RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page B595b
moi, malgré tout le monde; on ne pourrait pas se servir dans ces phrâses de nonobstant. = Malgré, se dit des persones et des chôses; nonobstant, ne régit que les chôses. = Malgré que, et nonobstant que, peuvent encôre moins s'employer l'un pour l'aûtre; car celui-ci n'a que le sens de quoique: l'autre a un sens plus dur: malgré que vous en ayiez, c. à. d. malgré tous vos éforts. Dâilleurs, il ne peut supléer pour quoique, et l'on ne doit pas dire, malgré que vous m'en ayiez prié, pour, quoique vous m'en ayiez prié. — L'Acad. ne met point malgré que.
MAL-HABILE
MAL-HABILE, adj. MAL-HABILETÉ,
s. f. [Malabile, leté: 4e e muet,
5e é fer.] Ils expriment un manque d'habileté,
de capacité, d'adresse. = Malhabileté, maladresse
(Syn.) Dans le sens propre, le 1er se dit du manque d'
aptitude aux fonctions de l'esprit, et le 2d du peu d'aptitude aux exercices
du corps. "Un négociateur est mal--habile; un joueur de billard
est mal-adroit. = Mais au figuré, on nomme quelquefois
mal-adresse, le manque d'intelligence et de capacité pour
les opérations, qui dépendent des vûes de l'esprit:
mais il n'y a pas réciprocité, et l'on ne nommera jamais
mal-habileté le défaut d'aptitude aux exercices corporels.
— On peut donc dire que: "Un négociateur est mal-adroit;
mais on ne dira pas qu'un joueur de billard soit mal-habile. (Beauzée.)
Il faut ajouter, ce me semble, à moins qu'on ne parle de la conduite
du jeu et du choix entre les divers moyens de parvenir au but qu'on se
propôse. Car en ce dernier câs, mal-habile serait le
terme propre.
Next page
MALHEUR
MALHEUR, s. m. MALHEUREûSEMENT,
adv. MALHEUREUX, EûSE,
[Ma-leur, leu--reû, reû-ze, reû-zeman,
et non pas malu--reû, etc. 3e lon. 4e
e muet.] Du tems de Malherbe, on écrivait malheureux,
et l'on prononçait malur. À~ caûse de cela,
ce Poète avait pour maxime de ne point le faire rimer avec douleur:
il n'y a manqué que deux fois. Ménage dit qu'on
ne doit point faire dificulté d'employer cette rime, ce qui prouve
que la prononciation de ce mot avait changé. Aujourd'hui cet avis
paraîtrait inutile et même ridicule. Il n'est plus que le
peuple de certaines Provinces, qui prononce malur. Voy. HEUREUX.
Malheur, accident, désastre
(Synon.) Ces trois mots anoncent et désignent un fâcheux évènement:
mais malheur s'aplique particulièrement
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.