RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page C048b
La Font.
OUVERTEMENT
OUVERTEMENT, adv. [Ou-verteman: 2e
ê ouvert, 3e e muet.] Franchement, sans
déguisément. "Parler, agir, se déclarer ouvertement.
OUVERTûRE
OUVERTûRE, s. f. [Ou-vêrtûre:
2e ê ouv. 3e lon. 4e e
muet.] Au propre, c'est 1°. Fente, trou. espace vide dans le
corps continu. "Grande, large ou petite ouvertûre. = Cette
porte, cette fênêtre a trop ou trop peu d'ouvertûre:
la baie en est trop grande, ou trop petite. = 2°. Action par laquelle
on oûvre. "L'ouvertûre d'un cofre, d'un pâté,
d'un corps, d'une fôsse. "L'ouvertûre de
la veine. "L'ouvertûre d'un testament. — À~ l'
ouvertûre du livre: en ouvrant le livre au hasard. = 3°.
Figurément, comencement. "L'ouvertûre d'un
Concile, des États, du Parlement, etc. En parlant
des Opéra, la symphonie par où commence le spectacle.
= 4°. Proposition qu'on fait, expédient qu'on suggère.
Faire une ouvertûre. "Voilà une bone ouvertûre.
"Je ne vois aucune ouvertûre pour parvenir à mon but.
= 5°. Ocasion, conjonctûre favorable. "Je parlerai pour vous,
si je troûve quelque ouvertûre à le faire
prudemment. = 5°. Ouvertûre de coeur: franchise, sincérité.
= Ouvertûre d'esprit, facilité de comprendre, d'imaginer.
= Ouvertûre pour les Sciences; disposition et facilité
pour les aprendre.
Rem. Dans le sens figuré d'expédiens,
moyens, le verbe doner vaut mieux que le verbe faire.
"Combien de projets a-t-il faits ou réformés? Combien d'
ouvertûres a-t-il donées. Fléchier. — Dans le sens
d'avis, proposition, on dit faire, et non pas doner.
"Il fit une ouvertûre qui charma autant qu'elle surprit.
= Doner ouvertûre (commencement, ocasion), à,
est un terme de Palais: "Sa succession va doner ouvertûre à
des problèmes délicats, etc. Ling. = On peut le dire
aussi hors du Palais: mais il n'est pas du style élevé.
OUVRABLE
OUVRABLE, adj. [Ou-vrable: 2e
dout. 3e e muet.] Il ne se dit que des jours où
l'Église permet de travailler. "Jour ouvrable. "En suprimant
quelques fêtes, on a multiplié les jours ouvrables.
"On ne connoît pas à Londres cette distinction de jours
ouvrables, déshonorés par des haillons, et de jours de
fête, où il faut s'épuiser par une magnificence onéreuse.
Linguet. = Le {C049a~} peuple aime mieux dire jours ouvriers,
que jours ouvrables.
OUVRAGE
OUVRAGE, s. masc. OUVRER,
v. act. OUVRIER, ÈRE,
s. m. et f. [Ou-vrage, vré, vrié, vriè-re:
2e é fermé au 2d et au 3e, è
moy. et long au dern.] Ouvrage est 1°. ce qui est produit par
l'ouvrier, par celui qui travaille de la main. "Ouvrage de
menuiserie, de marqueterie, etc. "Grand, beau, merveilleux ouvrage.
"Travailler à un ouvrage. "Faire, entreprendre, avancer,
finir, achever un ouvrage. = Le ciel est l'ouvrage de Dieu,
l'ouvrage de ses mains, de sa toute-puissance, etc. = 2°.
La façon, le travail qu'on emploie à faire un ouvrage. "Il
y a de l'ouvrage pour trois mois au moins, etc. = 3°. Il se
dit des productions de l'esprit. "Bel ouvrage: ouvrage,
utile, intéressant, etc. Et dans les chôses morales: "Tâchons
donc de nous former. Loin d'avoir la vanité de croire que rien
ne nous manque, ne rougissons pas de reconnoître nos besoins. L'
ouvrage en sera plus parfait, si l'art vient au secours de la belle
nature. MARIN, l'Homme Aimable. = 4°. En termes de fortification,
il se dit des travaux avancés au dehors d'une place. "Ouvrages
extérieurs: ouvrage à corne, à courone,
etc.
