RECHERCHE | Accueil | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page 559
Se repentir aucunement, Suppoenitere.
Je vous prie qu'il ne face point plus ne moins dequoy nous nous repentions apres, Obsecro ne quid plus minusve faxit quod nos postea pigeat.
Pensez vous qu'il se repente de l'avoir fait? Num facti piget?
Il se repent, Eum poenitet.
Mes gendarmes s'en repentiront, Malum quidem militibus meis, nisi quieuerint, B. ex Liu.
Il ne se repent point d'avoir fait cela, Id non piget.
Je ne me repens point de l'avoir fait, Haud poenitet facti.
Qui se repent, Poenitens.
Qui se repentira, Poeniturus.
Par repentance, Ex poenitentia.
Repeter et reduire souvent une mesme chose, Inculcare, Canere siue cantare aliquid alicui.
Ce chapitre a esté mis et repeté par toutes loix, Ambulat hoc caput per omnes leges.
¶ Repeter, Peter derechef, Repedere, Iterum pedere, Crepitum denuo reddere.
Le repli des lettres, Margo diplomatis replicatus, Bud.
¶ Les gros replis et engrossissement des veines, Venarum tori.
Les replis d'une riviere, id est, les tortuositez et volubilitez, Volumina.
Repliques, Actio tertia, Altercandi aut scribendi tertiae vires, Bud.
Repliques, Dupliques, Tripliques, Quadrupliques, Contradictiones secundae, tertiae, quartae, B.
La replique du demandeur, Actio petitoris secunda, B.
La replique et duplique d'un plaidoyé, Actio secunda, B.
Je garde cela pour ma replique, Non ad meam petitionem confirmandam hoc attuli, sed tuae defensioni referendum censui, Budaeus.
L'advocat du demandeur par ses repliques a tresperemptoirement respondu à toutes les exceptions et defenses du defendeur, Quicquid pro tutela rei disertus patronus, ac pro intentionis depulsione apprenhenderat, actoris illico aduocatus e manibus illius excussit, B.
L'heure a sonné sur les repliques de l'appelant, Causa vtrinque perorata, id est, post vtriusque conclusionem tertia actio, quae replicatio dicitur, ab horae sono intercepta vel interclusa est, Budaeus.
Il repleut, Repetit pluuia.
Reporté, Relatus, Reportatus.
Repos d'esprit, Euthymia, B.
Peu de repos, Modica quies.
Grand repos et assouvi, Otium pingue.
Avoir loisir et repos, ou intermission de quelque travail, A re aliqua conquiescere.
Quand nous aurons repos, Quum in otium venerimus.
Sans repos, ou qui n'a point de repos, Inquies.
Se donner repos, Collocare se in otium, Conuertere se ad otium.
Estre en repos de sa douleur, Acquiescere.
Estre en grand repos d'esprit, Tranquillo consistere animo.
Qui est en repos, Quietus, Tranquillus.
Qui n'est point à repos, ou n'est point attrempé ne accoisé, Insedatus.
Qui est sans repos, Irrequietus, Inquies.
Qui ne donne point de repos ne de relasche, Importunus.
Faire perdre le repos, Inquietare.
Ne laisser point une personne en repos, Exercere.
Jamais Anthoine ne me laissa en repos ne en paix, Nunquam per Antonium quietus fui.
Maintenir le repos et la paix, Tenere otium.
Oster quelqu'un de son repos, et le faire entendre à nos affaires, Iniicere manum quieti alicuius.
Prendre repos, Quietem capere.
Vivre en repos d'esprit, Quieto animo viuere.
Il ne faut point plaider qui veut vivre en repos de son esprit, Iuri ac foro iudiciali familiaritatem renuntiare necessitudinemque statuat homo mentis non obnoxiae, B.
Reposer son vin, Obdormire crapulam, Vinum edormiscere.
Se reposer, Quiescere, Conquiescere, Acquiescere, Requiescere, Otiari, Otio se dare, In otio se considere, Feriari, Vacuum tempus laboris dare sibi, Frui quiete, Capere quietem.
Se reposer par fois, Interquiescere.
Se reposer apres avoir travaillé, Dare se quieti ex labore.
Se reposer, et repaistre pour estre plus fraiz à combatre, Curare corpora sua somno et cibo.
Il n'est rien qui ne se vueille reposer par fois, Nihil est in operae naturae quod non aliquas vices feriarum velit.
Nous nous reposons en un mesme lieu, Vno in loco conquiescimus.
Je me repose parmi ces estudes, In his studiis conquiesco.
Repose toy, Quietus esto.
Soy reposer à quelque chose, y passer sa douleur, et sa fantasie ou melancolie, In re aliqua, aut in aliquo homine acquiescere.
Se reposer sur le propos d'aucun, Requiescere in sermone alicuius.
Qui est reposé, Requietus.
Plus reposé, Requietior.
En reposant ou dormant, Secundum quietem.
Repoulser arriere de soy, Depellere a se.
Repoulser les ennemis, Hostes defendere.
Repoulser celuy qui empesche, Intercessorem abiicere.
Repoulser l'ennemy des portes, Auertere hostem a portis.
Repoulser vivement la calomnie d'autruy, Calumniam contundere.
Esbranler ou repoulser par violence, Quatefacere.
Qui chasse et repoulse, Depulsor.
Next page