LE DICTIONNAIRE DE L'ACADÉMIE FRANÇAISE
5ème Edition, 1798
Previous page
Page 716
musique vaut une mesure, unedemimesure.
On dit proverbialem. Un bon averti
en vaut deux, pour, Un homme qui est
averti, qui est préparé, qui est sur ses
gardes, a un avantage qu'il n'auroit pas
sans cela.
On dit aussi proverbialement, Cela
vaut fait, pour, Regardez la chose
comme faite, soyez sûr qu'elle se fera.
Et dans le même sens on dit, La chose
n'est pas encore faite, mais autant vaut.
On dit Des actes et des formalites
qu'on fait par pure précaution, qu'On
les fait pour valoir ce que de raison, pour,
Afin qu'ils puissent servir dans l'occasion
autant qu'il sera juste et raisonnable.
Valoir
Valoir, signifie encore, Procurer,
faire obtenir, produire; et en ce sens
il est actif. Cette bataille lui a valu le
bâton de Maréchal de France. Cette Terre
lui vaut dix mille livres de rente. Que lui
a valu son avarice, sinon de le rendre
odieux?
À valoir
À valoir. Terme de Négoce et de
Finance, qui signifie, Ce qu'on fournit,
soit en billets, soit en marchandises,
à compte d'une plus grande
somme qu'on doit fournir. Je vous envoie
vingt balles de draps dont vous retirerez
le prix à valoir sur ce que je dois
fournir pour ma part dans la société. Le
Receveur Général a envoyé trois lettres de
change à valoir sur ce qu'il doit pour les
six premiers mois de la recette. On dit
aussi, J'ai reçu telle chose on telle somme
à valoir sur .... pour, Je l'ai reçue en
déduction de....
Vaille que vaille. Tout coup
vaille. Façons de parler dont on se
sert dans le langage familier, pour,
À tout hasard. Donnez votre placet vaille
que vaille. Prenez sa promesse vaille que
vaille.
On dit à de certains jeux, Tout coup
vaille, pour, En attendant la décision
d'une chose qui est en contestation,
on ne laissera pas de jouer. le prétends
que la balle a doublé, mais je ne laisse
pas de jouer, tout coup vaille. On ne sait
laquelle des deux boules est la plus proche
du but, je m'en vais jouer, tout coup
vaille.
Valant
Valant, participe du verbe Valoir.
Valant cent mille écus. Un diamant
valant mille écus. Deux maisons valant
cinquante mille livres.
VALUE
VALUE. s. fém. Il ne s'emploie que
dans cette phrase de Pratique, Plus
value, qui signifie, La somme que vaut
une chose au--delà de ce qu'on l'a prisée
ou achetée. Il faut encore payer tant
pour la plus value.
VALVE
VALVE. s. fém. Terme de Conchyliologie,
qui se dit pour Coquille, et
qui fait les mots, Univalve, en parlant
des coquillages qui n'ont qu'une seule
coquille; Bivalve et Multivalve, en
parlant de ceux qui en ont deux ou
plusieurs.
VALVULE
VALVULE. subst. fém. Membrane
qui dans les vaisseaux ou autres conduits
du corps de l'animal, empêche
les liqueurs de refluer. Petite valvule.
Grande valvule. Les valvules du coeur. Il
y a plusieurs valvules dans cette veine,
dans cette artère.
VAM
VAMPIRE
VAMPIRE. s. m. Nom qu'on donne
en Allemagne à des êtres chimériques,
à des cadavres qui, suivant la superstition
populaire, sucent le sang des
personnes qu'on voit tomber en phthisie.
On s'en sert figurément pour désigner
Ceux que l'on accuse de profiter
des malheurs publics, de pomper le
sang du peuple, de s'engraisser de sa
substance.
VAN
VAN
VAN. s. m. Instrument d'osier, qui
est fait en coquille, qui a deux anses,
et dont on se sert pour remuer le grain,
en le jetant en l'air, afin de séparer la
paille et l'ordure d'avec le bon grain.
Nettoyer du grain avec le van. Ce van est
trop lourd, on ne sauroit s'en servir. Séparer
du grain la poussière et les ordures
par le moyen d'un van.
VANDOISE
VANDOISE. subs. f. Poisson d'eau
douce de couleur mêlée de brun, de
vert et de jaune. On lui a aussi donné
le nom de Dard, parce qu'il s'élance
avec beaucoup de vîtesse.
VANILLE
VANILLE. s. f. (On mouille les L.)
Plante qui croît en Amérique. Son fruit
que l'on nomme aussi Vanille, a la
forme d'un cornichon long de quatre
à cinq pouces, et gros comme le petit
doigt. Il contient une multitude de petites
semences noires. Ce fruit est d'une
saveur aromatique, et d'une odeurtrès--agréable. Il entre dans la composition
du chocolat. La vanille échauffe, fortifie
l'estomac, et est très--propre pour les
catarres et les maladies froides. Un paquet
de vanilles. Mettre deux ou trois vanilles
dans une livre de chocolat.
