Jean-François FÉRAUD: Dictionaire critique de la langue française. Marseille, Mossy,  1787-1788, 3 vol. Fol. 

RECHERCHE Accueil Aide-Mémoire GEHLF ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page C365b

= Suivant Trév. Il se dit figurément en chôses morales. "Il s'est rataché à l'étude, au service de cette Dame: Aujourd'hui, on dit s'atacher.

RATTEINDRE


RATTEINDRE ou RATEINDRE; RATTRAPER ou RATRAPER, v. act. Ils ont à peu près le même sens, et l'Acad. les traduit et les interprète l'un par l'autre. Il y a pourtant quelque diférence. Dabord le 1er est plus noble. "On n'a pu rateindre ce prisonier: on l'a ratrapé. "Allez toujours devant, je vous aurai bientôt ratrapé, j'espère vous rateindre bientôt. = Ensuite ratraper se dit des chôses en régime; recouvrer ce qu'on avait perdu. Rateindre n'a ni ce sens, ni cet emploi. "Il avait perdu au jeu cent pistole: il les a ratrapées. = Ratraper signifie encôre atraper de nouveau: en ce sens, il est réduplicatif; rateindre ne l'est pâs. "Quand un renard s'est échapé d'un piège, il est bien râre qu'on l'y ratrape. = St. famil. "On ne m'y ratrapera plus; ou, bien fin qui m' y ratrapera: je ne m'exposerai plus à semblable aventûre.

RATûRE


RATûRE, s. f. RATURER, v. act. [L'u est long dans le substantif: dans le verbe, il est bref, devant la syll. masculine, nous raturons, je raturai, raturé, etc. Long devant l'e muet: il ratûre, ratûrera, etc.] Ils expriment l'action d'éfacer ce qui est écrit, en pâssant quelque trait de plume sur ce qu' on a écrit. "Écrit plein de ratûres. "Le Notaire et les Parties ont aprouvé les ratûres. "Il est dificile de composer correctement sans raturer beaucoup. Acad. Voy. BIFFER.

RAVAGE


RAVAGE, s. m. RAVAGEANT, ANTE, adj. RAVAGEMENT, s. m. RAVAGER, v. act. RAVAGEUR, s. m. [ravage, jan, jante, geman, , geur: 3e e muet au 1er et au 4e é fer. au 5e, lon. au 2d et au 3e.] Ravage est en général domage et dégât fait avec violence et rapidité, tels que ceux que causent les gens de guerre, les bêtes féroces, les orages, les pluies, les vents, les maladies. = Il se dit figurément du désordre des passions. "Les passions font de grands ravages dans le coeur des jeunes gens. "Le luxe fait de grands ravages dans les États. = Dans le st. famil. faire ravage (sans article) ou faire du ravage dans une maison; y faire beaucoup de bruit, de fracâs, de désordre.
   RAVAGER, faire du ravage, ne se dit qu'au propre. "Les énemis ravagèrent toute la Province. "Le débordement des eaux a ravagé

Next page


Copyright © 2003 GEHLF, École normale supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.