RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page A427a
* Fontenelle dit d'un Berger:
Par des chemins couverts, en secret,
il se coule.
Il veut dire, par des chemins cachés: mais, quand les termes
sont consacrés pour un objet, il faut éviter de s'en servir
pour un aûtre.
PAR VOIE ET PAR CHEMIN, adv. Voyez
VOIE.
CHEMINÉE
CHEMINÉE, s. f. [1re et dern.
e muet; 3e é fer. et long.] Endroit où
l'on fait du feu, dans les maisons, et où il y a un tuyau, par
où passe la fumée.
On dit, adverbialement, dans le style familier, sous
la cheminée, clandestinement et sans observer les formalités.
"Ce mariage a été fait sous la cheminée. Arrêt
fait ou doné sous la cheminée, par surprise
et sans garder les formes ordinaires. — On dit aussi populairement, quand
on voit un homme entrer dans une maison, où il y avait long--temps
qu'il n'avait paru, il faut faire la croix à la cheminée.
Next page
CHEMINER
CHEMINER, v. n. [1re e muet,
3e é fer.] Marcher. L'Acad. le dit dans
le propre, sans le dire vieux: "Ce laquais chemine bien, chemine
long-temps. Je crois marcher beaucoup meilleur, dit La Touche,
et moi aussi. M. de Bufon l'a employé: "Les chameaux d'
Arabie cheminent quatre jours sans boire. La Fontaine dit
de la Mouche du Coche:
Aussi-tôt que le char chemine,
Et qu'elle voit les gens marcher,
Elle s'en attribue uniquement la gloire.
Rousseau dit du Juste, dans une de ses Odes sacrées:
Dans les routes ambigûes,
Du bois le moins fréquenté,
Parmi les ronces aigûes,
Il chemine en liberté.
Ce mot vaut mieux pour les vers que pour la prôse.
Dans le figuré, il n'est pas non plus fort usité.
On disait plus souvent aûtrefois, un tel cheminera, s'avancera,
poussera sa fortune: il a cheminé fort vîte; il est
parvenu bien vîte à quelque chôse de considérable.
On disait aussi d'une afaire, elle chemine, elle va son train;
d'un discours uni et coulant, cela chemine bien. En tous ces sens,
cheminer est un terme de conversation, dit La Touche, et
l'on ne l'écrit point encôre. — L'Acad. a mis ces
expressions figurées sans parler du style qui leur convient. — La
Bruyère, en employant cheminer, l'a mis en italique:
"Celui dont il lui échaperoit de dire ce qu'il
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.