Jean-François FÉRAUD: Dictionaire critique de la langue française. Marseille, Mossy,  1787-1788, 3 vol. Fol. 

RECHERCHE Accueil Aide-Mémoire GEHLF ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page C048b


       La Font.

OUVERTEMENT


OUVERTEMENT, adv. [Ou-verteman: 2e ê ouvert, 3e e muet.] Franchement, sans déguisément. "Parler, agir, se déclarer ouvertement.

OUVERTûRE


OUVERTûRE, s. f. [Ou-vêrtûre: 2e ê ouv. 3e lon. 4e e muet.] Au propre, c'est 1°. Fente, trou. espace vide dans le corps continu. "Grande, large ou petite ouvertûre. = Cette porte, cette fênêtre a trop ou trop peu d'ouvertûre: la baie en est trop grande, ou trop petite. = 2°. Action par laquelle on oûvre. "L'ouvertûre d'un cofre, d'un pâté, d'un corps, d'une fôsse. "L'ouvertûre de la veine. "L'ouvertûre d'un testament. — À~ l' ouvertûre du livre: en ouvrant le livre au hasard. = 3°. Figurément, comencement. "L'ouvertûre d'un Concile, des États, du Parlement, etc. En parlant des Opéra, la symphonie par où commence le spectacle. = 4°. Proposition qu'on fait, expédient qu'on suggère. Faire une ouvertûre. "Voilà une bone ouvertûre. "Je ne vois aucune ouvertûre pour parvenir à mon but. = 5°. Ocasion, conjonctûre favorable. "Je parlerai pour vous, si je troûve quelque ouvertûre à le faire prudemment. = 5°. Ouvertûre de coeur: franchise, sincérité. = Ouvertûre d'esprit, facilité de comprendre, d'imaginer. = Ouvertûre pour les Sciences; disposition et facilité pour les aprendre.
   Rem. Dans le sens figuré d'expédiens, moyens, le verbe doner vaut mieux que le verbe faire. "Combien de projets a-t-il faits ou réformés? Combien d' ouvertûres a-t-il donées. Fléchier. — Dans le sens d'avis, proposition, on dit faire, et non pas doner. "Il fit une ouvertûre qui charma autant qu'elle surprit. = Doner ouvertûre (commencement, ocasion), à, est un terme de Palais: "Sa succession va doner ouvertûre à des problèmes délicats, etc. Ling. = On peut le dire aussi hors du Palais: mais il n'est pas du style élevé.

OUVRABLE


OUVRABLE, adj. [Ou-vrable: 2e dout. 3e e muet.] Il ne se dit que des jours où l'Église permet de travailler. "Jour ouvrable. "En suprimant quelques fêtes, on a multiplié les jours ouvrables. "On ne connoît pas à Londres cette distinction de jours ouvrables, déshonorés par des haillons, et de jours de fête, où il faut s'épuiser par une magnificence onéreuse. Linguet. = Le {C049a~} peuple aime mieux dire jours ouvriers, que jours ouvrables.