VANILLE
VANILLE ou HÉLIOTROPE. sub.
fém. Plante ombellifère, dont les fleurs
ont une odeur très--agréable, très--ressemblante à celle de la cosse de la
vanille américaine.
VANITE
VANITE. subst. fém. Inutilité, peu
de solidité. Tout n'est que vanité dans le
monde. L'Écriture dit, Vanité des vanités,
et tout est vanité. Mépriser les vanités
du monde. Il est revenu des vanités
du monde.
Il signifie aussi, Amour--propre qui
a pour objet des choses frivoles ou
étrangères à la personne qui s'en prévaut.
La vanité est une marque de petitesse
d'esprit. La vanité l'a perdu. Il
tire vanite de sa naissance, de tout ce
qu'il a.
On dit, Faire vanité, pour dire, Se
glorifier, faire gloire de quelque chose.
Il écrit joliment, et en fait vanité. Le
plus communément il se dit dans un
sens de blâme.
Sans vanité
Sans vanité. Façon de parler adverbiale,
dont on se sert dans le style
familier, quand on a à dire de soi quelque
chose d'avantageux ou d'extraordinaire.
Sans vanité, je sais ces sortes de
choses--là mieux que lui.
VANITEUX, EUSE
VANITEUX, EUSE. adject. Qui a
une vanité puérile et ridicule, seit en
actions, soit en paroles. C'est l'homme
le plus sot et le plus vaniteux. Proposvaniteux.
Il est familier.
On le fait substantif. C'est un vaniteux
insupportable.
VANNE
VANNE. s. fém. (On ne fait sentir
qu'une N dans ce mot et les suivans.)
Espèce de porte de bois, dont on se
sert aux moulins, aux pertuis des rivières,
etc. et qui se hausse ou se
baisse pour laisser aller l'eau, ou la
retenir, quand on veut. Il faut lever la
vanne pour faire aller le moulin. Abaisser
la vanne. Réparer les vannes.
VANNEAU
VANNEAU. s. m. Oiseau qui est de
la grosseur d'un pluvier, et qui a une
huppe noire sur la tête. Le vanneau n'est
pas aussi bon à manger que le pluvier.
VANNER
VANNER. v. a. Nettoyer le grain
par le moyen d'un van. Vanner du blé.
Vanner de l'avoine. Vanner de l'orge.
Vanné, ée
Vanné, ée. participe.
VANNERIE
VANNERIE. subst. femin. Le métier
de Vannier, ou la marchandise du
Vannier.
VANNET
VANNET. subst. masc. Terme de
Blason, qui se dit d'Une coquille dont
on voit le fond.
VANNETTE
VANNETTE. subst. fém. Grand
panier rond, plat, et à petit bord, dont
on se sert d'ordinaire pour vanner l'avoine
avant de la donner aux chevaux.
VANNEUR
VANNEUR. subst. masc. Celui qui
vanne des grains.
VANNIER
VANNIER. s. mas. Ouvrier qui travaille
en osier, et qui fait des vans, des
corbeilles, des hottes, des claies, etc.
Ce Vannier travaille bien.
VANTAIL
VANTAIL. s. masc. Battant d'une
porte qui s'ouvre des deux côtés. Les
vantaux d'une porte.
VANTARD, ARDE
VANTARD, ARDE. adject. Qui a
l'habitude de se vanter. Il est familier.
On le fait ordinairement substantif.
Il fait le vantard. Ce n'est qu'un vantard,
une vantarde.
VANTER
VANTER. v. a. Louer, priser extrêmement.
Vous vantez bien cet homme--là. On ne sauroit trop vanter son mérite.
Vous vous vantez beaucoup. Il se vante
trop. Il ne sied pas bien de se vanter soimême.
On le vante beaucoup pour peu de
chose.
Quand il est suivi de la préposition
de, ou précédé de la particuler relative
en, il signifie, Se glorifier, se faire
honneur de. Il m'a rendu service, mais
il s'en vante trop. Il se vante d'avoir
fait réussir cette affaire. Il se vante de
lui avoir rendu de grands services.
On dit proverbialement, Il n'y a pas
de quoi se vanter.
Il signifie aussi, Se faire fort de. Il
s'etoit vanté de le faire consentir. Il se
vante d'en venir à bout.
On dit proverbialement, Il fait bon
battre glorieux, il ne s'en vante pas.
Vanté, ée
Vanté, ée. participe.
VANTERIE
VANTERIE. sub. f. Vaine louange
qu'on se donne à soi -- même, et qui
marque de la présomption. Il y a bien
de la vanterie dans ce qu'il dit. Il est insupportable
avec ses vanteries continuelles.
VAP
VAPEUR
VAPEUR. subs. f. Espèce de fumée
qui s'élève des choses humides. Vapeur
grossière, subtile. Vapeur insensible.
Vapeur épaisse, transparente. Les vapeurs
qui forment les pluies et les orages.
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.