RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page B049b
1re lon. dern. é fer.] Amuser, repaître quelqu'un de belles espérances, se rendre maître de son esprit. Trév. L'engager par des paroles flateuses à faire ce qu'on souhaite. Acad. — Il n'est que du style fam. "Cette femme l'a embabouiné, il s'est laissé embabouiner. = Ce mot vient de babouin. C'est comme qui dirait, traiter quelqu'un en sot, en enfant, en Babouin. Trév.
EMBALLAGE
EMBALLAGE ou EMBALAGE, s.
m. EMBALER, v. act. EMBALEUR,
s. m. [Anba--lage, lé, leur; 1re
lon.] Embaler, c'est empaqueter, mettre en balle. Embaleur,
celui qui embale. Embalage action d'embaler, ou chôses qui
servent à embaler. "Payer l'embalage. "Mauvais embalage.
"Embaler des marchandises. "Habile embaleur. = En style populaire,
hableur, qui en fait acroire. "Ne vous fiez pas à lui, c'est un
embaleur.
EMBARCADèRE
*EMBARCADèRE, ou EMBARQUADèRE,
s. m. Mot espagnol qui a pâssé dans la Langue Française.
L'Acad. ne le met pas. — Lieu à s'embarquer. — Le P. Charlevoix
écrit embarquadaire, contre l'étymologie et l'usage.
— C'est un terme de Relation et d'Histoire moderne.
EMBARCATION
*EMBARCATION, ou EMBARQUATION,
s. f. Un Auteur anonyme lui done le sens de cargaison, et l'Auteur
du Journ. de Geneve, celui de navire. "Il lui dona une embarquation
à conduire au Pérou. Anon. "Tous ces bâtimens
chinois sont de frêles et petites embarcations. Journ. de
Gen. — Il n'est usité, ni dans l'un ni dans l'autre sens; mais
le premier est du moins plus raisonable.
EMBARGO
EMBARGO, s. m. [Anbargo: 1re
lon.] C'est un terme de Marine emprunté de l'Espagnol. — Défense
faite aux vaisseaux marchands de sortir des ports. "Mettre un embargo.
Next page
EMBARQUEMENT
EMBARQUEMENT, s. m. EMBARQUER,
v. act. [Anbarkeman, ké; 1re lon. 3ee
muet au 1er, é fer. au 2d.] Embarquer, c'est mettre
dans la barque, dans le vaisseau. Embarquement, est l'action
d'embarquer quelque chôse, ou de s'embarquer soi-même. "Embarquer
des marchandises, des armes, des munitions,
des
Soldats. "S'embarquer. "Nous nous embarquâmes à
Marseille. St. Louis s'embarqua à Aigues-mortes.
Rem. 1°. Le verbe se dit également au
figuré,
du moins dans le style médiocre.
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.