RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page C711a
l'ont dit,
sans distinction de genre ou de nombre: il est tout aûtre:
ils sont tout aûtres, elles sont tout aûtres;
et non pas, tous, ni toutes aûtres. "Ils sont tout
étonés, et non pas tous étonés,
ce qui formerait un sens diférent. — Alors, tout signifie
tout-à-fait;
et l'on devrait l'apeler plutôt adverbe que pronom.
Le P. Buffier remarque, sur cette règle, qu'il faut y mettre
une exception pour les substantifs féminins et pluriels, lorsque
l'adjectif qui suit tout, comence par une consone; et qu'
on dit: ce sont des nouvelles toutes fraîches, et non pas
tout
fraîches. Pour moi je trouve que cet excellent Gramairien resserre
encôre trop cette exception, et qu'il faut l'étendre au
singulier féminin. On doit dire: elle est toute fraîche,
toute
bonne; et non pas, tout fraîche,
tout bonne. Vaugelas
et Ménage ont fait deux longues observations sur ce sujet;
mais ce que nous venons de dire, est le plus autorisé par l'usage.
— Ajoutons que tout employé au pluriel féminin, peut
quelquefois ocasioner de l'équivoque; car, si l'on dit de plusieurs
femmes, qu'elles sont toutes consolées; cela peut signifier,
ou que toutes sont consolées, ou qu'elles le sont
totalement. Si l'on a ce dernier sens en vue, il semble qu'il
serait mieux de dire: elles sont tout consolées. = Pour ce
qui regarde les adjectifs començant par une voyèle, on doit
toujours dire tout au féminin pluriel, comme au singulier.
Tout
aimable qu'elle est; tout ingrate qu'elle peut être.
= Devant tant, on dit tout au masculin, et toutes
au fém.. "Tout tant que nous sommes: toutes tant qu'
elles sont. On lit, dans presque toutes ls éditions de Racine:
Next page
Maitre absolu de tous tant que nous
sommes.
M. Racine le fils croit que c'est une faute d'impression.
= Tout devrait être aussi adverbe et indéclinable devant
un superlatif employé au génitif. "Elle est tout des plus
jolies. Mde. de Coulanges le décline. "Mde. de Nevers
trouva Mde. la Marquise de Grignan toute des plus jolies. = 3°.
Tout
se prend élégamment pour les persones: Tout se plaint;
tout
gémit: c. à. d. tout le monde se plaint,
tout
le monde gémit, etc. "Tout vous aime ici: j'aime
et j'honore tout ce qui est là. Sév. = 4°.
Tout signifie quelque--fois chaque: tous les jours,
à toute heure; c. à. d. chaque jour, à chaque
heure. =