Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 220

Edifier joignant autruy, Astruere.

Edifier un navire, Nauem fundare.

Edifier ou faire croistre un jardin pres la ville, Submittere sub vrbe hortum.

edifice

L'edifice que fait le masson et charpentier, Architectura, AEdificium, Structura.

Edifice qui est profitable, Frugi aedificium.

Edifice publique fait en forme de deux cercles, où le peuple s'assembloit pour voir jouer les jeux, Theatrum.

Tout l'edifice tombe, Perpetuae aedes ruunt.

Quand les edifices se desmentent et s'affaissent, et se fondent tellement qu'il les faut abbatre, Vitium facere dicuntur aedificia, Minari ruinam.

Les edifices ne sont gueres eslevez, Extant aedificia modice ab humo.

Deviser un edifice, Architectari.

Entretenir les edifices, AEdificia tueri.

Qui avoit la charge d'entretenir les edifices publiques, qu'ils fussent clos et couvers, Cui serta tecta exigere traditum esset.

Rompre un edifice, Inaedificare, Diruere. Cic.

edification

Edification, AEdificatio, Exaedificatio, Constructio.

edificateur

Edificateur, AEdificator, Structor.

edimburg

EDIMBURG, Ville royalle et metropolitaine d'Escosse, Edimburgum. Il y a un beau port de mer distant d'un quart de lieuë de Edimburg.

education

Education, et nourriture, Educatio.

effacer

Effacer, Semble qu'il vienne de Facies, quasi sit pristinam faciem auferre, seu formam delere, Delinere, Obliterare, Expungere, Deformare. Comme qui diroit Effaciare ou Exfaciare.

Effacer quelque escriture, ou autre chose en la moüillant, Deluere.

Effacer ce qu'on escrit és tablettes, Stylum in tabulis vertere.

Effacer une lettre, Exterere literam,

Effacer quelque tache, Se purger de quelque tache, Eluere labem animi.

Effacer quelque blasme, Maculam aliquam abluere.

Qui facilement s'efface, Delebilis.

Esponge dequoy on efface, Spongia deletilis.

Celuy ou celle qui efface et destruit, Deletor.

effacement

Effacement, Obliteratio, Deletio.

effassure

Effassure, Litura.

Effassures fresches qu'on a fait sur des tablettes, Vulnera tabularum recentia.

effaroucher

Effaroucher, Efferare.

effect

Effect que l'art fait, Effectio artis.

Effect et pouvoir, Effectus.

Homme de peu d'effect, Parum efficax homo.

Tout l'effect d'amitié git en mesme vouloir, Vis amicitiae est in animorum consensione.

Laquelle signification approcha si trespres de l'effect, que Denys, etc. Quod ostentum habuit hanc vim, vt Dionysius, etc.

Mettre en effect, Efficere, Mandata conficere.

Mettre en effect ce qu'on dit, Verba ad rem conferre.

Mettre en effect et usage ce que nous enseignons, In vsu habere quod docemus.

Esprouver par effect, Opera experiri.

Monstrer par effect, Re aliquid comprobare, Re ipsa manifestum facere.

Ne venir point à effect, et n'avoir point bonne issue, Frustra esse.

Qui n'a point d'effect, Irritus.

effectuer

Effectuer ce qu'on a deliberé, id est, le mettre en effect et execution, Executer.

effectrice

Effectrice de quelque chose, Celle qui fait et est cause de quelque chose, Effectrix rei alicuius.

effeminer

Effeminer, Effoeminare, Emollire hominem.

Mol et effeminé: n'ayant aucune virilité, Eneruus, Effoeminatus.

Effeminé et trop delicat, Galbinus.

Prononciation trop effeminée, et ne sentant point sa virilité, Fracta pronuntiatio.

efficace

Efficace, Efficacia efficaciae, Efficacitas efficacitatis.

De grande efficace ou effect, Efficacissima auxilia.

De plus grande efficace, Efficacius ad recte viuendum.

efficacement

Efficacement, Efficaciter.

efficient

Efficient, Les causes efficientes, Efficientes causae.

effigie

Effigie, Effigies.

Effigie eslevée en l'honneur de celuy qui a eu quelque victoire, Palmaris statua.

effigier

Effigier, Tailler ou tirer au vif, Effingere.

effleurer

Effleurer, Deflorare, Delibare, Praeflorare.

effondément

Effondément plourer, id est, Effuse. Huon de Bordeaux.

effondrer

Effondrer un poisson, ou esventrer, en tirer hors les entrailles, Exenterare piscem.

Effondrer un cheval, id est, luy percer le ventre.

Effondrer un huys, ou un vaisseau, Perfringere.

effort

l'Effort qu'on met à faire quelque chose Conatus huius conatus, Molitio, Nisus huius nisus.