OUVRER est vieux, et il ne se dit
plus que dans cette locution: ouvrer la monaie, fabriquer des espèces.
= Au participe passé, il a un emploi plus étendu. — Linge
ouvré, linge de table façoné: napes, serviètes
ouvrées. = Fer, cuivre ouvré, façoné,
travaillé; pour le distinguer du fer en bârres, du cuivre
en lames.
OUVRIER, celui qui travaille de la
main et fait quelque ouvrage (n°. 1°.) Habile ouvrier; excellente
ouvrière. "Cette chôse est du bon ouvrier, de
la bone ouvrière. Adj. "Jour ouvrier. Voy. OUVRABLE.
Cheville ouvrière. Voy. CHEVILLE.
Rem. 1°. Ouvrier est de trois syllabes
en vers.
Soyez plutôt maçon, si c'est
votre talent,
Ouvrier estimé dans un art
nécessaire,
Qu'Ecrivain du commun, et Poète
vulgaire.
Boileau.
O parfait Ouvrier! l'homme est-il ton ouvrage?
À~ l'oeuvre enfin, l'ouvrier se déclare.
Rousseau.
La Fontaine, citant ce Proverbe, dit artisan, ce qui
n'est pas si bien. {C049b~}
À~ l'oeuvre, on connoit l'artisan.
On dit, à l'oeuvre on conait l'ouvrier. = On dit, dans
le même sens, figuré famil. la marque de l'ouvrier,
ce qui fait voir d'où l'on sort, de qui l'on tient: "ces soeurs
là ont d'étranges têtes: quoique la Guittaut soit
pleine de mille bonnes choses, il y a toujours la marque de l'ouvrier.
Sév. = On dit aussi, d'un ouvrage qu'on veut louer, qu'il est
fait de main de maître. * LA BRUYèRE dit, dans le même
sens, de main d'ouvrier. "L'ouvrage est bon, et fait de main
d'ouvrier. — Les expressions consacrées ne doivent point être
changées. D'ailleurs, La Bruyère ne dit pas bien
ce qu'il veut dire. Tout ouvrage est fait de main d'ouvrier; et
quand on dit de main de maître, on entend distinguer les maîtres,
comme suposés plus habiles, des simples ouvriers. = 2°.
On ne dirait pas aujourd'hui ouvrier d'un Poète, comme Vaugelas
l'a dit aûtrefois de Malherbe. "Cet excellent ouvrier.
= 3°. Ouvrier, comme artisan, bâs dans le propre,
est três-noble dans le figuré. De plus, ouvrier,
comme artisan, se dit dans le propre, tout seul et sans régime;
mais, dans le figuré, il s'unit élégamment
à des noms qu'il régit au génitif. On ne dit point
d'un Cordonier, qu'il est l'artisan d'un soulier, ni d'un menuisier,
qu'il est l'ouvrier d'une porte; mais on dit d'un homme, pour
le louer, qu'il est l'artisan de sa fortune, qu'il a été
l'ouvrier d'une révolution si étonante, etc. Voy.
ARTISAN.
Next page
OUVRANT
OUVRANT, ANTE, adj. OUVREUR,
EûSE, s. m. et fém. OUVRIR,
v. act. [Ou--vran, vrante, vreur, vreû-ze,
vri: 2e lon. aux deux premiers et au 4e.]
Les deux premiers ont un emploi fort borné: l'adjectif ne se dit
que dans ces deux phrâses: à jour ouvrant, dès
que le jour comence à paraitre; à porte ouvrante,
Acad. ou, à portes ouvrantes. Trév. Au tems où
l'on ouvre les portes d'une ville. = Le substantif ne se dit que des
persones comises pour ouvrir les loges à la Comédie et à
l'Opéra. "L'Ouvreur, l'Ouvreûse des loges.
OUVRIR: j'oûvre, nous
ouvrons, etc. j'ouvrois ou j'ouvrais; j'ouvris;
j'ai ouvert; j'ouvrirai; j'ouvrirois, ou j'ouvrirais;
ouvre, ouvrez; que j'oûvre; j'ouvrisse;
ouvrant, ouvert. = 1°. Dans son sens le plus naturel
et le plus ordinaire, faire que ce
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.