au figuré il est plus usité:
adhérer
à une opinion, à un parti. — Voy. CONSENTIR.
ADHÉSION
ADHÉSION, s. f. [Adé-zion,
et en vers, zi-on; 2e é fer. tout bref.] Il se
dit au physique: adhésion de deux corps; et au figuré:
adhésion
à un traité, à une décision,
à
une protestation, etc. Voy. CONSENTEMENT.
AD HONORES
AD HONORES. Mots empruntés du latin. [Adonôrès,
2e br. 3e long. 4e è moy.]
Il se dit de ceux qui sont décorés d'un titre, sans en faire
les fonctions, ou sans en avoir les apointemens; Conseiller d'Etat ad
honores.
Next page
ADJACENT
ADJACENT, ENTE, adj. [on
pron. le d, Adja-san, sante, et non pas ajasan,
comme on le lit dans le Dict. Gramm. 3e long. 4ee
muet.] Qui est situé auprès, qui est aux environs. = L'emploi
de ce mot est fort borné. On ne le dit qu'avec terres,
îles,
pays. "Mortimer fut arrêté dans un apartement adjacent
à celui de la Reine, dit le Traducteur trop servile de l'Histoire
de M. Hume. "Contigu à, ou voisin de, étaient-là
les termes propres. "L'Eglise et toutes les avenues adjacentes
en étoient remplies. Ann. Litt. Ôn peut dire qu'adjacentes
était-là tout au moins inutile. Avenues suffisait,
et avenues adjacentes est un vrai pléonasme. — L'Acad.
ne met que
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.