Dictionnaire de l'Académie Française,
6ème edition (1835)

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 2:925

premiers symptômes de la vérole. Guérir de la vérole. La vérole avec le temps carie les os. On évite par bienséance de se servir de ce mot. Les médecins disent ordinairement, La syphilis.

Suer la vérole, Suer pour guérir de la vérole. Il a sué plusieurs fois la vérole.

Petite vérole, Maladie qui se manifeste par une éruption de boutons pustuleux, la plupart déprimés à leur centre, et qui laissent ordinairement de petits creux dans la peau après la guérison. Cet enfant, cette femme a la petite vérole. La petite vérole sort bien. La petite vérole est rentrée. Un grain de petite vérole lui a fait perdre un oeil. Il a le visage tout gâté de petite vérole. Il est marqué de petite vérole. Ce village est plein de petite vérole. La vaccine préserve de la petite vérole. Les médecins nomment plus ordinairement cette maladie Variole.

Petite vérole confluente, Petite vérole dont les boutons, et particulièrement ceux du visage, se touchent en beaucoup de points. Petite vérole discrète, Celle dont les boutons ne se touchent point.

Petite vérole volante, Espèce de maladie éruptive, dans laquelle les boutons ont quelque analogie avec ceux de la variole, mais qui n'a rien de dangereux.

VÉROLÉ, ÉE.. adj. Qui a la vérole. Cet homme est vérolé. Cette femme est vérolée.

Il est aussi substantif. Un vérolé. Une vérolée. On évite par bienséance d'employer ce mot.

VÉROLIQUE. adj. des deux genres T. de Médec. Appartenant à la vérole. Pustule vérolique.

VÉRON. s. m. Petit poisson de rivière. Voyez VAIRON.

VÉRONIQUE. s. f. T. de Botan. Genre de plantes qui comprend un grand nombre d'espèces, la plupart à fleurs bleues. La véronique mâle, appelée aussi Thé d'Europe, est employée comme stomachique et cordiale. On cultive pour l'ornement la véronique de Virginie et la véronique à feuilles ternées. Véronique aquatique. Le bécabunga est une espèce de véronique.

VERRAT. s. m. Pourceau qui n'est point châtré. Jeune verrat. Vieux verrat.

Pop., Il écume comme un verrat, se dit D'un homme qui écume de colère.

VERRE. s. m. Corps transparent et fragile, produit par la fusion d'un mélange de sable et d'alcali ou de chaux, ou d'oxyde de plomb. Verre de fougère. Verre à base de potasse et de plomb, ou Flint-glass. Verre de cristal. Verre blanc. Verre de Lorraine. Verre de Bohême. Verre épais. Verre double. Verre mince. Verre clair. Verre net. Verre obscur. Tasse, cloche, coupe de verre. Fiole de verre. Bouteille de verre. Verre de lunette. Verre concave. Verre convexe. Verre lenticulaire. Verre objectif. Verre oculaire. Verre à facettes. Verre blanc. Verre de couleur. Verre fondu. Lunettes à quatre verres. Il a un oeil de verre. Souffler le verre. Fondre le verre. Polir le verre. Des carreaux de verre. Mettre à une fenêtre des carreaux de verre de Bohême, des verres de Bohême. Mettre un verre (un carreau de verre) devant une estampe, devant une miniature. Mettre une estampe sous verre.

Fig. et fam., Cela est à mettre sous verre, se dit D'une chose précieuse, curieuse, délicate, qui mérite d'être conservée. On dit, à peu près dans le même sens, D'une femme mignonne et bien parée, qu'Elle est à mettre sous verre.

Châssis de verre, c'est-à-dire, Garni de carreaux de verre.

Verre dormant, châssis à verre dormant, Verre, châssis qui ne s'ouvre jamais. On dit aussi simplement, Un dormant. Voyez DORMANT.

Verre ardent, Verre convexe au moyen duquel on rassemble les rayons du soleil, pour brûler les matières qu'on lui oppose à une certaine distance.

Verre de plomb, verre d'antimoine, Verre produit par la fusion de la silice avec les oxydes de ces métaux.

Illumination en verres de couleur, Illumination formée avec de petits vases de verre coloré, dans chacun desquels est placée une lumière.

VERRE signifie plus particulièrement, Une sorte de vase à boire, fait de verre. Verre de cristal. Grand verre. Petit verre. La patte d'un verre. Le cul d'un verre. Verre fait en coupe, en cloche. Verre à patte. Verre bien net. Laver, rincer un verre. Boire un plein verre, à plein verre. Avoir le verre à la main. Cela se casse comme un verre. Verre à boire. Verre à liqueur. Verre à vin de Champagne. Grand verre à bière. Verre à ratafia. Etc.

Fam., Choquer le verre, Faire toucher son verre plein de vin contre celui d'une personne avec qui l'on boit, en signe de bonne amitié. Entre les verres et les pots, À table, en buvant.

