Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 297

foüet

Foüet, ou Escourgée, Flagrum, Flagellum, Mastix.

Foüet et escourgée de cuir de toreau, Taurea.

Le son du coup du foüet, Tax.

Qui est digne d'avoir le foüet, Mastigia.

foüetter

Foüetter, Flagellare, Flagris caedere.

Estre foüetté, Virgis multari, Plagas dare.

Endurer d'estre foüetté sans dire mot, Plagas silentio ferre.

Foüetté par justice, ou par les carrefours, Facinorosus, Mastigia, Verbero compitalitius, Per omnes vicos sub verberibus actus. Budaeus.

Foüettez et essoreillez, Mastigiae auribus diminuti. Bud.

foüet

Qui a eu dix fois le foüet, Homo decies verbero, vel decimum verbero. B.

foüiller

Foüiller, et cercher soigneusement, Scrutari, Perscrutari, Rimari.

Foüiller et fouir argent, Argentum fodere.

Foüiller quelqu'un s'il n'a rien caché sur soy, Excutere aliquem.

foüilleurs

Foüilleurs, Exploratores, Perscrutatores, Excussores.

foüillement

Foüillement, Scrutinium.

fougiere

Fougiere, ou Feuchiere, Filix.

Lieu plein de fougiere, Filictum.

fouine

Une Fouine, selon aucuns, Felis huius felis. Aucuns l'appellent Mustela foenaria, et dient qu'il faut escrire Foine, et que le mot vient de Foin, a foeno.

fouir

Fouir la terre et creuser, Fodere, Defodere.

Fouir à l'entour, Circumfodere, Exarare.

Fouir un Puis bien bas, In solido puteum demittere.

Qu'on fouit en terre, Fossile.

Fouir fort avant, Perfodere.

Fouir par dessous, Subarare.

Fouir une fosse, Scrobem subigere.

Qui fouit les Puis, Putearius.

En fouissant adjoindre quelque peu de terre à la nostre, Affodere.

fouisseur

Fouisseur, Subarator, Fossor.

fouissement

Fouissement, Fossura, Fossio.

Fouissement tout entour, Circumfossura.

fouldre

Fouldre, Fulmen.

Fouldre, Orage, Tempeste du ciel, Vis maior. B.

Fouldre qui monstre ou signifie une peste advenir, Fulmen pestiferum.

Fouldres qui viennent sans apparence de raison naturelle, Bruta fulmina.

Attaint de fouldre, Sur qui la fouldre est cheute, Tactus vel Ictus fulmine, Tactus e caelo.

Il jette fouldres et tempestes, Fulmina molitur.

De fouldre, Fulmineus.

fouldroyer

Fouldroyer, Fulminare, Afflare fulmine.

Fouldroyé, Fulminatus, Afflatus fulmine.

foule

Foule, C'est presse de gens allans tumultuairement ensemble. Les gens sortent a grande foule de la ville, Effundunt se homines ex vrbe, vel Effundit se ciuitas. Foule est dite de fouler, par ce que à une foule de gens les uns foulent, pressent et sur-marchent les autres. L'Italien l'appelle Calca, d'un nom bien exprimant l'energie dudit mot Foule.

Ils entrent a grande foule, Influunt.

Ils venoient à grande foule, Affluebant.

foulées

Foulées, en venerie sont les marches et traces mal emprainctes du Cerf, passant sur un lieu herbeux, pouldreux, ou encorny ou semé de fueilles, car en tels lieux la forme du pied du Cerf ne peut graver pour estre bien representé, mais foule et presse les herbes, pouldre, ou dur pays, ou fueilleux, dont on prend conjecture quel Cerf il est, et non certaine cognoissance, comme du pied fermé en lieu rez et mol.

fouler

Fouler aucun, Circumuenire, Opprimere aliquem, Premere, Obterere, Proterere.

Fouler aux pieds, Calcare, Conculcare, Pessum premere, Pessundare, Proterere. Columel. lib. 2. cap. 21. Obterere. Liu. lib. 23.

Il foule aux pieds la Majesté du Senat, Senatus Maiestatem obterit. Liu. 16.

Fouler au pied tout entour, Circumculcare.

Derechef fouler aux pieds, Recalcare.

Fouler entredeux avec les pieds, Interculcare.

Fort fouler et grever, Fouler en telle sorte qu'on n'en puisse relever, Opprimere.

Ne fouler pas fort, Pressare parce.

Qui foule et griefve aucun, Oppressor.

Un cheval se foule s'il n'est ferré, Equus in longiore itinere sine calciatu fatiscit. B. ex Plinio.

Fouler la vendenge, Calcare vuas. Cato.

Vendenge foulée, Vuae calcatae. Ouid.

Fouler l'honneur d'autruy.

Foulure.

foulerie

Une foulerie, le lieu ou l'on foule la vendenge, Calcatorium, Palladius.

fouleur

Fouleur, Calcator, Lenobates.

foulée

C'est la plus foulée, Ea pars maxime laborat. B.

foulis

Foulis, ou Foulement, Conculcatio, Obtritus, Oppressio, Calcatio.

foulon

Foulon, Fullo.

L'herbe à foulon, Struthium struthij, Radicula.

De foulon, Fullonius, Fullonicus.

