RECHERCHE | Accueil | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page 553
A quoy on ne peut remedier, Irremediabilis.
On remedie à cette maladie par, etc. Resistitur ei morbo vuae taminiae succo.
Remedier à une cause malade, par unes lettres royaux, Causae labanti subsidium ab aequitatis officina mutuari, Causam languentem focillare, et recreare subsidio et quasi fomento diplomatico. Bud.
On peut bien remedier à cet inconvenient par unes lettres royaux, Salua res est, nobis iactura iuris errore aut negligentia facta, diplomate sarcienda est. B.
Remedier par lettres royaux, à quelque faute faicte en un proces, Plagam in forensi dimicatione acceptam codicillari medicamento sanare, vel cicatrice obducta tegere. B.
Reduire en memoire,
Ramener par eauë, à cheval, ou par charroy, Reuehere.
Remercier Dieu et luy rendre graces, Deo honorem habere.
Remercier Dieu pour la prosperité d'aucun, Gratulationem ad omnia Dei templa nomine alicuius facere.
Remercier par lettres, Scribere gratias.
Remercier grandement, Gratias ingentes vel maximas agere, vel meritas incredibiles, singulares singularibus verbis et amplissimis.
Je prie à Dieu que je puisse veoir le jour auquel je te puisse remercier, Vtinam illum diem videam quum tibi gratias agam.
Je te remercie, Gratias tibi ago, Est gratia.
Il t'a grandement remercié en parlant à moy, Mirificas apud me tibi gratias egit prorsus.
Donner charge de remercier aucun au nom public, Publice dare causam vt gratiae agantur alicui.
On l'a remercié au nom de la ville de sa liberalité, Pro qua benignitate ac munificentia ei gratiae publicae sunt redditae. Liu. lib. 22.
Remettre en avant ce qui avoit esté delaissé, Praetermissum reuocare.
Remettre en grace, In gratiam restituere.
Remettre en joye, In gaudium restituere.
C'est fait, on ne sçauroit remettre la chose en son entier, Transactum est, neque iam reuocari in integrum potest, Rem quae prius erat loco reponere.
Remettre en son entier et premier estat, In integrum restituere.
Remettre en son estat, Rem perditam restituere.
Remettre en leurs possessions, libertez, et franchises, Vrbes, agros, legesque suas captis reddere. B.
Remettre la vie au corps, Refundere sanguinem et intestina effusa. Budaeus.
Remettre à sa bonne fame et renommée, Integrae existimationi pristinae restituere.
Remettre en sa place ou en son grade, In gradum exponere.
Remettre en usage une chose qui estoit descheute, In vsum reuocare aliquid.
Remettre en usage une coustume ancienne, Consuetudinem longo interuallo intermissam repetere atque referre.
Remettre sus et en avant quelque chose decheute, Reuocare, Instaurare, Constituere.
Remettre sus la memoire d'aucun, Memoriam alicui excitare, Collapsum denuo erigere.
Remettre à aucuns quelque chose en la memoire, Ad memoriam alicuius rei animos aliquorum reuocare.
¶ Remettre sus quelque personne malade par bon traictement, Prostratam
¶ Remettre tout en quelqu'un, Omnia in aliquo reponere.
Remettre quelque poinct à la discretion de la Cour pour en ordonner ainsi qu'elle advisera, Arbitrium rei controuersae ad senatum reiicere. Liu. lib. 30.
Remettre quelque chose au sort, Rem ad sortem reiicere. Liuius lib. 30.
¶ Remettre la peine, Concedere impunitatem.
Remettre et pardonner, Eximere noxae, et gratiam reatus facere. Budaeus.
Remettre la huitieme partie du pris, Concedere octauam partem pretij.
Je luy remets pour l'amour de toy, Meam animaduersionem et supplicium quo vsurus eram in eum quem cepissem, remitto tibi et condono.
Remettre de son droict, Decedere de suo iure.
¶ Remettre à un autre temps, Differre.
Remettre à un autre jour, Ampliare, Producere diem. B.
Remettre le jour et proroger le delay, Differre vadimonium. Bud. ex Cic.
Remettre au lendemain, Diffindere diem iudicij. B.
Remettre quelque chose à la prochaine année, Causam in proximum annum transferre.
Remettre aucun de jour en jour, Ducere diem de die.
Differer ou remettre un affaire à un autre jour, Tempus dirimere. B.
Remettre ou continuer l'assignation au lendemain, Diem diffindere. B.
Remettre le jugement ou deliberation à plus grande compagnie, Consultationem differre ad frequentiorem Curiae consessum. B.
Remettre le jugement d'un proces difficile à plus grande compagnie de juges, Reiicere causam difficilis iudicij ad aliud consilium amplius. Bud.
Refriquer ou remettre sus plusieurs fois une chose ja jugée, In luto litium eodem semper haerere. B.
Remettre le jugement d'un procez à quelques loisirs ou opportunitez qui ne se trouveront jamais, Detrudere causae iudicium in alias atque alias feriantis Curiae occasiones, quae nunquam futurae sunt. Budaeus.
Remettre au premier jour, Causam comperendinare. B.
¶ Remettre sus l'authorité de justice, Faire que les jugemens sortent leur effect, Authoritatem iudiciorum constituere. B.
Remettre sus une cause perduë, Causas in caduci causam delapsas in gradum reponere curriculi iudicialis. B.
Reprendre ou remettre sus un vieil proces, Controuersiam cariosam et longo situ obductam in manus ab integro sumere. B.
Se remettre à aucun de quelque affaire, Permittere se alicui. Liu. l. 23.
¶ Se remettre à sa premiere besoigne, Studia repetere.
Se remettre à faire ce qu'on avoit accoustumé, Repetere solita ministeria.
Se remettre à l'estude, Intermissa studia reuocare, vel repetere.
Se remettre à tristesse, Ad moestitiam se reuocare.
Qu'on oste et remet, Remissarius.
Le vieil a esté effacé, et un nouveau remis en la place de cetuy, Vetus deletum est, et nouum inductum.
Estre remis à son premier commencement et à sa premiere vie, In eandem vitam reuolui.
Qui s'est remis sus, Homo ex afflicta fortuna excitatus. B.
Remis et reintegré en la possession et jouïssance, Possessione deiectus ex decreto vi interdicti restitutus. B.
Cause remise à un autre jour, Die ad iudicium condicto causa peragi atque absolui non potuit, et rursus ampliata est. B.
Eviter que la cause ne soit remise à un autre jour, Causae comperendinatum adimere. B.
Cause remise à deux ou trois jours apres, Comperendinatus causae, Budaeus.
Cause remise de jour à autre, Causa comperendinata. B.
¶ Estre remis, et ne tenir pas la rigueur, ne s'en chaloir, Remissiorem esse.
Remission de quelque malfait, Impunitas.
Il demande remission, Supplicatum venit, auxilium capiti ac fortunis suis petens. B.
Donner remission, Eximere noxae.
Obtenir remission, Assequi impunitatem.
Prendre les perdreaux à la remise.
Next page