RECHERCHE | Accueil | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page 605
Je m'en soucie, Curae mihi est.
Je m'en soucie bien, qu'en ay-je à faire? Dit par mocquerie, Ego istaec moueo, aut curo, Ego vero istuc ago.
Certes je me soucie qu'il adviendra de cela, Sane curae est quorsum euenturum hoc siet.
Il ne s'en soucie pas à ceste heure, Aliud nunc agit, B. ex Cicerone.
Ne s'en soucier pas d'un double, Sextantem aereum suum vix agi existimare, B.
Ne se soucier point de quelque chose, et ne s'en fascher point, Aequo animo esse.
Ne se soucier comme il aille de quelque chose, Susque deque habere.
Ne se soucier plus de quelque chose, Studium alicuius rei relinquere, Curam animi remittere.
Ne se soucier de son vivre, sinon d'heure en heure, In horam viuere.
Je ne m'en soucie point, Susque deque habeo, Susque deque fero, Non laboro, Ea res modice me tangit, Isthaec non curo.
Je ne me soucie pas tant de ces choses qu'on diroit bien, De iis non ita valde laboro.
De quoy me soucie-je? Quid mea autem?
Que me soucie-je pourquoy elle soit courroucée contre toy? qu'en ay-je à faire? Cur haec tibi irata sit, cur ego id curem?
Ne te soucie, Ne vide, Habe quietum animum, Tace, Otiose consiste, Quiesce, Animo nunc otioso esse impero, Quietus esto.
Qu'on en face ce qu'on voudra, je ne m'en soucie point, Per me pedibus ista trahantur.
Tu ne te soucies que je devienne pourveu que tu luy prouvoyes, Tu quid de me fiat paruipendis, dum illi consulas.
Il ne se soucie pas beaucoup de quelque volupté que ce soit, Voluptates nullas magnopere desyderat.
Il ne se soucie point de retourner, Non curat redire.
Qui ne pense et ne se soucie de rien, Oscitans, Securus.
Ne se souciant nullement de la guerre des Romains, Securus admodum de bello Romano.
Se souciant peu du parler des gens, Parum abhorrens famam.
Vivre sans se soucier, et en mauvais mesnager, Dissolute viuere.
Soulder de souldure faite de la chose mesme qu'on soulde, Ferruminare.
Soulder de quelque matiere que ce soit et joindre, Ferruminare.
Souldoyer et payer la soulte aux gens de guerre, Numerare stipendia, vel persoluere.
Souldoyer de son propre argent les gend'armes, Tolerare sua pecunia milites.
Qui est à la soulte, Stipendiosus, Merens.
Leur Roy a en sa soulte tant de gens et de bestes, Regi eorum peditum sexcenta millia, equitum triginta millia, elephantorum nouem millia stipendiantur.
Qui ont double soulte, Duplicarij milites.
Bailler soulte aux gensdarmes, Stipendio afficere.
Asseoir une somme de deniers sur une ville ou village pour la soulte des gens de guerre, In stipendium argentum imponere.
Servir pour la soulte, Mereri, Emereri.
Souldart qui n'est point renommé, Gregarius miles.
Nouveau souldart, Tyro, tyronis, Miles nouitius, Martianus l. interdum $. quotiens. ff. de publican. Mais la definition de Nouitius qu'il met là, n'a lieu au souldart, comme se peut voir par le cha. 5. du livre 2. de Vegece lequel aussi l'appelle Iuniorem et nouum militem, c. 23. et militem nouellum, c. 24. eod. lib.
Souldart supernumeraire, Accensus accensi.
Vieux souldarts, Miles veteranus, aut vetus. Veget. lib. 2. c. 23. aut vetustus, c. 24. Qui a suivi long temps la guerre, Miles qui multa fecit stipendia.
Vieux souldart qui ont servi vingt ans, Milites veterani.
Un vieil souldart cassé, Emeritus miles.
Lieu assigné aux vieux souldarts, Ager colonus.
Souldre une question, Soluere, Persoluere quaestionem, Dissoluere, Explicare quaestionem, Respondere quaestioni, aut ad quaestionem.
Qu'ay je à faire ne que souldre avec toy? Quid tibi rei mecum est?
Lumiere de la couleur de soulfre, Lux sulphurea.
Petit soulier, Calceolus.
Souliers à poulaine, Calcei repandi, Calcei aperti.
Une sorte de soulier faite de laine, Sculponea sculponeae.
Une sorte de souliers qui couvroyent seulement la plante des pieds, liez par dessus avec cordelettes, Solea soleae, Calcei tecti. Et celuy qui faisoit tels souliers, s'appeloit, Solearius.
Qui a souliers chaussez, Soleatus, Calceatus.
Laisser, ou oster ses souliers, Deponere calceos, vel demere.
Faiseur de souliers, Cordouannier, Calceolarius, Sutor.
Je souloy faire cela, Illud solebam facere.
Ce ne semble plus estre celuy qui souloit, Non agnosco, Bud. ex Valer. Max.
C'est tousjours celuy qui souloit, In omnibus vitae partibus similis sui, Bud. ex Cic.
Soulsie aquatique, Lutea herba.
Trois solz et demi, Drachma drachmae.
Soupe à l'oignon, Ius ceparum.
Tu me fais de tel pain soupes, AEre meo me lacessis.
Souper aux despens d'autruy, Coenare alienum.
Souper hors de sa maison, Coenare foris.
Aller souper avec aucun, Ad aliquem se recipere ad coenam.
Complot fait d'aller souper en quelque lieu, Condicta coena.
Avoir faim de souper, Coenaturire.
Commander d'apprester le soupper, Imperare coenam.
Promettre à aucun d'aller soupper avec luy, Promittere alicui, ad coenam, Condicere coenam.
Je luy manday que je souperoye chez luy, Condixi ei coenam, Bud. ex Suet.
Promettre d'aller souper, et apporter son soupper, Condicere symbolum ad coenam.
Donner à souper, Coenam alicui dare, vel facere.
Semondre quelqu'un à souper, Coenam indicere alicui, voyez
Semondre.
Next page