RECHERCHE | Accueil | Mises en garde | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
"1027">
Au second article
Pag. 750. col. 2. au bas, avant le mot ÉPARS, (Grammaire.) ajoûtez l'article qui suit.
Épargne (Page 7:1027)
Pag. 984. col. 2. lig. 13. à compter d'en - bas, proposa, lis. propose.
Pag. 986. col. 2. lig. 6. lance, lis. lame.
Pag. 987. col. 2. lig. 4. à compter d'en - bas, ce même défaut, lis. le même défaut.
Pag. 990. col. 1. lig. 12. quos, lis. quas. Ibid. lig. 13. solos, lis. solas. Ibid. col. 2. lig. 2. à compter d'enbas, sécher, lis. lécher. Ibid. lig. derniere, lavois le test, lis. levois le test supérieur.
Pag. 991. col. 1. lig. 30. nitreuses, lis. vitreuses.
Pag. 992. col. 1. lig. 29. à compter d'en - bas, régulieres, lis. régulines. Ibid. col. 2. lig. 28. à compter d'en bas, tombé, lis. bombé.
Pag. 993. col. 1. lig. 25. raréfiant, lis. scorifiant. Ibid. col. 2. lig. 30. stalactile, lis. stalactite.
Eunuque (Page 7:1027)
Exercice (Page 7:1027)
Expectoration (Page 7:1027)
Expiration (Page 7:1027)
Exspectation (Page 7:1027)
Ferment (Page 7:1027)
Fermentation (Page 7:1027)
Fibre (Page 7:1027)
Fleurs blanches (Page 7:1027)
Fluidité (Page 7:1027)
Fluxion (Page 7:1027)
Pag. 47. col. 1. lig. 56. qui blessent, lis. qui détruisent.
Etoile (Page 7:1027)
Page 68. col. 2. avant ETONNEMENT, sub. m. (Morale.) ajoûtez l'article qui suit.
Etonné (Page 7:1027)
Eventail (Page 7:1027)
Evuidé (Page 7:1027)
Pag. 63. col. 2. lig. 26. à compter d'en - bas, au lieu de avoir fait en peu de tems un catalogue, lis. avoir déterminé en peu de tems la position.
Pag. 173. col. 2. l. 9. on le, lis. on les. Ibid. l. 55. EC, lis. BC.
Pag. 175. col. 1. lig. 9. à compter d'en - bas, chefs demi - files, lis. chefs de demi - files. Ibid. col. 2. lig. 13. double, lis. doublé. Ibid. lig. 8. à compter par en - bas, feu, lis. face.
Pag. 180. col. 1. lig. 24. à compter par le bas, ces exemples, lis. cet exemple.
Pag. 183. col. 1. lig. 26. de la
Pag. 189. col. 2. lig. 33. cinquieme, lis. vingtieme.
Pag. 191. col. 2. lig. 5. 6. 7. & 8. l'instruction du 15 Mars 1754, &c. lis. l'instruction du 14 Mai 1754 se sert à - peu - près de cette même méthode pour changer le bataillon ordinaire en colonne.
Pag. 192. col. 1. lig. 13. à compter d'en - bas, neuf mille six cents un hommes, lis. quatre - vingt - dix mille six cents un hommes. Ibid. col. 2. l. 44. droite, lis. gauche; & même ligne, à gauche, lis. à droite. Ibid. lig. 57. effacez du.
Pag. 195. col. 1. lig. 16. 17. 18. & 19. ces deux compagnies ont, &c. lis. ces deux compagnies ont dans la figure plus de front que les pelotons, parce qu'elles sont à trois de hauteur, & qu'elles sont plus nombreuses que les autres du bataillon.
Pag. 200. col. 1. lig. 12. vingt - sept, lis. vingt - quatre.
Ibid. col. 2. lig. 10. commencer, avancent, lis. commencer les mouvemens, avancent.
Pag. 201. col. 1. lig. 1. dédoubler, lis. de doubler. Ibid. même col. lig. 12. a compter d'en - bas, ajusté, lis. ainsi.
Pag. 312. col. 2. lig. 44. [omission: formula; to see, consult fac-similé version], lisez [omission: formula; to see, consult fac-similé version].
Pag. 313. col. 1. lign. 4. a
Pag. 402. col. 1. lig. 34. Waquemestre, lis. Waguemestre.
Pag. 450. (marquée par erreur 350) col. 2. lig. 3. au lieu de (P) lis. (Q)
Pag. 610. col. 1. lig. 23.
Pag. 719. col. 1. lig. 56. au lieu de tel que, lis. telle que celle de.
Pag. 750. col. 2. lig. 33. assez composéo, lis. assez peu composée. Ibid. lig. 34. simple, lis. irréguliere.
Pag. 753. col. 1. lig. 28. au lieu de en diminuant, lis. en augmentant.
Pag. 759. col. 1. lig. 39. particulierement, lis. primitivement.
Pag. 907. col. 2. entre les lignes 8. & 9. à compter d'en - bas, ajoûtez cette ligne omise, T étant regardée comme l'unité par rapport à L.
Pag. 908. col. 1. lig. 4. quadruple, lis. double.
Pag. 919. col. 1. lig. 11. un creuset, lis. le creuset. Ibid. lig. 28. à compter d'en - bas, uncs, lis. unes.
Page 99. col. 2. ligne 44. & suiv. sont l'ouvrage du besoin où les hommes se sont trouvés de faire connoître les idées intellectuelles & morales, en se servant des noms des objets sensibles. lis. sont l'ouvrage du besoin: les hommes pour designer aux autres les idées intellectuelles & morales, ne pouvant employer que les noms des objets sensibles.
Page 100. col. 2. lig. 40. se sont, lis. seront.
