RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page C668a
afabilité, cette bonté qui
tempèrent
le trop vif éclat de la Majesté sans l'amortir; et obtiennent
le respect sans le comander. Neuville.
TEMPÉRÉ, ÉE,
en parlant des persones; modéré, posé, sage. "Homme
tempéré:
esprit tempéré. On dit, plus ordinairement modéré.
— Climat tempéré, où le froid et le chaud sont
modérés.
TEMPESTATIF
TEMPESTATIF, TEMPESTUEUX.
Voy. TEMPêTUEUX.
TEMPêTE
TEMPêTE, s. f. TEMPêTER,
v. n. [Tanpête, té: 2e ê
ouv. mais plus ouvert au 1er qu'au 2d, parce qu'il est devant
l'e muet.] Tempête, violente agitation de l'air,
causée par l'impétuosité des vents. "Grande, furieuse,
horrible tempête. "Il a été surpris; il fut
acueuilli de la tempête. "La tempête ala fondre
sur cette contrée. Fig. Grande persécution, qui s'
élève contre quelqu'un. "Il laissa passer la tempête.
"Il eut l'adresse de détourner, de conjurer la tempête.
TEMPêTER ne se dit qu'au figuré,
st. famil. Faire bien du bruit, du vacarme. "Il ne fait que crier et tempêter.
TEMPêTUEUX
TEMPêTUEUX, EûSE,
adj. [Tanpêtu--eû, eû-ze: 1re
et 4e lon. 2e ê un peu ouvert.] Sujet
à de fréquentes tempêtes. Nous allions vers des climats
plus tempêtueux, qu'aucun que nous eussions passé.
= Autrefois on disait tempestueux. L'Acad. voulait même
qu'on y prononçât l's. Danet et Richelet
au contraire disaient qu'on ne la prononçait pas. Dans la dern.
édit. l'Acad. ne met ni tempestueux, ni tempêtueux.
= Aûtrefois aussi, quelques-uns disaient tempestatif, d'un
homme qui ne faisait que tempêter. Trév. le traitait
de bâs et de peu d'usage. Il est entièrement inusité
aujourd'hui.
Next page
TEMPLE
TEMPLE, s. m. [Tanple: 1re lon.
2e e muet.] Édifice public consacré aux
exercices de Religion. Église en parlant des catholiques,
est plus générique, et il est de tous les styles. Temple
ne se dit que dans le discours soutenu. En parlant~ des Païens et
des Protestans, on dit temple; et quand on dit ce mot absolument,
on l'entend du Temple que Salomon bâtit à Jérusalem.
"Le parvis, le portique, le pinacle du Temple.
Jusque dans ton Saint Temple ils
viennent te braver;
Ils traitent d'insensé le peuple
qui t'adore.
Athalie.
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.