RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page A731a
En Médecine, détour qu'on fait prendre au sang ou à quelque humeur. — En Hydraulique, détour qu'on fait prendre aux eaux.
DÉRIVÉ
DÉRIVÉ, s. m. [1re et
dern. é fer.] Il se dit, en Gramaire, des mots qui
tirent leur origine d'un aûtre mot. Aimable est le dérivé
d'aimer.
Rem. Les dérivés gardent ordinairement
la même ortographe dans les syllabes qui ont le même son: Eloquence,
éloquent, éloquemment: puissance, puissant,
puissamment. — C'est n'être pas conséquent que d'
écrire, par exemple, dépendant avec un a, et
dépendemment
avec un e, comme le P. Rapin et d'aûtres Ecrivains.
DERIVER
DERIVER, v. n. [1re et dern. é
fer.] En termes de Marine, c'est s'écarter de la route
qu'on tient en mer. "Les courants nous firent dériver; nous
dérivâmes
de dix lieuës. = Dans le discours ordinaire, tirer son origine de...
"C'est de là que dérivent tous ses malheurs;
de là sont dérivées tant d'hérésies.
— * Un Auteur moderne le supose actif, puisqu'il l'emploie au
passif. "Le même éfet aura été ici dérivé
de la même caûse. Croharé. Il faut: sera
ici dérivé. Ce verbe prend l'auxil. être.
= En Gramaire, il se dit des mots qui tirent leur origine d'un
aûtre mot. "Aimable dérive
d'aimer. "Beaucoup
de mots Français dérivent du grec ou du latin.
— On le fait aussi actif, en ce sens. "D'où dérivez-vous
ce mot là? Je le dérive du grec.
Next page
DERNIER
DERNIER, IèRE, adj.
[Dêr-nié, niè--re; 1re ê
ouv. 2e é fer. au 1er, è
moy. au 2d.] I. Qui est après tous les aûtres, ou après
quoi il n'y a plus rien. "Le dernier mot, la dernière
année: rendre le dernier soupir, les derniers devoirs.
Faire un dernier éfort, etc.
Rem. 1°. Il précède ordinairement~
le substantif. Au fém. Il peut plutôt le suivre qu'
au masc. En vers sur-tout, et dans la prôse poétique
et oratoire. Dans le Dict. Gram. on a critiqué les neveux
derniers de Regnard. Mais Gresset a fort bien dit dans
Edouard.
Accordez-moi du moins une grâce
dernière,
Qu'on ne me ferme plus la prison de mon
père.
Et M. de Vixouze:
Il ranime sa force à son heure
dernière.
Le masculin même fait fort bien, dans la
phrâse suivante, après le substantif. "J'ai vécu,
j'ai regné, tout est fini pour moi. Un jour dernier, un
jour inévitable est arrivé
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.