RECHERCHE | Accueil | Mises en garde | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page 12:937
Quoi qu'il en soit, le discours que Lamech tint à ses deux femmes, en les apostrophant par ces paroles: Femmes de Lamech entendez ma voix, j'ai tué un homme pour ma blessure, & un jeune homme pour ma meurtrissure; & Cain sera vengé sept fois, & Lamech soixante & dix fois. Ce discours, dis - je, est une énigme beaucoup plus difficile à expliquer que la polygamie de l'epoux d'Agha & de Tsilla. Cependant je ne puis taire à cette occasion, l'explication qu'en a donnée M. Shuckford dans son histoire sacrée & prosane, tome I.
Les descendans de Cain, dit ce judicieux historien,
craignirent pendant quelque tems que le reste
de la famille d'Adam n'entreprît de se venger sur eux
de la mort d'Abel. On croit que ce fut pour cette raison
que Cain bâtit une ville, afin que ses enfans demeurant
près les uns des autres, fussent mieux en
état de se réunir pour leur commune défense. Lamech tâcha de bannir leurs craintes; c'est pourquoi
ayant assemblé sa famille, il parla à - peu - pres de cette
maniere.
Un anonyme a donné une autre explication fort ingénieuse du même passage de la Genese, c. iv. V. 2.3. Il soupçonne qu'il pourroit bien y avoir quelque légere faute de copiste, & il croit être parvenu à découvrir la véritable maniere en laquelle Moise a éorit. La simple inspection des caracteres hebreux susfit, dit - il, pour se convaincre de la ressemblance qu'il y a entre les mots [omission: musical score; to see, consult fac-similé version], & [omission: musical score; to see, consult fac-similé version]; le premier qui signifie j'ai tué, se trouve aujourd'hui dans le texte, & y cause beaucoup d'embarras; le second qui lui ressemble sort, & qui signifie j'ai engendré, formeroit un sens aisé & très - intelligible. Cette maniere de traduire, qui porte avec elle l'explication du passage, satisfait à toutes les regles qu'on s'est prescrites, & a outre cela divers avantages.
I. La liaison entre la premiere & la seconde partie du discours de Lamech, est sensible. Il a un fils pro<cb->
Ce mot est composé du Grec
On distingue deux sortes de polygamie; l'une simultanée & l'autre successive. La polygamie simultanée est
lorsqu'un homme a tout à la fois plusieurs femmes.
La polygamie successive est lorsqu'un homme épouse
plusieurs femmes l'une après l'autre, après la mort de
la premiere, de la seconde, &c. ou qu'il convole à
des secondes, troisiemes, quatriemes noces. Voyez
La pluralité des hommes pour une seule femme est quelque chose de mauvais en soi; elle est contraire par elle - même à la fin principale du mariage, qui est la géneration des enfans: aussi voit - on par l'histoire qu'il a toujours été défendu aux femmes d'avoir plusieurs maris. Il faut raisonner tout autrement de la polygamie simultanée par rapport aux hommes; par elle - même elle n'est point opposée au droit naturel, ni à la premiere fin du mariage.
Cette espece de polygamie étoit tolérée parmi les Hébreux, & autorisée par l'exemple des patriarches. On ne la voit établle par aucune loi, & l'Ecriture qui nous donne le nom du premier bigame (Lamech) & de ses deux femmes, semble insinuer que son action ne fut pas approuvée des gens de bien, & qu'il en craignoit les suites.
Les Rabbins soutiennent que la polygamie étoit en usage des le commencement du monde, & qu'avant le déluge chaque homme avoit deux femmes. Tertulien croit au contraire que ce fut Lamech, qu'il appelle un homme maudit, qui pervertit le premier l'ordre établi de Dieu. Le pape Nicolas I. accuse Lamech d'adultere à cause de sa polygamie; & le pape Innocent III. cap. gaudemus extra de divortio, soutient qu'il n'a jamais été permis d'avoir plusieurs femmes à la fois, sans une permission & une révélation particuliere de Dieu.
C'est par cette raison qu'on justifie la polygamie
Next page
The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) of the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic Text Services (ETS) of the University of Chicago.