OUVRAGE


OUVRAGE, s. masc. OUVRER, v. act. OUVRIER, ÈRE, s. m. et f. [Ou-vrage, vré, vrié, vriè-re: 2e é fermé au 2d et au 3e, è moy. et long au dern.] Ouvrage est 1°. ce qui est produit par l'ouvrier, par celui qui travaille de la main. "Ouvrage de menuiserie, de marqueterie, etc. "Grand, beau, merveilleux ouvrage. "Travailler à un ouvrage. "Faire, entreprendre, avancer, finir, achever un ouvrage. = Le ciel est l'ouvrage de Dieu, l'ouvrage de ses mains, de sa toute-puissance, etc. = 2°. La façon, le travail qu'on emploie à faire un ouvrage. "Il y a de l'ouvrage pour trois mois au moins, etc. = 3°. Il se dit des productions de l'esprit. "Bel ouvrage: ouvrage, utile, intéressant, etc. Et dans les chôses morales: "Tâchons donc de nous former. Loin d'avoir la vanité de croire que rien ne nous manque, ne rougissons pas de reconnoître nos besoins. L' ouvrage en sera plus parfait, si l'art vient au secours de la belle nature. MARIN, l'Homme Aimable. = 4°. En termes de fortification, il se dit des travaux avancés au dehors d'une place. "Ouvrages extérieurs: ouvrage à corne, à courone, etc.
   OUVRER est vieux, et il ne se dit plus que dans cette locution: ouvrer la monaie, fabriquer des espèces. = Au participe passé, il a un emploi plus étendu. — Linge ouvré, linge de table façoné: napes, serviètes ouvrées. = Fer, cuivre ouvré, façoné, travaillé; pour le distinguer du fer en bârres, du cuivre en lames.
   OUVRIER, celui qui travaille de la main et fait quelque ouvrage (n°. 1°.) Habile ouvrier; excellente ouvrière. "Cette chôse est du bon ouvrier, de la bone ouvrière. Adj. "Jour ouvrier. Voy. OUVRABLE. Cheville ouvrière. Voy. CHEVILLE.
   Rem. 1°. Ouvrier est de trois syllabes en vers.
   Soyez plutôt maçon, si c'est votre talent,
   Ouvrier estimé dans un art nécessaire,
   Qu'Ecrivain du commun, et Poète vulgaire.
       Boileau.
  O parfait Ouvrier! l'homme est-il ton ouvrage?
  À~ l'oeuvre enfin, l'ouvrier se déclare.
       Rousseau.
La Fontaine, citant ce Proverbe, dit artisan, ce qui n'est pas si bien. {C049b~}
   À~ l'oeuvre, on connoit l'artisan.
On dit, à l'oeuvre on conait l'ouvrier. = On dit, dans le même sens, figuré famil. la marque de l'ouvrier, ce qui fait voir d'où l'on sort, de qui l'on tient: "ces soeurs là ont d'étranges têtes: quoique la Guittaut soit pleine de mille bonnes choses, il y a toujours la marque de l'ouvrier. Sév. = On dit aussi, d'un ouvrage qu'on veut louer, qu'il est fait de main de maître. * LA BRUYèRE dit, dans le même sens, de main d'ouvrier. "L'ouvrage est bon, et fait de main d'ouvrier. — Les expressions consacrées ne doivent point être changées. D'ailleurs, La Bruyère ne dit pas bien ce qu'il veut dire. Tout ouvrage est fait de main d'ouvrier; et quand on dit de main de maître, on entend distinguer les maîtres, comme suposés plus habiles, des simples ouvriers. = 2°. On ne dirait pas aujourd'hui ouvrier d'un Poète, comme Vaugelas l'a dit aûtrefois de Malherbe. "Cet excellent ouvrier. = 3°. Ouvrier, comme artisan, bâs dans le propre, est três-noble dans le figuré. De plus, ouvrier, comme artisan, se dit dans le propre, tout seul et sans régime; mais, dans le figuré, il s'unit élégamment à des noms qu'il régit au génitif. On ne dit point d'un Cordonier, qu'il est l'artisan d'un soulier, ni d'un menuisier, qu'il est l'ouvrier d'une porte; mais on dit d'un homme, pour le louer, qu'il est l'artisan de sa fortune, qu'il a été l'ouvrier d'une révolution si étonante, etc. Voy. ARTISAN.

OUVRANT


OUVRANT, ANTE, adj. OUVREUR, EûSE, s. m. et fém. OUVRIR, v. act. [Ou--vran, vrante, vreur, vreû-ze, vri: 2e lon. aux deux premiers et au 4e.] Les deux premiers ont un emploi fort borné: l'adjectif ne se dit que dans ces deux phrâses: à jour ouvrant, dès que le jour comence à paraitre; à porte ouvrante, Acad. ou, à portes ouvrantes. Trév. Au tems où l'on ouvre les portes d'une ville. = Le substantif ne se dit que des persones comises pour ouvrir les loges à la Comédie et à l'Opéra. "L'Ouvreur, l'Ouvreûse des loges.
   OUVRIR: j'oûvre, nous ouvrons, etc. j'ouvrois ou j'ouvrais; j'ouvris; j'ai ouvert; j'ouvrirai; j'ouvrirois, ou j'ouvrirais; ouvre, ouvrez; que j'oûvre; j'ouvrisse; ouvrant, ouvert. = 1°. Dans son sens le plus naturel et le plus ordinaire, faire que ce

Next page


Copyright © 2003 GEHLF, École normale supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.