RECHERCHE | Accueil | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page 111
Un champ couru souvent des ennemis, Infectus ager.
Champ seur, où il ne faut point craindre les embusches, Liber a metu insidiarum campus.
Champs faits de gens de village, qui vont à la bonne foy, Rura simplicia.
Quand les champs et plaines s'espandent et se desployent de toutes pars, Diffusi campi.
Plein champ, Campus apertus.
La plaine d'un champ, AEquum campi, AEquor.
Joindre champ à champ, et avoir beaucoup de terres en un tenant, Agros continuare.
Un champ de bonne nature, Bene natus ager.
Champ fertile, Opimus vel frugifer ager.
Champ fertile et abondant, Rus saturum, Crassus ager.
Champs qui rapportent beaucoup, Feraces agri.
Champs qui recréent, Agri iucundi.
Une fosse qu'on fait pour escouler les eaux d'un champ, Lacuna.
Champ qui est plein de cureures de maisons vieilles et platras, Ruderatus ager.
Champ vuide, où il n'y a point de bestail, Viduus pecudibus ager.
Champ labouré, qui paravant ne l'avoit point esté, Rudetum.
Champ qui est soigneusement labouré, Cultissimum rus.
Champ qui est commencé à florir et verdoyer, Ager vernans.
Champ desert et delaissé, qu'on ne laboure plus, Desertus ager.
Gaster et deserter les champs par faute de laboureur, Agros cultoribus viduos vastare.
Champ qui nourrit, Almus ager.
Ce champ a esté loué dix sesterces, Fundus
Un champ qui est las d'apporter, Effoetus ager.
Champ qui ne rend point beaucoup de fruict, Malignus ager.
Les champs ne rapportent rien, Vacant agri.
Champ menu et maigre, Exilis ager.
Champs pleins d'herbes et d'ordures, par faute d'estre labourez, Squalentia arua.
Champ qui n'est point herbu, mais aride, Spurcus ager.
Champs desquels il faut necessairement avoir soing, Obnoxia curae arua.
Un champ bien accoustré et garni de ce qui luy faut, Ornatissimus fundus.
Labourer un champ pour la seconde fois, Nouare agrum.
Champ auquel quelque cas meschant a esté commis, Campus sceleratus.
Champ qui doit disme ou champart, Decumanus ager, siue Octauanus, qui debet decimum vel octauum quemque mergitem, B. ex Cicerone, vel Ager vectigalis.
¶ Petit champ, Breuissima terra.
Appartenant aux champs, Agrarius, Ruralis.
La mesure à mesurer les champs, Gnoma, gnomae.
¶ Sur le champ, E vestigio, Ex tempore, Ilico, Protinus, In re praesenti, B. ex Vlpiano.
Il semble que les choses ont esté faites sur le champ, E re ipsa nata videntur.
Dire sur le champ, et sans y avoir pensé paravant, Dicere ex tempore.
Donner response sur le champ, In numerato habere responsum, Memoriter respondere.
En plein champ, AEquore aperto.
Jugement donné sur le champ, Extemporalis causarum disceptatio.
Faire droit sur le champ, vuider promptement une cause, Ius reddere protinus, Ius praesentaneum reddere.
Une cause ou proces vuidé sur le champ, Causa praesentis iudicij, controuersia vnica disceptatione decreta.
Destruire les champs, Vexare agros.
¶ Les champs, Rus.
J'iray aux champs, Rus ibo.
J'ay le coeur aux champs, jacoit que je soye à la maison, Si domi sum, foris est animus.
Se tenir ou demourer aux champs, Continere se ruri, Rusticari, Rurari.
Il demeure là loing és champs, Longe vsque illic in campis habitat.
Un homme qui est tousjours sur les champs, hors son pays, Peregrinator.
Venir des champs, Ab agris venire.
¶ Le champ ou le lieu où un chacun de quelque estat qu'il soit exerce son estude, Campus.
¶ Champ de bataille, c'est le champ clos où le desfi de deux combatans
se
desmesle, on l'escrit et prononce à present Camp, à l'Italiene ou Espagnole,
car l'un et l'autre dit Campo, mais les Francois de jadis
l'escrivoient
et prononçoient Champ. Il se prent aussi pour un lieu sans barrieres
ne autre closture où une bataille entre deux armées a esté donnée.
Selon lesquelles significations on dit le Champ ou Camp luy est demeuré,
c'est à dire Il a esté vainqueur, car le vainqueur chasse le vaincu
hors du Champ où il l'a surmonté, et en signe de victoire demeure par
vingt quatre heures au mesme lieu où il a obtenu la victoire si ce a esté
par bataille en camp ouvert. Et si c'est en champ clos, Il jette le vainqueu
hors de la barriere, sans le laisser dedans le champ ores qu'il l'ait
tué, ce champ clos est aussi appelé champ mortel pource qu'il y est combatu,
entre l'appelant et l'appelé, à outrance et privation de vie, si nul d'eux
ne se rend, Duellum ad internecionem, voyez Enguerrand de Monstrelet.
livr.
Lieu champestre, Campestris locus.
Justices champestres, Iurisdictiones rusticanae.
Champignon jaune et petit, Boletus.
Champignons d'arbres, Fungi arborum.
Il est de la nature des champignons, Fungino genere est.
Chanceuse, f. penac. voyez Chanceux.
Une espece de chancre és parties superieures, Carcinoma, carcinomatis.
Faire chandelle de suif, Candelas sebare, vel seuare.
Faire quelque chose à la chandelle, Ad lucubrationem conficere aliquid.
Si la chandelle et lumiere ne me defailloit, j'y seroy plus long temps, Facerem diutius, nisi me lucerna desereret.
Je l'ay escrit à une mesme chandelle et lampe, Lucerna eadem scripsi.
Tout ce qui soustient la chandelle, lampe et lumiere, Lychnuchus.
Un chandelier bas, Humile candelabrum.
Chandelier, ou faiseur de chandelles, Candelarius.
Au lendemain de la chandeleur, Ad postridie candelalium.
Next page