Nicot, Thresor de la langue francoyse
Previous page
Page 576
¶ Rude en ses escrits et qui n'est point poli, Ferus scriptor.
Rude en son parler, Barbarus sermone.
rudement
Rudement, Austere, Dure, Grauiter, Seuere, Seueriter,
Inclementer,
Aspere.
rudesse
Rudesse, Duritia, Immanitas, Inclementia, Seueritas,
Seueritudo,
Asperitas.
Rudesse d'esprit intraictable, et qui ne se laisse manier, Asperitas
animi.
Rudesse de paroles, Rude langage, Asperitas orationis.
Tenir ou user de rudesse envers son fils, Seueritatem in filio
adhibere.
rue
De la Rue, Ruta.
Fait de ruë, Rutatus.
Appartenant à la ruë, Rutaceus.
rues
Rues d'une ville, Vici, Viae, Semitae,
Forte a Graeco rhumê, sic enim
vocatur via vrbis.
Une grande rue et chemin, Platea, Via lata, Vicus magistralis, Latus.
A la difference des rues destournées qui ne vont d'une porte de
la ville à l'autre. On l'appelle aussi maistresse ruë.
Une petite ruë ou ruelle, où il n'y a point de chemin passant,
Angiportus,
et Angiportum.
Ruë malheureuse et maudite ruë Vicus sceleratus.
Un lieu auquel se rendent, et rencontrent trois ruës, Triuium.
Par ruës Vicatim.
En pleine ruë, In propatulo aedium.
ruelle
Une Ruelle ou petite rue, Viculus.
ruer
Ruer, Iacere, Ruere.
Ruer et jetter contre quelque chose, Impingere.
Ruer coups sur aucun, Aliquem petere.
Ruer du haut en bas, Praecipitem dare.
Ruer jus, Decutere, Deturbare, Proturbare, Percellere, Prosternere.
Ruer jus en brisant et rompant, Disturbare.
Estre rué jus, Ad casum demitti. Decumbere, Profligari.
Soit à tort ou à droict, il me ruera jus au moulin, Quo iure quaque
iniuria
praecipitem me in pistrinum dabit.
Adversité l'a rué jus, Hunc afflixit calamitas.
Ruer par terre, Prosternere, Profligare, Fundere corpora humi,
Peruertere, Affligere, Effligere, Praecipitem in terram dare,
Pulsare, Subruere.
Ruer par terre et tuer les ennemis, Hostes circunfundere.
Estre rué par terre, Deferri in praeceps.
Ruer les corps par terre et tuer, Sternere corpora passim.
Maison ruée par terre, Diruta domus.
¶ Ruer des pieds, Calcitrare.
Qui a de coustume de ruer et regimber, Calcitrosus.
¶ Se ruer et jetter sur aucun, In aliquem inuolare.
Se ruer et jetter avec fureur sur ses ennemis, Irruere.
Se ruer de tous costez sur ceux qui ne s'en guettoient point, Opprimere
incautos.
Se ruer et jetter au milieu des ennemis, In medios hostes se immittere.
Qui se sont ruez sur toy, Qui in teipsum incubuerunt.
Choses ruées jus, Accisae res.
rueur
Rueur, Calcitro calcitronis.
ruade
Une ruade, Calcitratus, huius calcitratus.
ruffien
Ruffien, Leno.
ruffienner
Ruffienner, Lenocinari, Lenoniam facere.
rugit
Le lion Rugit, ou ruit, Rugit, vel
fremit leo.
Rugissant, Fremens, Rugiens.
rugiment
Rugiment ou Rugissement, Rugitus, Fremitus.
ruine
Ruine, Ruina, Excidium.
La ruine d'une ville, Casus vrbis.
Faire cesser les ruines et que les maisons n'aillent plus en decheance,
Ruinas
sistere.
Procurer la ruine d'aucun, Creare periculum alicui.
Qui tombe en ruine, Ruinosus.
ruiner
Ruiner et destruire, In praeceps dare, Peruertere,
Euertere.
Les richesses sont ruinées et mises bas, Concidere opes.
ruine
Qui estoit presque venuë jusques à sa ruine, Res Romana,
quae prope
exitium clade Cannensi venisset.
ruineux
Ruineux, Ruinosus.
Ruineux et tombant en decadence, Caducus.
ruir
Ruir, neutr. acut. Est approprié au chanvre,
qu'on dit estre mis à ruir,
quand estant nouveau arraché et reduit en petites javelles, on le met au
fonds de l'eauë pour amollir, à ce que estant puis apres seiché il soit plus
aisé à escocheter, Cannabim immersione madefacere quo facilius
decorticata purgetur.
ruisseau
Ruisseau, Riuus.
Ruisseau qui coule tousjours, Perennis riuus.
Ruisseau qui entoure et enceinct tout un lieu, Euripus,
Cercher les ruisseaux et suivre, Consectari riuos.
Courir en ruisseau, ou s'escouler par ruisseau, Corriuari.
Escouler l'eauë par petits ruisseaux et conduicts, Deriuare.
ruisselet
Ruisselet, Riuulus.
Ruisselets qui arrousent les terres, Irrigua aquarum.
ruisseler
Ruisseler. Le sang ruisseloit, id est, decouloit
comme un ruisseau.
ruit
Ruit, ou Rut, C'est un
terme de venerie, qui signifie l'eschauffaison et ardeur
d'amour des bestes rousses ou noires, apres leurs femelles pour les
saillir,
qui leur renouvelle par chacun an, quant aux rousses environ la my-
Septembre jusques à la fin de Novembre, et quant aux noires au commencement
de Decembre, Libidinatio, ac catulitio ferarum.
