Jean-François FÉRAUD: Dictionaire critique de la langue française. Marseille, Mossy,  1787-1788, 3 vol. Fol. 

RECHERCHE Accueil Aide-Mémoire GEHLF ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page B162a

très-utiles. — Poste, état avantageux. "Il a un bel établissement. "On lui a trouvé un bon établissement. = Dans le style familier, on le dit au figuré de quelqu'un, qui s'est arrangé pour reposer ou pour dormir. "C'est ainsi que vous travaillez: — Monsieur... c'est que... le sommeil m'a surpris. — Il me semble pourtant que vous l'atendiez; car vous aviez formé un établissement bien comode. Th. d'éduc. "Madame, veut-elle une chaise? — Non je ne compte pas faire un long établissement ici. Ibid.

ÉTAGE


ÉTAGE, s. m. [1re é fer. dern. e muet.] Au propre, intervalle d'un bâtiment, compris entre deux planchers. "Premier, second étage, etc. — En style proverbial, on dit, c'est un sot à triple étage. = Au figuré, degré d'élévation. "Il y a bien des étages de grandeur, de fortune "Il y a des esprits, des gens de tout étage, de divers étages, etc. — Dans ce sens, ce mot ne pâsse pas le style médiocre.
   Tout homme ment, dit le Sage,
   S'il n'y mettoit seulement
   Que les gens de bâs étage,
   On pourroit aucunement
   Soufrir ce défaut aux hommes.
       La Font.
  Mais cet esprit, lui-même en tant d'étages
  Se subdivise à l'égard des ouvrages,
  Que du Public tel charme la moitié
  Qui très-souvent à l'aûtre fait pitié.
      Rouss.
Cela est bon dans une Fable et dans une Épitre critique: mais je n'aime point à lire dans l'Ab. Du Bos, que: "l' imagination des Spectateurs n'est pas du même étage que celle des Peintres; ni dans les Bagatelles morales de l'Ab. Coyer: "Les Arts d'agrément, la Danse, la Musique, la parûre, sont descendus à tous les étages; ni dans des Auteurs plus anciens et montés sur le haut ton, entendre parler d'esprits de haut et de bas étage. Encôre moins peut-on soufrir cette expression figurée dans une Tragédie. Corneille, parlant des Dieux, dit:
   Ils descendent~ bien moins en de si bâs étages.
       Horace.
Mme. de Sévigné l'emploie plus heureûsement en parlant des degrés de parenté. "Je suis loin de la radoterie, qui fait passer l'amour paternel aux petits enfans. Le mien est demeuré tout court au premier étage et

Next page


Copyright © 2003 GEHLF, École normale supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.