Prov. et fig., Qui casse les verres les paye, Celui qui fait quelque dommage doit le réparer.

En termes d'Art vétérin., L'oeil de ce cheval est cul de verre, Le cristallin de son oeil a une opacité qui annonce une cataracte.

VERRE se dit aussi de La liqueur que contient ou peut contenir un verre ordinaire. Verre d'eau. Verre de vin. Il en a bu six grands verres. Boire un verre d'eau, un verre de vin, un verre de limonade. Il avait quelques verres de vin dans la tête. Il n'avait bu que deux verres de vin, et il était ivre.

VERRÉE. s. f. Plein un verre. Prendre une tisane par verrées. Il est peu usité.

VERRERIE. s. f. Lieu où l'on fait le verre, les ouvrages de verre. Établir une verrerie. Fourneau, magasin de la verrerie.

Il signifie également, L'art de faire du verre. Il entend bien la verrerie.

Il est aussi collectif, et signifie, Toute sorte d'ouvrages de verre. Une charretée de verrerie.

VERRIER. s. m. Ouvrier qui fait du verre et des ouvrages de verre. Le métier de verrier ne dérogeait point à noblesse. Adjectiv., Gentilhomme verrier, Gentilhomme qui travaillait en verrerie.

Il se dit aussi de Celui qui vend des ouvrages de verre, soit en boutique, soit dans les rues. Acheter des ouvrages de verre chez un verrier. Dans ce sens, il a vieilli: on dit maintenant, Faïencier.

Prov., Il court, il va comme un verrier déchargé, se dit D'un homme qui marche vite et légèrement.

VERRIER se dit encore d'Un certain ustensile de ménage, ordinairement fait d'osier, dans lequel on range les verres à boire, les carafes, etc.

VERRIÈRE. s. f. Ustensile de table, espèce de cuvette remplie d'eau, dans laquelle on place les verres.

VERRIÈRE ou *VERRINE. s. f. Morceau de verre qu'on met au devant des châsses, des reliquaires, ou devant des tableaux, pour les conserver. L'un et l'autre sont vieux.

VERROTERIE. s. f. T. de Commerce. Menue marchandise de verre, comme grains, bagues, patenôtres, etc. On porte beaucoup de verroterie aux sauvages pour trafiquer avec eux.

VERROU. s. m. Pièce de fer plate ou cylindrique, qu'on applique à une porte, afin de pouvoir la fermer, et qui va et vient entre deux crampons. Gros verrou. Petit verrou. Fermer une porte au verrou, à deux verrous. Verrou à ressort. Verrou de sûreté. Mettre le verrou. Tirer le verrou.

Tenir quelqu'un sous le verrou, Le tenir enfermé. Être sous les verrous, Être en prison. On dit dans un sens analogue, L'or ouvre tous les verrous, force les verrous, etc.

VERROUILLER. v. a. Fermer au verrou. Verrouiller une porte. Avec le pronom personnel, Se verrouiller, S'enfermer au verrou.

VERROUILLÉ, ÉE. participe

VERRUE. s. f. Poireau, sorte de petite tumeur qui se forme à la surface du corps, surtout au visage et aux mains, et qui paraît due à l'épaississement de l'épiderme. Remède contre les verrues.

VERS. s. m. Assemblage de mots mesurés et cadencés selon certaines règles fixes et déterminées. Vers latins. Vers grecs. Vers français. Vers italiens; etc. Vers héroïques. Vers lyriques. Vers burlesques; etc. Grands vers. Petits vers. De beaux vers. Vers harmonieux. Vers naturels, coulants, faciles, doux, élégants, tendres, passionnés. Vers durs, faibles, ampoulés. Vers bien tournés, mal tournés. Méchants vers. Un vers heureux. Un vers incorrect. Les Grecs et les Latins se servent des mêmes mesures de vers. Les vers grecs et les vers latins sont composés de syllabes longues et de syllabes brèves. Vers hexamètres. Vers pentamètres. Vers ïambes. Vers masculins. Vers féminins. Vers alexandrins. Vers de douze syllabes. Vers de dix syllabes. Vers à rimes plates, à rimes croisées, à rimes redoublées. Vers irréguliers. Vers acrostiches. La plupart des nations modernes riment leurs vers. Les Italiens, les Espagnols et les Anglais font aussi des vers sans rime. Dans la langue française, tous les vers sont rimés. Comédie en vers. Discours, épître en vers. Conte en vers. Recueil de vers. Mélanges de vers et de prose. De la prose mêlée de vers. Le style, le langage des vers diffère beaucoup de celui de la prose. Ce poëte fait bien les vers. Faire des vers. Composer des vers. Dire, réciter des vers. Faire des vers à la louange de quelqu'un. Il nous a lu ses vers.

Il s'emploie quelquefois au singulier, dans un sens collectif. Le vers de ce poëte, son vers est concis, énergique. Il tourne bien le vers, un vers.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.