Effort qu'on fait à l'encontre d'un autre, Renixus.

Effort de gens de guerre, Impressio.

Faire effort plusieurs ensemble, Impressionem facere.

Faire effort à une maison remplie de tous biens, In alienam pecuniam plenam atque praeclaram inuadere.

Ils font leur effort, In hoc tempus erumpunt.

efforcer

S'efforcer et travailler à faire quelque chose, Conari, Niti, Adniti, Conniti, Eniti, Neruos vel vires in re aliqua adhibere, Intendere neruos.

Efforcer trop, Vim afferre. B. ex Quintil.

S'efforcer de gaigner son procez à tort ou à droict, In forensi palestra aduersarium eluctari, vel iure, vel iniuria. B.

S'efforcer de corrompre un juge, Iudicis religionem aut fidem attentare. B.

S'efforcer à l'encontre, Reniti.

Esmouvoir et s'efforcer de faire quelque chose, Mouere ac moliri aliquid.

S'efforcer à mentir, Dicere conatu magno nugas.

Ils s'efforcent d'aider à cette guerre, Ex animo et opibus in id bellum incumbunt,

S'efforcer de faire son debvoir, Officia intendere.

S'efforcer à qui fera plus de plaisir l'un à l'autre, Munere certare cum aliquo.

S'efforcer de tout son pouvoir à faire tous plaisirs à quelqu'un, Profundere in aliquem.

Tascher et s'efforcer de nuire à aucun, In perniciem alicuius incumbere.

S'efforcer de seduire une fille, Attentare pudicitiam puellae.

Il faut s'efforcer, etc. Dimicandum omni ratione vt incolumes conseruentur.

Que chacun s'efforce de seulement faire ce qu'il peut, Tantum quantum quisque potest nitatur.

Qui s'efforce à faire quelque chose de nouveau, Molitor.

Qui s'est efforcé à faire quelque chose, Annisus, et annixus.

efforcement

Efforcement, avec l'accent à la fin, est un nom, qui signifie effort, Nixus. Mot usité és anciens romans, on dit à present effort.

Efforcement, avec l'accent au milieu est un adverbe, Id est magno nisu. Enixe, par grand effort.

De grand force, Les Romans.

effray

Effray, ou Effroy, Terror, Pauor, Consternatio.

Avec grand effray, Pertumultuose.

Par effray, Attonite.

Donner effray et espouvanter, Terrori esse, Consternare.

effrayer

Effrayer, ou Effroyer, Horrificare, Terrere, Terrorem admouere, praebere, vel incutere, Stupefacere.

S'effrayer, Pauescere, Consternari.

Effrayer de plus en plus, Augere terrorem.

Effrayer les courages, Opprimere animos formidine, Consternare animos.

Estre effrayé, Horrore perfundi, Pauefieri.

Effrayant, Horridus, Perhorridus.

Qui rend un son effrayant et espouvantant, Horrisonus fremitus.

Qui ne s'effraye de rien, Intrepidus.

effrayable

Effrayable. Voix effrayable, Terrifica vox.

effrayablement

Effrayablement, ou effroyément crier, Pauide, Panice.

effraye

Effraye, nom d'oiseau, voyez Fresaye.

effreinte

Effreinte, on dit en venerie s'en aller de l'espave et effreinte des chiens.

effrené

Effrené, Quasi extra fraenum, seu carens fraeno, qui n'a ne frein ne bride, Effraenus, Effraenatus.

effrenation

Effrenation, Effraenatio.

effrenéement

Effrenéement, Effraenate.

effronté

Un Effronté, et eshonté, Os durum, Os impudens, Petulans, Inuerecundae frontis homo.

Il est effronté, Perfricuit frontem, Periit illi frons.

Grandement effronté, Insigniter impudens.

effrontement

Effrontement, Impudentia, Procacitas.

effrontéement

Effrontéement, Petulanter, impudenter.

effrouer

Effrouer, et esmier, Friare, Suffriare.

Effrouer dedans ou parmi, Infriare.

effroy

Effroy, voyez Effray.

effueiller

Effueiller la vigne, Pampinare vitem.

effueillement

Effueillement, Pampinatio.

effueilleur

Effueilleur, Pampinator.

effusion

Effusion d'eaue, Effusio aquae.

Il y eut plus grande effusion de sang au combat, Plus sanguinis in ipsa dimicatione factum.

egelefin

Egelefin, ou Egrefin poisson de mer.

eglise

Eglise, vient de ékklêsia, id est, Conuocatio, Congregatio.

Gens d'Eglise, Sacricolae. B. ex Tacito.

egratigner

Egratigner, Sugillare, Vnguibus lacerare, vel notare. voyez Agraphe.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.