Jean-François FÉRAUD: Dictionaire critique de la langue française. Marseille, Mossy,  1787-1788, 3 vol. Fol. 

RECHERCHE Accueil Aide-Mémoire GEHLF ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page C052a

PAGANISME


PAGANISME, s. masc. La Religion des Payens.

PAGE


PAGE, s. m. et fém. Il est mascul. quand il signifie un enfant d'honeur qu'on met auprês des Princes et Grands Seigneurs; et fém. quand on parle d'un des côtés d'un feuillet d'un livre, d'un caïer. = Dans le premier sens, on dit, proverbialement, éfronté comme un page de Cour. — Être ou se tirer hors de page, c. à. d. hors de la dépendance. L'expression n'est pas fort noble, et elle est peu digne du style de l'Histoire. "Il (Schah Abas) fut le premier qui mit, pour ainsi dire, les Rois de Perse hors de page. Ducerc.
   Que si, par vers et par joyeux langage,
   Votre Apollon s'est tiré hors de page.
       Rouss.
Là, il signifie, dans l'intention de l'Auteur: hors de la foule des Poètes.

PAGNOTE


PAGNOTE, s. m. PAGNOTERIE, s. f. [Mouillez le g: 3e e muet, 4e lon.] Pagnote, poltron, lâche. Pagnoterie, action de pagnote. = Dans les Provinces méridionales, plusieurs font pagnote fém. même en parlant des hommes: ils disent: c'est une pagnote. Il faut dire, un pagnote. On ne le dit point des femmes. = Le Mont pagnote est en termes de guerre, un lieu élevé, d'où l'on peut considérer un combat, sans être exposé au péril. — Suivant Trév. on l'apèle aussi le poste des invulnérables. Celui-ci est peu usité.

PAGODE


PAGODE, s. f. Quelques-uns font ce mot féminin, pour signifier l'idole, et mascul. pour désigner le temple. "Il se mit en chemin pour se rendre au pagode. Lett. Édif. L'Acad. et la plupart des Missionaires et des Voyageurs le font féminin dans les deux sens. = On ne le dit que des idoles et des temples des Indes. = C'est aussi une monaie d'or qui a cours dans ces pays là.

PAIABLE


PAIABLE. Voy. PAYABLE et PAYER.

PAIE


PAIE, Voy. PAYE.

PAIEMENT


PAIEMENT. Voy. PAYEMENT.

PAïEN


PAïEN, ÈNE, adj. et subst. [pa-ien, iè-ne, et non pas payen, comme on l'écrivait aûtrefois, et comme plusieurs l'écrivent encôre aujourd'hui. Voy. A, au commencement.] Adorateur des faux Dieux. "Les Rois, les Philosophes païens. La religion païène. = Subst. "Un païen, une païène; les païens.

Next page


Copyright © 2003 GEHLF, École normale supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.