Ruit aussi se prent pour la trouppe des bisches apres lesquelles les cerfs
courrent
en ce temps-là. Fouillous aux 17. Chap. de sa venerie, parlant de
l'amour des cerfs, Mais les jeunes (dit-il) ont une grande finesse et malice,
qu'alors qu'ils voyent que les vieux sont las du rut et affoiblis de
leur force, ils leur courrent sus, et les tuent ou blessent, leur faisans
abandonner
le rut, et à l'heure sont maistres en leur rang, c'est à dire la troupe
et suitte des bisches, Ceruarum catulientium grex. Estre en
ruit, quand les bestes sont en chaleur, en amour, Catulire, Equire.
ruitée
Venaison ruitée.
rum
Rum, m. Est le traict en ligne droicte d'un vent à
autre, comme Nort, Sud,
Est, West, Nordest, SudWest. Ce qui est entendu non seulement d'un vent
entier à autre, ains aussi d'un demi vent à autre, et d'une quarte de
vent à autre, et de plus grande menuise de vents, s'il s'en faisoit en la
navigation. Selon ce on dit Arrumer une carte, c'est à dire tirer en icelle
lesdits Rums, de vents entiers, demi vents ou quartes d'iceux, d'un
poinct à son opposite en droicte ligne. Ce qui est usité és cartes de
navigation
ou de mer, parce que les routes et chemins de la mer sont en haut
et en l'air, et non en bas comme ceux de la terre, c'est à dire aux vents,
Lesquels rums sont marquez de noir, de rouge et de vert, pour distinguer
les rums des vents entiers d'avec ceux des demis vents et des quartes,
servans trestous pour tenir droicte route, et la reprendre quand la fureur
d'un vent traversain a fait desrouter et fourvoyer le navire. Et s'il se
trouve des cartes de terre Arrumées, à la façon de celles de mer, comme
en l'an mil cinq cens soixante quatre, Il m'en fut monstré une de ce royaume,
toute arrumée, faicte par un Cosmographe Portugais, à la requeste
de l'Ambassadeur du Roy de Castille, que j'envoyay avec ledit Cosmographe
au Roy Charles IX. estant lors à Escouen, à ce qu'il retinst laditte
carte comme pernicieuse à son Estat, et le pourtrayeur et Cosmographe
à son service ce qu'il feit, sont cartes pour la guerre, servans à un
estranger ennemi pour sans guide cognoissant le païs, et à la faveur d'un
quadran ou bussole mener une armée à travers tout le païs desseigné en
ladicte carte arrumée, et ne tomber point au danger, auquel T. Live escrit
en son 22. livre estre tombé Annibal quand il se vit rendu au champ
stellates, Le mot peut estre prins de rhumos, diction
Grecque, qui signifie
le timon d'une charrette, qui la fait aller droit sans balancer: Car le Rum
monstre aussi le droit de la route qu'il faut tenir sans varier. Aucuns
l'appellent
rym, autres lys de vent. L'Espagnol Rumo. conformément au mot
Grec rhumos, excepté en l'accent.
rume
Rume, rectius scribas Reume, ou Rheume,
Rheuma rheumatis,
Rheumatismus.
reumatique
Reumatique, celuy qui a un reume, Rheumaticus.
rumeur
Rumeur, Rumor, Fama.
ruminer
Ruminer, Ruminare, Ruminari. Comme quand les
bestes remaschent
ce qu'elles ont ja mangé, comme font les boeufs, vaches, cerfs, et autres,
ruminement
Ruminement, Ruminatio.
rupture
Rupture, Ruptura.
Rupture, quand l'intestin descend, Enterocele.
rural
Rural, Rusticus, Agrestis.
ruse
Ruse, f. Astu, Astutia, Calliditas, Stropha.
Semble qu'il vienne de Vsus.
Ruse et finesse de guerre, Strategema.
Ruse et mestier de trouver repues franches, Ars parasitica.
O quelles ruses! Hem astutias!
Il nous a baillé toutes les ruses, Omnes maeandros quaesiuit, id est,
obliquamenta
viae et diuerticula. B.
S'aider de ruses, Artem adhibere.
Par ruse, Veteratorie.
Sans ruse, Incallide.
Un tour ou ruse de vieille guerre en proces ou plaidoirie, Habiletez et
finesses
de proces, Strategemata et antistrategemata fori, Artificia
forensia, Doli forenses fabrefacti, Strategema forense, idemque
veteratorium. B.
rusez
Rusez et qui sçavent bien le tour du baston, Experientes
et strategematici.
B.
Rusé, Veterator, Callidus.
Qui n'est pas rusé ne caut, Incallidus.
ruser
Ruser, c'est faire des ruses et fallaces, Veterari,
Fouillous parlant des chiens
gris. Et n'aiment pas une beste qui ruse et tournoye, mais si elle tire païs,
il est impossible de voir courir de plus vistes et meilleurs chiens.
rustault
Rustault, m. acut. S'il vient de Rus
Latin, il se peut rendre par Rusticus,
Agrestis, Mais d'autant que Rustaut se prend aussi en mauvaise
part, je ne sçay s'il viendroit point de ce verbe Grec, rhustadzô, qui signifie
violer, et tirer par force, parce que le mot de soy importe force,
corpulence, et ferocité de moeurs.
rustique
Quelque peu rustique, Subagrestis, Subrusticus.
Qui sent aucunement son rustique et lourdaut, Rusticulus.
rustiquement
Rustiquement, en rustique, Rustice.
rusticité
Rusticité, Rusticitas,
Rusticité quand on ne se recognoit en rien, Ruditas.
rustre
Un Rustre.
rut
Rut, voyez Ruit.
rym
Rym, m. Voyez Rum.
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.