RECHERCHE | Accueil | Mises en garde | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page 15:396
Après que les éclisses & les têtieres sont taillées, &
que les rives extérieures sont arrondies, on couvre
le côté qui doit regarder l'intérieur du soufflet, aussi bien
que le côté intérieur des tables, de parchemin
bien collé, afin que l'air condensé dont le soufflet est
rempli, ne s'échappe pas au - travers des pores dont
les planches sont fort remplies. Quelques facteurs
pour satisfaire à la même indication, se contentent
d'enduire plusieurs fois de colle l'intérieur du soufflet,
comme on fait l'intérieur du sommier. V.
Lorsque le parchemin est sec, on assemble les
éclisses les unes avec les autres avec des bandes de
peau de mouton parées. Ces bandes qui servent aussi
à assembler de même les têtieres, sont collées sur la
partie convexe du pli, en sorte que les bandes de
peau des plis saillans sont collées à l'extérieur du soufflet, & les bandes des plis rentrans regardent l'intérieur.
On met ensuite les éclisses & les têtieres en
presse, & on les laisse sécher. Les têtieres doivent
toujours être en nombre pairement pair, c'est - à dire
que la moitié de ce nombre doit être en nombre pair;
en sorte, par exemple, qu'on ne pourroit pas faire
un soufflet qui auroit 10 têtieres; mais on le peut faire
avec 8 ou 12, ou tout autre nombre dont la moitié
est un nombre pair. Les éclisses sont de chaque
côté du soufflet en même nombre que les têtieres, en
sorte qu'elles sont dans un soufflet en nombre double
de ces dernieres. Ainsi si un soufflet a 8 têtieres, il
aura 16 éclisses, 8 de chaque côté. Le haut des éclisses & les têtieres doivent être coupées à onglet, un
peu moindres que 45°. en sorte que les ouvertures
AE, FB,
Avant que d'assembler les éclisses avec les tables,
on les étend sur un établi le côté de dehors en - dessus, & on colle sur leur extrémité étroite une piece
de peau triangulaire abDD,
Pour achever le soufflet, qui se trouve fini quant à la partie inférieure c D, qui est le côté du gosier, il faut coller sur les vuides A E, F B, que les éclisses & les têtieres laissent entre elles, des pieces de peau xvz, qui s'appellent les premieres demi - aisnes, les secondes aisnes, & les troisiemes ronds. On commence par coller les ronds z, sur les angles saillans t u x des plis; on colle ensuite les demi - aisnes x, qui sont des pieces de peau triangulaires, moitié sur une éclisse, & l'autre moitié sur la têtiere voisine, en sorte que les espaces A E, F B, se trouvent fermés par ce moyen. Après que les pieces sont séchées, on colle par - dessus les aisnes y, qui sont des pieces lozanges, composées de deux demi - aisnes, unies par leur petit côté; en sorte que si on coupoit l'aisne en deux par une ligne 34, qui est la petite diagonale du lozange, on auroit deux triangles qui seroient chacun semblables aux demi - aisnes, mais seulement plus grands. On colle les pieces, en sorte qu'une moitié 234, couvre une des demi - aisnes déjà collées, & l'autre moitié 143, la demi - aisnequi est vis - à - vis. Pour faire entrer ces pieces de peau dans les encoignures des plis, on se sert d'un couteau de bois non tranchant, avec lequel on range la peau dans les endroits où les doigts ne peuvent atteindre, & on rechauffe la colle avec un linge trempé dans l'eau chaude, autant de fois qu'il est nécessaire.
Avant de coller les aisnes & les demi - aisnes, on a
l'attention d'ouvrir le soufflet autant qu'il le doit être,
& d'écarter également les plis. Pour exécuter la premiere
de ces deux choses, on dresse le soufflet debout
sur la face DccD, que l'on pose sur une planche qui
est par terre, en sorte que les deux tables soient inclinées
à l'horison, l'une d'un côté, & l'autre de l'autre
de la moitié de l'ouverture du soufflet; on l'arrête dans
cet état avec des cordes ou des barres de bois. Pour
la seconde, qui est que les plis ouvrent également,
on doit avoir collé du ruban de fil sur l'intérieur des
plis. Ces rubans ne les laissent s'ouvrir que de la
Next page
The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) of the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic Text Services (ETS) of the University of Chicago.