Page 101. col. 1. lig. 13.
Ibid. ligne dern. des noms aux objets; pourvu, lis. des noms aux objets, pourvu.
Ibid. col. 2. lig. 2. ne devoient pas savoir, on connoîtra, lis. ne devoient pas savoir; on connoîtra.
Ibid. lig. 4. les adresses du besoin: pour la vaincre, lis. les adresses du besoin pour la vaincre.
Ibid. lig. 48. l'une & l'autre, lis. l'une en l'autre.
Ibid. lig. 57. autre consonne, l'altération, lis. autre consonne du même organe, l'altération.
Page 102. col. 1. lig. 33. l's consonne, lis. l'v consonne.
Ibid. ligne 51. d'un changement, lis. du changement.
Page 104. col. 2. lig. 1. de la distribution, de l'autorité, & de la dépendance entre les deux peuples; lis. de la maniere dont l'autorité & la dépendance sont distribuées entre les deux peuples.
Ibid. lig. 46 & 47. fondée, lis. fondées.
Page 105. col. 1. ligne 6. les impressions dans la mémoire, lis. les impressions des mots dans la mémoire.
Ibid. col. 2. ligne 61. ce sentiment, lis. cette opinion.
Page 106. col. 2. lig. 6. de l'n & de l'u en i, lis. de l'hêta & de l'upsilon en i.
Page 107. col. 1. lig. 29. simples possibilités; plus les suppositions sont multipliées, chacune, lis. simples possibilités, plus les suppositions sont multipliées. Chacune.
Ibid. col. 2. lig. 55. l'application la plus médiate, lis. l'application la plus immédiate.
Ibid. lig. 70. & la marche, lis. & de la marche.
Page 109. col. 2. lig. 40. Ce n'est point, &c. effacez
ici tout cet alinéa jusqu'à la ligne 45. & transportez - le à la page 110. col. 1. lig. 7. après ces mots, recherches
étymologiques, lisez ainsi: Ce n'est point
ici le lieu de fixer les cas où elle est indispensablement
nécessaire & ceux où l'on pourroit s'en passer,
ni de développer l'usage dont elle pourroit être pour
comparer les mots entr'eux. Voyez
Au reste, &c.
Page 111. col. 1. lig. 13. d'un certain vent de la nuit, lis. d'un certain vent Colpias & de la Nuit.
Ibid. ligne 73. le nom d'une ville, lis. lorsque le nom d'une ville.
Ibid. lig. 74. vraissemblable. On est en droit, lis. vraissemblable, on est en droit.
Ibid. col. 2. lig. 22. après communiquer, lis. nous en avons quelquefois profité, & nous en eussions, &c.
Page 261. col. 1. lig. 23. pas nécessairement, lis. pas au contraire nécessairement.
Page 262. col. 1. l. 29. qui forme, lis. que forme.
Ibid. col. 2. lig. 48. de sensations passées que, lis. de sensations passées; que.
Ibid. lig. 51. nous voyons; que nous verrions, lis. nous voyons, que nous verrions.
Page 263. col. 1. lig. 61. qu'ont eu, lis. qu'ont eue.
Ibid. col. 2. lig. 57. auroit, lis. auroient.
Page 264. col. 2. lig. 43. & très - différentes, lis. & différentiée.
Page 265. col. 2. lig. 33. peut - être également, effacez peut - être.
Page 266. col. 1. lig. 66. de rayons mis, lisez de rayons mus.
Page 279. col. 1. lig. 6. de même dégagé, lis. de même l'air dégagé.
Ibid. lig. 13 & 14. que l'eau se sépare dans la distillation, lis. que l'eau dans la distillation se sépare.
Page 281. col. 1. lig. 53 & 54. la simple voie de vaporisation, lis. la simple voie d'évaporation.
N. B. Cette faute d'impression forme un contresens très - important. Mon dessein, en substituant dans tout cet article le mot de vaporisation à celui d'évaporation, employé dans ce sens par quelques physiciens, n'étoit nullement de mettre un mot nouveau à la place d'un ancien, mais de ne pas confondre sous une seule dénomination deux phénomenes très différens.
La vaporisation est le passage d'un corps de l'état
de liquidité à celui d'expansibilité par une force répandue
dans toutes ses parties, qui les écarte les
unes des autres: c'est ce qui arrive à l'eau échauffée au - dessus du degré de l'eau bouillante. L'évaporation est la déperdition que fait un corps liquide,
ou même solide, d'une partie de son volume, lorsqu'il est exposé à l'air libre. La vaporisation suppose
que le corps soit déjà liquide; l'évaporation a
lieu également, soit que le corps soit liquide ou solide,
& à tous les degrés de chaleur, car la glace
s'évapore aussi - bien que l'eau. La vaporisation est de
la masse entiere, dont toutes les parties sont violemment
écartées les unes des autres. L'évaporation
n'a lieu qu'à la surface, & suppose un contact immédiat
avec l'air; enfin la vaporisation est l'effet de
la chaleur appliquée au corps même vaporisé, l'évaporation
est produite par l'application & par l'action
dissolvante d'un fluide étranger. Cette théorie qui
est une des plus fécondes de toute la Physique, me
paroît portée au plus haut degré de certitude dont
cette science soit susceptible, & jusqu'à la démonstration.
On peut la voir très - bien développée à l'article
Ibid. col. 2. lig. 66 & suiv. 4°. Au contraire l'eau,
ou toute autre substance unie à un principe qui demande
une moindre chaleur pour s'élever, s'éleve
aussi à un degré de chaleur moindre qu'elle ne s'éleveroit
sans cette union, &c. Cette proposition est
trop générale, & les exemples qui l'appuyent ne la
Next page
The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) of the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic Text Services (ETS) of the University of Chicago.