L'art de foulon, Ars fullonia.

L'ouvroir d'un foulon, Fullonica fullonicae.

foulque

Foulque, Oyseau de riviere noir, qu'aucuns appellent Diable, à cause de la noirceur, Fulica vel Fulix.

four

Four, m. Est ce lieu voulté et clos de toutes parts, horsmis en l'emboucheure, où on cuict le pain, patisserie, tartes, et choses semblables, Furnus, Clibanus. Mais en fait de vaisseaux de mer, Four est une grande piece de bois qui est entée dans la joincture ou encoigneure de la prouë venant de poincte en eslargissant sur les deux flancs du navire, bien environ le huictiéme de la longueur de ladite navire, lequel four renforce le vaisseau par le devant. Et n'en met on que un és navires moyens, et deux és plus grands, voyez Courbes.

Un petit four de terre, ou cloche sous lequel on fait cuyre poires ou autres choses, Testus huius testus.

Pain cuit au four, Furnaceus panis.

Four à ban, ou bannal, ou bannier, est celuy auquel les subjets et estrangers sont tenus d'aller cuyre, Furnus indictitius.

Four à chaulx, Calcaria, calcariae. Par corruption de langage on prononce communéement Four chauld, voyez Chaufour.

Four à verrier, Furnus vitrearius.

fournée

Fournée, f. penacut. Signifie une quantité de pain enfournée pour cuyre. Ainsi dit on, la premiere, seconde, et tierce fournée. Si que chasque cuysson d'une quantité de pain est dite fournée, et importe de soy remplissage de four, tout ainsi que Hottée de cerises, Charretée de foin, Platelée ou Escuellée de ris, c'est une hotte, une charrete, un plat ou escuelle pleine de cerises, de foin, de ris, et ainsi des autres mots de telle facture.

fournier

Fournier, m. acut. Est celuy qui gouverne le four à pain. Il vient de ce mot Latin Furnarius, duquel Ulpian use en la loy, Fluminum. ff. de damno infecto. Fornacarius. Mot usité en Languedoc et païs adjacents. Car le François l'appelle communément Boulenger du maniment de la paste, laquelle il tourne et retourne à plusieurs fois à guise d'une boule.

Fourniere, Artopta, Fornicaria, Furnaria.

fourneau

Fourneau, m. acut. Furnulus et Furnellus. Car selon l'analogie le diminutif de Furnus est Furnulus, et de Furnulus Furnellus. Aussi Fourneau est diminutif de Four.

fourni

Fourni ou Fournil, C'est le lieu ou est le four de la maison, et ou l'on pestrit la paste, Furnile, huius furnilis. Communéement és maisons des laboureurs ce Fournil est un petit bastiment, separé des autres logis pour crainte du feu.

fourbe

Fourbe, Usez des formules de Finesse, ou Tromperie.

fourbir

Fourbir, Polire.

Fourbi, Politus.

fourbisseur

Fourbisseur, Politor.

fourbissure

Fourbissure, Politia.

fourc

Fourc, m. C'est toute chose qui fait un angle aigu, ainsi dit on, le fourc d'un arbre, des doigts, d'un chemin, des ruës, dont vient ce mot quarrefour, par composition, de quarré et fourc. De ce mot sont derivez fourche et semblables.

fourcelle

La Fourcelle d'un homme, Claues, siue Clauiculae, nonnullis Iugula. L'office des fourcelles ou fourchettes est assez declaré par les noms susdits: car elles ferment et retiennent les bras de peur qu'ils ne se demettent par quelque mouvement desordonné, Furca, Furcula, Furcilla.

Du dernier diminutif vient Fourcelle.

fourche

Une Fourche, Furca.

Une fourche où on cloüoit les brigans, Furca.

Toute chose faite à la façon d'une fourche, pour soustenir quelque chose, Furca.

fourcher

Un fourcher à trois dents, Fuscina, Tridens.

fourche

Faire passer sous la fourche, Mittere sub iugum.

Passer sous la fourche, Sub iugum abire.

Quand la langue fourche, Titubare.

Rengées qui fourchoyent, Obliqui ordines.

fourcheu

Fourcheu, Bifidus.

fourché

Fourché, Bisulcus.

fourche

Une fourche à trois pointes, Fuscina.

fourcheons

Qui a deux fourcheons, Bifurcus.

Qui a trois fourcheons, Trifurcus.

Qui a quatre fourcheons, Quadrifurcus, Quadrifidus.

fourchement

Fourchement, adverb.

fourchette

Fourchette, Furcula.

Petite fourchette, Furcilla.

fourchure

Fourchure, f. penacut. En l'homme, est le lieu d'où partent les deux cuysses et jambes qui font un fourché. On le dit aussi Enfourchure.

fourdrines

Fourdrines, Picard, Prunelles, quasi Prunula.

fourdrinier

Un Fourdrinier, C'est une espine noire qui porte les fourdrines ou prunelles.

fourgon

Un Fourgon, Rutabulum.

fourgonner

Fourgonner.

fourmage

Fourmage, Caseus. Semble plus raisonnable escrire Formage, car il vient de Forma, qui signifie l'eclisse ou caseret dedans quoy l'on fait le fromage. Et pourtant Theodorus Gaza lib. 3. de historia animalium

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.