RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page B154b
"Cette ruche a essaimé. "Ces mouches n'ont pas encôre essaimé. L'usage de ce mot est fort borné. Il ne se dit qu'au propre.
ESSANGER
ESSANGER, v. act. [È-sangé:
1re è moy. 2e lon. 3e é
fer.] Laver du linge sale, avant de le mettre dans le cuvier de la lessive.
"Essanger du linge. "Essanger la lessive.
ESSARTER
ESSARTER, v. act. [È-sarté;
1re è moy. 3e é fer.]
Défricher, en arrachant les bois, les épines.
Next page
ESSAYER
ESSAYER, v. act. [È-cé-ié:
1re è moy. 2e et 3e é
fer.] Plusieurs disent au présent, j'essaie, tu essaies,
il essaie; et au futur, j'essaierai, tu essaieras,
il essaiera, etc. Mais le bon usage est pour j'essaye, tu
essayes,
j'essayerai: [pron. ècé-ie,
ècé--ie-ré,
etc.] — En vers pourtant on écrit au futur et au conditionel, j'
essairai, tu essairais, etc. = Le plus grand nombre écrit
à l'imparfait comme au présent, nous essayons, vous
essayez. Il semble cependant que pour distinguer le premier du second,
il convient d'écrire, nous essayions, vous essayiez.
= Rollin met toujours esséïer: cette ortographe
est particulière à cet Auteur.
ESSAYER, c'est, 1°. éprouver
quelque chôse, en faire l'essai. "Essayer un cheval, un
canif, une plume, un habit, des souliers, etc. une
arme à feu. "Essayer de l'or, de l'argent. = 2°.
Essayer
d'une persone, d'une chose, en faire l'épreuve, pour
voir si l'on pourra s'en acomoder. Essayez de cet homme,
de
ce remède. = 3°. Il a le sens et les régimes de tâcher.
"J'ai essayé de le persuader.
Essayer à
marcher. — De vaut mieux, quand essayer a tout-à-fait
le sens du verbe tâcher; mais à est préférable
quand il se raproche de son sens propre, et qu'il signifie, faire des
essais. C'est pourquoi dans ce vers de Corneille:
Essayez sur ce point à
le faire parler.
Et dans cette phrâse du P. d'Orléans: "On essaya
à y attirer Dom Pêdre. Révolutions d'Espagne;
j'aimerais mieux de que à. Au contraire, avec le
pron. pers. à vaut mieux que de. "Il s'est essayé
inutilement à peindre, à dessiner. Il régit
dans cette signification, cette préposition à, devant
les noms comme devant les verbes. "Essayez-y. "Je n'y ai
point essayé. "Cet enfant, cet être fragile, qui comence
à s'essayer à la
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.