RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page C089a
servir, sur-tout lorsque partie pourrait être pris dans le
sens de partie adverse. Je dirais, par exemple: "C'est un habile
Avocat: je suis son client. Cet homme est mon client, dira
un Avocat. Partie ne serait pas si bien là. Ailleurs, je
me servirois de partie. L. T. En plaidant, les Avocats disent ma
partie. "On poursuit contre ma partie l'homologation d'un
contrat civil, etc. Ling. = Il est à remarquer que
partie
est toujours fém. lors même qu'il se dit d'un homme:
cet homme est ma partie; mais, s'il est modifié par un adjectif
ou un participe, on le met élégamment au
masc. "Ma
partie s'est retiré du Royaume. L. T. = Remarquez aussi que
quand ce mot est employé tout seul et sans épithète,
il ne se dit que des adversaires qui plaident: on ne le dit point des Princes
ou des États qui se font la guerre. "Les guerres continuoient toujours,
quoique soutenûes mollement par la foiblesse de toutes les parties.
H. d'Angl. Il falait ajouter belligérantes, ou telle aûtre
épithète.
PARTIE s'emploie aussi adverbialement,
et on le redouble. "Tutucurin, ville de cent mille habitans, partie
chrétiens, et partie gentils. Let. Édif. =
On dit aussi en partie. "Il en est caûse en partie.
On le redouble aussi quelquefois. "L'armée était composée
en
partie de Français, en partie d'Espagnols.
PARTIEL
PARTIEL, ELLE, adj. [Parci-èl,
èle:
3e è moyen. 4e e muet.] Qui
fait partie d'un tout. "Les sommes partielles. — L'usage de ce
mot n'est pas étendu.
Next page
PARTIR
PARTIR, v. n. [Parti.] Je pars,
nous partons, je partois, ou partais; je partis;
je suis parti; je partirai; je partirois, ou partirais;pars;
que je parte; je partisse; partant, parti.
= Quelques-uns, ou par ignorance, ou par inadvertance, disent j'ai
parti, au lieu de, je suis parti. "Il n'arriva qu'un jour
après, quoique le premier eût (fût) parti
deux jours auparavant. Anon. Ce verbe prend toujours être
pour auxiliaire dans ses tems composés.
PARTIR, c'est se mettre en chemin,
comencer un voyage. "Il vient de partir pour Paris. "Il partira
demain. Il est parti la semaine passée. = Avec la négative
et la prép. de, il signifie ne pas bouger d'un endroit.
"Il ne part point de l'Église. Trév. = L'
Acad.
avait mis: il n'a point parti
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.