RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page B239b
pâille, est au figuré (st. famil.) une ardeur,
un zèle bientôt refroidis.
Mettre à feu et sang. (style historique)
sacager, ravager. "Ils mirent tout à feu et à sang,
dans la campagne. Vertot. — * d'Avrigni dit, écrire
à feu et à sang. "Un homme (Jans.) qui avait écrit
à feu et à sang contre nos Rois. — L'analogie trompe,
et elle a trompé ici cet excellent écrivain. Cette expression
est un vrai barbarisme. = * M. Desgrouais done cette qualification
à
faire faux feu: il veut qu'on dise rater. Cependant
l'Acad. dit au mot Faux, que faux feu se dit d'une
arme à feu, lorsque l'amorce prend et que l'arme ne tire pas.
FEU
FEU, FEûE, adj. [l'
eu
est long au fém.] Suivant Ménage, il ne se
dit que des persones mortes, que nous avons vûes, ou que nous avons
pu voir; suivant l'Acad. de ceux, qui sont morts il n'y a pas
long-temps; feu mon père; le feu Roi, la feûe
Reine. — On ne dira pas feu Platon, feu Aristote, etc. excepté
en vers burlesques, comme a fait Scarron. MEN.
Rem. 1°. Ce mot n'a point de pluriel, et à
en croire Bouhours, il n'a pas même de féminin; et
l'on doit dire ma feu mere, et non pas, ma feûe mère.
Mais il y a une distinction à faire. Quand feu est après
l'article ou le pronom, on dit feu au feûe, suivant
le genre; quand il marche devant, on dit toujours feu. "La feûe
Reine, ma feûe mère; feu la Reine, feu
ma mère. = 2°. Si nous avons conu ou pu conaître plusieurs
de ces persones mortes, qui aient eu même dignité, ou même
emploi, alors ces mots de feu, feûe ne s'entendent
que de la persone, qui est morte la dernière. Le feu Pape,
est aujourd'hui Clément XIV. Et du temps de Louis XIV, ceux qui
avoient conu Anne et Thérèse d'Autriche, quand ils disaient
la
feûe Reine, entendaient parler de la femme et non pas de la mère
de ce grand Roi.
3°. * Le feu Bacha pour l'Ex-bacha,
est une nouveauté assez burlesque. "Il a fait demander au feu
Bacha, etc. Journ. de Gen. = Cela ne peut se dire que dans le
style comique.
Feu mon esclâve, enfin s'il
me faut l'épouser.
Pourroit bien en venir à me tyranniser.
Barthe.
Next page
FEUDATAIRE
FEUDATAIRE, s. m. et f. FEUDISTE,
s. m. [Feu-datère,
diste: 3e è
moy. et long.] Feudataire, est celui ou celle, qui possède
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.