Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 652

droict de subjection d'un vassal envers son seigneur feodal, Clientela. Ainsi ledit seigneur feodal peut dire, Tel devoir est de mon vasselage, c. des devoirs à moy deubs par mon vassal, et le vassal, Mon vasselage ne s'estend à cela, c. le fief que je tiens de vous ne m'oblige à cela. Vasselaþge aussi se trouve usurpé és livres des anciens Romans pour acte de vailþlance, de magnanimité, hardi, et preus, Nobile ac virile facinus. Ce qui est ainsi prins par ce que les vassaux, c'est à dire les gentils-homþmes feudataires, sont tenus à tous faits hardis, preus, et de haut couraþge. Et voila pourquoy on dit par ironie, d'un coüard, vile et bas acte, c'est un beau vasselage, Facinus indignum, voyez Vassal.

vast

VAST, nom propre d'homme, Vedastus.

vatford

VATFORD, Fort et ville principale d'Irlande, Vatfordia.

vaticiner

Vaticiner, id est, predire les choses futures, Vaticinari, Futura praeþdicere.

vaticination

Vaticination, Vaticinatio.

vaticinateur

Vaticinateur, Vates.

vau

Vau, Vallis. Inde Vauverd où sont les chartreux, Vallis viridis.

vavasseur

Vavasseur, Est un seigneur ayant des subjects et vassaux, duquel touþtesfois la terre et seigneurie depend, et releve d'un autre seigneur feoþdal. Et ne peut ce Vavasseur, avoir ou instituer en sa terre Seneschal ou Juge: ains s'il veut faire convenir en justice aucun de ses subjects, force luy est de le faire convenir par devant le juge de son seigneur feodal.

Arriverent en la maison d'un vieil Vavasseur, qui les hebergeoit.

Un jeune escuyer fils d'un vavasseur.

vavassorerie

Vavassorerie, l'estat et seigneurie d'un Vavasseur. Elles sont frequentes en Normandie.

vaucrer

Vaucrer, neutr. acut. Est aller çà et là errant et perdant le temps, Otiose atque adeo inutiliter hac illac vagari.

Vaucrer sur la mer, Fluctuare, Vagari, Errare.

vaud

Le païs de Vaud, Vallesia.

vauderoute

Fuir à Vauderoute.

vault

Vault, Cerchez Valoir.

vauneant

Vauneant, com. gen. acut. Est composé du verbe Vaut, et de Neant, Mais en composition on ne prononce en Vaut la consone, t, est celuy ou celle qui n'est d'aucune valeur, et qui ne peut estre employé en rien, qu'on appelle aussi Vaurien, Homo foeminave nihili, inutilis, nullius pretij. Ce que l'Espagnol dit, no presta para nada.

Un vauneant qui a perdu tous ses biens à meschancetez, Profligator.

vaultour

Vaultour, une espece d'oiseau de proye, Vultur vulturis, et Vultuþrius.

De vautour, Vulturinus.

vaultre

Vaultre, m. C'est une espece de chien entre allant et mastin, dont on chasse aux ours et sangliers, l'Italien l'appelle aussi Veltro.

vaultrer

Vaultrer, c'est chasser avec des vaultres.

vaultroy

Vaultroy, m. C'est un sanglier, Aper. Mot usité en venerie.

ubir

Ubir actif. acut. Est par bonne nourriture eslever et faire parcroistre, Educatione ad incrementum perducere. Les veneurs disent avier et eschapper, qui est mettre à vie, et tirer hors d'inconvenient de mort, par bien nourrir ce qu'on esleve, Sollicite educare ac ad incremenþtum perducere. Aucuns l'escrivent et prononcent Hubir.

veau

Veau, m. monosyll. Vitulus, Buculus.

Chair de veau, Vitulina, Caro vitulina.

Du veau rosti, Assum vitulinum. Cic.

Qui n'a non plus d'arrest qu'un jeune veau, ou un cheval deslié, qui n'est point domté, ou a esté long temps à l'estable sans rien faire, Lasciþuus.

La vache a fait son veau, ou a vellé, Vacca partum edidit. Columel.

Veau en labourage de terre, Scamnum: C'est quand en labourant et faisant les royes ou seillons, il demeure quelque endroit de terre que le soc de la charruë n'a point atteinte ne menuisée. Aucuns l'appellent faute, les autres Banc.

Une sorte de poisson qu'on appelle Veau de mer, Vitulus marinus, Phoþca phocae: A boatu nomen habet.

veaurre

Veaurre, id est, toison de mouton, Vellus huius velleris.

veautrer

Se Veautrer, ou Voutrer en la bouë, et se tourner sur un costé et sur autre, In luto volutari. Aucuns dient Voistrer.

L'esprit se veautre, Peruoluitur animus.

Se veautrer dedans grosse arene, ou s'en charger, Saburrare, siue Suburþrare.

veautrement

Veautrement, Volutatus, huius volutatus, Volutatio.

vefve

Vefve, Vidua.

vefvage

Vefvage, Viduitas.

vegetative

Vertu, Vegetative.

vegeter

Vegeter.

vehement

Vehement, Vehemens, Acer.

Vehement et impetueux, Torrens, torrentior, torrentissimus, Imþpetuosus.

