Jean-François FÉRAUD: Dictionaire critique de la langue française. Marseille, Mossy,  1787-1788, 3 vol. Fol. 

RECHERCHE Accueil Aide-Mémoire GEHLF ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page A304a

aliage de mots si disparates, est une vraie bigarrûre. — Faire bon marché à sa bourse; se vanter qu'une chôse nous a moins coûté que nous ne l'avons achetée. — Avoir la bourse vide ou plate; avoir le diable dans sa bourse; n'avoir point d'argent.
   Un homme n'ayant plus ni crédit ni ressource,
   Et logeant le diable en sa bourse,
   C'est à-dire, n'y logeant rien,
   S'imagina qu'il feroit bien
   De se pendre, et finir lui-même sa misère.
       La Font.
Il ne faut pas qu'on voie le fond de notre bourse, l'état de nos afaires. — Ami jusqu'à la bourse, tant que l'intérêt ne s'en mêle point et qu'il n'en coûte rien. — On dit, d' un homme riche et pécunieux, c'est une bone bourse. — Il tient la bourse; il a le maniement de l'argent, etc. etc.

BOURSIER


BOURSIER, s. m. [Bour-cié, 2e dout.] 1°. Celui qui a une bourse dans un collège. Voy. BOURSE, n°. 2°. = Ouvrier qui fait et qui vend des bourses: n°. 4°. On dit aussi, en ce sens, boursière; Marchand Boursier, Marchande boursière.

BOURSILLER


BOURSILLER, v. n. [Bour-ci-glié: mouillez les ll, 3° é fer.] Contribuer chacun d'une petite somme pour quelque dépense.

BOURSON


BOURSON, s. m. Petite poche, au dedans de la ceintûre du haut de chaûsse. — Trév. et le Rich. Port. mettent Bourson ou bourseron. — L'Acad. ne met que le 1er, et c'est le seul du bel usage. = Plusieurs en Provence, disent bousson, mais mal

BOURSOUFLÉ


BOURSOUFLÉ, ÉE, adj. Il se dit au propre et au figuré; visage boursouflé, enflé; style boursouflé. — S. m. c'est un gros boursouflé..

BOURSOUFLER


BOURSOUFLER, v. a. [Bour-sou-flé, 3e é fer. tout bref.] Il ne se dit que de l'enflûre qui vient à la peau, et sur-tout au visage. "Le vent lui a boursouflé le visage: une maladie lui a boursouflé les yeux. = Au figuré, on dit plutôt enfler que boursoufler, excepté au participe, en parlant du style. = * Le Traducteur de l'Hist. d'Hume, l'emploie souvent. "Pour boursoufler les griefs nationaux. "Il seroit aisé de boursoufler l'Histoire de ce règne, etc.

BOûSE


BOûSE ou BOûZE, s. f. L'Acad. met les deux. Le Rich. Port. ne met que le premier: Trév. de Boûze renvoie à Boûse. Celui-ci est en éfet le plus en usage. [1re lon. 2e e

Next page


Copyright © 2003 GEHLF, École normale supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.