Jean-François FÉRAUD: Dictionaire critique de la langue française. Marseille, Mossy,  1787-1788, 3 vol. Fol. 

RECHERCHE Accueil Aide-Mémoire GEHLF ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page A011a

= Être dans l'abondance, ou tout seul, ou avec le régime de. = Pays d'abondance: où tout abonde.
   On dit proverbialement: de l'abondance du coeur la bouche parle: on s'empêche difficilement de parler des choses, dont le coeur est plein. — Parler d'abondance. Voy. Parler de tête.

ABONDANT


ABONDANT, ANTE, adj. [2e. et 3e. longues, et la 3e. plus que la 2e., parce qu'elle est devant l'e muet, qui termine le mot.] Qui abonde. Il se dit ou seul, récolte abondante, ou avec la prép. en: pays abondant en toute sorte de biens.
   ABONDANT, seul et sans régime, ne se dit point des persones. Fontenelle l'emploie pourtant fort à propos. Il dit de M. Parent, qu'il étoit si abondant, que quoiqu'il eût un Journal à lui, il ne laissoit pas pourtant de se répandre dans les autres. — Avec le régime on peut le dire des persones: "il est abondant en paroles, en comparaisons. Acad. * On dit dans le Dic. Gramm. qu'abondant se met toujours après le substantif. On devait ajouter, dans la prôse ordinaire; car en vers, dans la prose poëtique, et dans le style élevé et oratoire, il peut élégamment précéder, quand il est sans régime. L'abondante moisson; d'abondantes bénédictions. — Quand il régit la prép. en, il se place toujours après le subst. "La Langue Grecque abondante en mots et en tours de phrases.

D'ABONDANT


*D'ABONDANT, adv. [Dabondan, 2e. et 3e. lon. le t ne se prononce point.] Ce mot, qui signifie de plus, outre cela, avait déjà vieilli du tems de Vaugelas, et il dit qu'on ne s'en servait plus dans le beau style. Aujourd'hui il est tout-à-fait vieux et hors d'usage, même chez le commun des Praticiens. — L'Acad. dit qu'il vieillit: dans le Rich. Port. et le Dict. Gramm. on le qualifie de terme de pratique.

ABONDER


ABONDER, v. n. [Abondé, 2e. lon. 3e. é fer.] Avoir ou être en grande quantité. Il se dit des persones à l'égard des choses, et des choses, des biens à l'égard des persones; toujours avec la prép. en ou dans: "cette maison, cette Province abonde en biens, en richesses, en vins, en soldats; (là maison et Province se prènent pour les habitans.) "Le bien abonde en cette maison.
   On dit figurément, abonder en son sens,

Next page


Copyright © 2003 GEHLF, École normale supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.