Fureur vehemente, Incitatus furor.

vehementement

Vehementement, Vehementer, Acriter.

vehemence

Vehemence, Vehementia.

Vehemence de coeur, Impetus animi.

Avec grande vehemence, Vehementer.

De si grande vehemence, Tam vehementer.

Parler sans grande vehemence, Submisse dicere.

Une maniere de parler qui n'a pas grande vehemence à esmouvoir, Reþmissius dicendi genus.

Vehemence en oraison, Acrimonia in oratione.

Oraison qui n'a nulle vehemence, ou qui n'est point virile, Eneruata oþratio.

veiller

Veiller, Vigilare.

Veiller pour apprendre, Discendi causa vigilias suscipere.

Veiller et faire quelque chose, Vigilare, Aduigilare.

Veiller bien avant en la nuict, Ad multam noctem vigilare, De mulþta nocte vigilare.

Veiller une espace de temps qu'on a deliberé, Peruigilare.

Veiller toute nuict, Agitare vigilias.

Cette nuict-là on ne fit que veiller, Illa nocte nihil aliud praeterquam vigilatum est.

Veiller soigneusement, Inuigilare.

Veiller pour les affaires d'autruy, Pro re alterius vigilare.

Qui veille tout le temps qu'il a destiné, Peruigil.

Veillant, Vigil, Vigilans.

Veillant, Vigilant et soigneux en ses affaires, Vigilans.

Qui n'est point veillant ne diligent, Instrenuus.

veille

Une Veille, Vigilia.

Grande veille, Peruigilium.

La veille qui se faisoit anciennement, la nuict precedente chasque feste, Vigilia.

La veille que faisoient les anciens toute la nuict en l'honneur de leurs dieux, Peruigilium.

vigilance

Vigilance, Vigilantia.

veillement

Veillement, Vigilatio, Peruigilatio.

veillere

Herbe qu'on appelle de la Veillere, ou Liset, Conuoluolus.

veine

Veine, Vena.

La veine cave ou du foye, Caua vena.

Veine où il y a petits filamens, Vena staminea.

Une veine de plomb ou d'argent, Molybdaena.

Veines entrelassées et pliées l'une parmi l'autre, Venae et arteriae toto corpore intextae.

Veines d'or et d'argent, Venae auri et argenti. Cic.

Veines de pierres longues et blanches, Taeniae.

Les veines battent, Micant venae, vel saliunt.

veinu

Veinu, Plein de veines, Venosus.

vela

Vela, Aduerbium demonstrandi, En, Ecce, comme qui diroit Voyez-là, Videte illic.

voila

Voila, Videte illic. Regarde-la je le te monstre.

velar

Velar, voyez Tortelle.

velone

VELONE, ou la Velone, port de mer anciennement nommé Aulon, Illinc in Italiam breuis est traiectus. Paret Turcae.

veloux

Veloux, ou Velous, quasi Villosus. Robbe de veloux. Serica vestis heteromalla.

veltre

Veltre, m. penac. Est un ancien mot François qui n'est plus en usage, et signifioit un chien apte à toute espece de venerie pour la course, ainsi qu'il se peut tirer du vi. tiltre de la Loy Salique. L'Italien en use disant. Veltro, de Vertagus Latin, voyez Levrier.

velu

Velu, Villosus, Pilosus, Hirsutus.

Velu à gros poil et piquant, Hispidus.

venaison

Venaison, f. Tantost se prend pour la chair d'une beste prinse à la chasþse, Ferina aut venatica caro. Selon ce on dit un pasté de venaison, qui est fait de telle chair. Tantost signifie la haute graisse du cerf, sanþglier et autres bestes, Selon ce on dit le sanglier, ou le cerf ont chargé leur venaison, ou ont trois doigts de venaison, c'est à dire, ont chargé leur lard, ou ont trois doigts de lard, Opime saginati sunt. voyez Vener.

vendenge

Vendenge, f. penac. Est le fruict de la vigne cueilli pour faire du vin, Vindemia. Duquel mot il vient par mutation de i voyele en j consoþnante. Selon ce on dit, Belle vendenge, ou vendenje, c. beaux raisins. Mais au pluriel Vendenges signifie toute la cueillette, foulure, coulure, pressurage des raisins, et entonnage du vin. Ainsi dit-on, Il a fait ses vendenges, Vindemiam omneque vinarium negotium peregit. Nous approprions ce mot aux raisins, combien que Vindemia soit apþpliqué à la collecte du miel par Pline li. 11. ch. 14. 15. et Columel. liv. 9. ch. 15. et à celle des olives par ledit Pline, li. 15. c. 14. et ne nous renþgeons à la difference du singulier, au pluriel mise en avant par Servius sur les Georgiques.

Petite vendenge, Vindemiola.

Maigres vendenges, Graciles vindemiae.

Faire vendenge, Vindemias administrare.

Nous faisons vendenges, Vindemiae in manibus sunt.

Fouler la vendenge, Calcare vuas.

Vaisseaux servans à la vendenge, Vasa vindemiatoria.

vendenger

Vendenger, est cueillir les raisins pendans aux souches, Vindemiare, dont il vient par mutation de i voyele en j consonante, Vuas legere. Selon ce on dit, cette vigne est vendengée, Vuis nudata vinea haec est. Et neutr. Comprent tout le maniment du vin jusques à estre entonné

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.