LE DICTIONNAIRE DE L'ACADÉMIE FRANÇAISE
5ème Edition, 1798

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 148

bluettes d'esprit dans un ouvrage, pour dire, qu'Il y a quelques petits traits d'esprit. Et l'on appelle familièrement Un petit ouvrage, un ouvrage sans prétention, un badinage d'esprit, Une bluette. Il a fait imprimer l'an passé je ne sais quelle bluette assez agréable.

BLUTEAU

BLUTEAU ou BLUTOIR. sub. mas. Espèce de sas fait d'étamine ou de crin, et qui sert à passer la farine. Ce bluteau n'est pas assez fin, il ne fait pas la farine assez blanche.

BLUTER

BLUTER. v. a. Passer la farine par le bluteau. Bluter de la farine.

Bluté, ée

Bluté, ée. participe.

BLUTERIE

BLUTERIE. sub. fém. Lieu où les Boulangers blutent la farine. Une bluterie fort propre.

BOB

BOBÈCHE

BOBÈCHE. s. f. Cette partie d'un chandelier, dans laquelle on met la bougie ou la chandelle. La bobèche d'un chandelier. Un chandelier à deux bobèches, à trois bobèches. Une bobèche ronde, une bobèche carrée. La bobèche est trop large, trop étroite, trop courte.

On appelle particulièrement de ce nom, Une bobèche postiche qui a un rebord, et qu'on met dans un chandelier, pour empêcher que la chandelle ou la bougie ne le gâte. Bobèche d'argent. Bobèche de cuivre.

BOBINE

BOBINE. s. f. Espèce de fuseau sur lequel on dévide du fil, de la soie, de l'or, etc. La bobine n'est pas assez pleine.

BOBINER

BOBINER. v. a. Dévider du fil, de la soie, etc. sur la bobine.

Bobiné, ée

Bobiné, ée. participe.

BOBO

BOBO. s. m. Mot pris du langage des enfans, qui se dit de quelque léger mal. On lui a fait bobo, du bobo. Un petit bobo.

BOG

BOCAGE

BOCAGE. s. m. Bosquet, petit bois. À l'ombre d'un bocage.

BOCAGER, ÈRE

BOCAGER, ÈRE. adj. Qui hante les bois. Il n'est guère d'usage qu'en style de Poésie. Les Dieux bocagers. Nymphe bocagère. Il vieillit.

BOCAL

BOCAL. s. m. Mot pris de la Langue Italienne, pour signifier, Une bouteille de verre ou de grès, dont le col est court et l'ouverture large, et qui sert à différens usages. Un bocal de vin.

Il se dit encore d'Une espèce de bouteille ronde de cristal ou de verre, remplie d'eau, dont plusieurs Artistes se servent pour voir plus distinctement en travaillant.

BOCARD

BOCARD. sub. masc. Machine, au moyen de laquelle on écrase la mine avant que de la fondre. Passer une mine au bocard.

BOCARDER

BOCARDER. v. a. Passer au bocard. Bocarder la mine.

Bocardé, ée

Bocardé, ée. participe.

BOD

BODRUCHE

BODRUCHE. subst. fémin. Voyez Baudruchz.

BOEU

BOEUF

BOEUF. s. m. Taureau châtré. Boeuf qui tire à la charrue. Boeuf de labour. Troupeau de boeufs. Une couple de boeufs. Une paire de boeufs. Un attelage de boeufs. Accoupler les boeufs. Découpler les boeufs. Des pas de boeufs. Langue, côte, pied de boeuf. Engraisser des boeufs. Mettre des boeufs à l'engrais. Un joug de boeufs. Une étable à boeufs. Le meuglement, le beuglement d'un boeuf. Des boeufs qui mugissent. Tuer un boeuf. Du cuir de boeuf. Un nerf de boeuf. Une pièce de boeuf tremblante. Un palais de boeuf. Un trumeau de boeuf. Une tranche de boeuf. Une culotte de boeuf. Un morceau de boeuf. Boeuf fumé. Boeuf salé. Boeuf entrelardé. Persil. lade, miroton de boeuf.

Boeuf

Boeuf, se dit pour Taureau, dans ces phrases: Des boeufs sauvages. Le boeuf Apis.

On appelle Boeuf à la mode, Du boeuf assaisonné et cuit dans son jus. Et en parlant De certaines choses dont on fait un usage ordinaire, et même de certaines personnes remarquables par leur assiduité à fréquenter une table, une maison, on dit familièrement, que C'est la pièce de boeuf.

Boeuf

Boeuf, se dit par injure, d'Un homme stupide et hébété. C'est un boeuf. Un vrai boeuf. Lourd comme un boeuf. On appelle OE il--de--boeuf, Une lucarne ronde ou ovale, qu'on place ordinairement dans la couverture d'un bâtiment.

BOH

BOHÈME

BOHÈME, ou BOHÉMIEN, BOHÉMIENNE. s. On les nomme aussi Egyptiens. Ces mots ne sont point mis ici pour signifier Les peuples de cette partie de l'Allemagne qu'on appelle Bohème; mais seulement pour désigner Une sorte de vagabonds qui courent le pays, disant la bonne aventure, et dérobant avec adresse. Une troupe de Bohémiens.

On dit familièrement d'Une maison où il n'y a ni ordre ni règle, que C'est une maison de Bohème.

On dit proverbialement, qu'Un homme vit comme un Bohème, pour dire, qu'Il vit comme un homme qui n'a ni feu ni lieu; et Foi de Bohème, pour exprimer Une foi pareille à celle que les Bohèmes sont supposés se garder entre eux.

BOI

BOÏARD

BOÏARD. s. m. Nom qu'on donne aux Seigneurs et Sénateurs de Russie, et aux parens des Vaivodes de Transilvanie.

BOIRE

BOIRE. v. a. Je bois, tu bois, il boit; nous buvons, vous buvez, ils boivent. Je buvois. Je bus. Je boirai. Bois. Qu'il boive. Que je busse. Je boirois. Avaler une liqueur. Boire de l'eau, du vin, de la bière, etc. Boire frais. Boire à la glace. Boire chaud. Boire dans le creux de la main. Boire à la fontaine. Boire d'un trait. Boire à longs traits, à la régalade. Boire un coup, un grand coup. Verser à boire. Donnez--moi à boire, ou simplement, À boire. Faire boire un cheval au seau, le mener boire.

On appelle Vin prompt à boire, Du vin qu'on boit dans la primeur, et qui n'est pas de garde; et Vin prêt à boire, Du vin qui a acquis sa maturité, qui est en état d'être bu.

On appelle Chansons à boire, Des chansons faites pour être chantées à table.

On dit proverbialem. À petit manger bien boire, pour dire, qu'Ayant peu à manger, on s'en dédommage en buvant beaucoup; qu'Un homme boit bien, qu'il boit sec, pour dire, qu'Il boit beaucoup; Boire d'autant, pour dire, Boire à tout propos; et, Boire à sa soif, pour dire, Ne boire que quand on en a effectivement besoin.

Boire à la santé de quelqu'un. Boire la santé de quelqu'un, aux inclinations de quelqu'un. Boire à quelqu'un. Façons de parler dont on se sert à table, en buvant les uns aux autres.

On dit de même, Boire au bon retour de quelqu'un, pour dire, En signe de joie de son arrivée; et, Au retour, au prompt retour, à l'heureux voyage, pour exprimer Les voeux qu'on fait en faveur de celui qui part.

On dit proverbialement, Boire à tirelarigot, en tire--larigot, boire comme un Templier, boire comme un trou, comme une éponge, pour dire, Boire excessivement; Boire une rasade, boire un rouge bord, pour dire, Boire un verre plein de vin, boire le verre tout plein; Boire à la ronde, pour dire, Boire à la santé de tous les conviés l'un après l'autre; et, que Les conviés burent à la ronde, pour dire, qu'Ils burent tour àtour à la santé les uns des autres; Boire un doigt de vin, pour dire, Boire un petit coup; Boire ensemble, pour dire, Faire un repas ensemble. Quand boirons--nous ensemble? Et en parlant de deux personnes qu'on a réconciliées, et à qui on a donné ensuite à manger, on dit, qu'On les a fait boire ensemble.

On dit, Donner pour boire à des ouvriers, pour dire, Leur donner quelque chose pardessus leur salaire. Donner pour boire, se dit aussi De tout ce que l'on donne à de petites gens, ou par libéralité, ou pour quelque petit service qu'on en a reçu.

Boire le vin du marché, se dit proverbialement De ceux qui après avoir fait un marché vont boire ensemble. On dit aussi, Boire le vin de l'étrier, pour dire, Boire un verre de vin quand on est sur le point de partir d'une hôtellerie.

On dit proverbialement, en parlant d'Un bon vin, Qui bon l'achète, bon le boit; et figurément, pour dire, qu'Il ne faut point plaindre l'argent à de bonne marchandise.

On dit proverbialement et figurém. qu'On ne sauroit faire boire un ûne s'il n'a soif, pour dire, qu'On ne peut pas persuader à de certaines gens de faire ce qu'ils n'ont pas envie de faire.

Proverbialem. et figurément, pour signifier qu'on est trop engagé dans une affaire pour reculer, on dit, que Puisque le vin est tiré, il le faut boire;

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.