Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 606

Estre plein jusques à la gorge du souper du jour de devant, Hesterna coena redundare.

Qui n'a point encore soupé, Incoenis, Incoenatus.

Il se coucha sans souper, Incoenatus iacuit, B.

Le lieu où on soupoit, Coenaculum, Coena.

Robbe qu'on prenoit pour souper, Coenatorium, Vestis coenatoria.

En soupant, Super coenam, Inter coenam, vel coenandum.

Quand apres souper tu eus, etc. Quum illa munera inspexisses coenatus.

Un souper, Coena.

Petit souper, Coenula.

Souper auquel se fait despense excessive, Sumptuosa coena.

Pour chacun souper, In coenas singulas.

soupendue

Soupendue, ou Soupente, voyez Soubpendue, et Souspendue.

soupple

Soupple, quasi supplex, a plicando, Lentus.

soupplesse

Jouer de soupplesse, Gesticulari.

Joueur de soupplesses, Petaurista, Ludius, Gesticulator.

souquenie

Souquenie, voyez Squenie.

source

Source, Origo, Scaturigo, Scatebra, Caput riuulorum, a surgendo.

La source d'une lignée, là ou toute la lignée rapporte son commencement, Genus.

La source dont vient tout le mal, Seminarium.

La source dont procede quelque tristesse, Fons moeroris.

Cercher la source du souverain bien des, etc. Petere originem summi boni a primo ortu animantium.

Descouvrir la source de philosophie, Aperire fontes philosophiae.

Jetter sources, Scaturire.

Pourtant qu'ils ne jettoyent nulles sources, Quia nullos apertos euergerent riuos.

Prendre sa source, Originem trahere.

Venir de quelque chose, et avoir source d'icelle, Ex re aliqua proficisci.

sourcer

Sourcer, id est, produire une source de fontaine, Ronsard, Pegase qui fit sourcer Parnase.

sourcil

Le Sourcil, Supercilium.

Sourcils penchez, Flexa iuxta nasum supercilia.

Sourcils raiz, Abrasa supercilia.

Ces sourcils là signifient que tu es malicieux, Olent illa supercilia malitiam.

Qui a fort grands sourcils, Silo.

sourciller

Sourciller, Alleuare et deprimere supercilia, Vibrare supercilium.

sourcilleux

Sourcilleux, Superciliosus, Aucunesfois Sourcilleux vault autant comme eslevé en hault.

sourd

Sourd, m. monosyllab. Est celuy qui n'oit point, Surdus, voyez Sourdement.

Devenir sourd, Obsurdescere.

Faire le sourd à aucun, Dormire alicui.

Nous faisons des sourds, Obsurdescimus.

Parler à un sourd, Surdis auribus canere.

Rendre sourd, Auditum auferre, Exurdare.

sourdault

Sourdault, m. acut. Est l'homme ou la beste masle qui ne sont du tout sourds, mais entr'oyent si on leur parle bas, ou bien oyent si on leur parle haut, Surdaster, Mais Sourdaut ne pourra estre dit celuy dont la loy discretis parle par l'opinion de Jubentius Celsus.

Sourdaude, f. penac. Est la femme ou beste femelle qui difficilement oit ce qu'on parle.

sourdeté

Sourdeté, f. acut. Qu'on dit aussi Surdité, au plus pres du mot Latin, Surditas, Est le mi-estouppement du sens de l'ouye. On dit aussi Sourdise, pour le mesme, de la façon de ces mots, hantise, accortise, sottise, lourdise, faineantise, etc.

sourdement

Sourdement, adverb. acut. Est proprement qui a malaisée et malhabile oreille et ouye, comme il oit, mais sourdement, Audit quidem, attamen surde, surdi more, Et par translation se prent pour secretement, sans appercevance de la menée, comme on trame sourdement une esmotion: Secreto tumultus instruitur, paratur, Il se dit Sourdement que la ville doit estre prinse, Murmur tacitum est, vrbem mox captum iri, La mesme metaphore s'exploicte au mot Sourd, comme c'est un mot Sourd que les conspirateurs se doivent mettre en armes, Tacitus sermo est, conspirationis conscios ad arma concursuros.

sourdine

Sourdine, f. penac. Est une espece de trompette ou clairon qui sonne sourdement et sans faire aucun esclat de son, dequoy elle porte ce nom. De laquelle on se sert dans une ville et autre place assiegée, pour au son d'icelle secretement convoquer ceux qui doivent aller aux saillies, ou aux murailles, et dans un camp, pour l'execution des entreprinses deliberées en iceluy, quand l'ennemy est si pres, que le son de la trompete pourroit estre entendu par luy, Tuba tacita, muta, mutiens, mussitans, Buccina surda, Iuuenal, Saty. 7. Mais Britannicus l'expose autrement.

sourdre

Sourdre, c'est venir de bas à mont, Surgere, Ainsi dit on, La fontaine sourd de terre, et un faulcon sourdre contremont, quand il monte haut en l'air.

Sourdre, se lever, se dresser, se monstrer, Existere, Oriri, Cooriri, Suboriri.

Sourdre, sortir et saillir hors, Prorepere.

Sourdre hors l'eau et se monstrer, Emergere.

Sourdant, Oriens, Exoriens, Existens, Emergens.

sourgeon

Sourgeon et rejecton des arbres, Pullus.

Rejetter surgeons, Repullulascere, Repullulare.

Le surgeon d'une fontaine, c'est la source, Scaturigo, voyez Source, Il vient de Surgere.

souri

Une Souri, ou Sori, car il vient de Sorex, Mus.

Une souri, ou un rat, Sorex soricis.

Petite souri, Musculus.

Souri qui se tient és forests, Mus syluaticus.

Appartenant à souris, Soriceus.

Qui est de souri, Soricinus, Murinus.

Chauve souri, Vespertilio.

Une beste de la grandeur d'un chat de la figure d'une souri, qu'on appelle une souri d'Inde, Ichneumon.

Les souris du corps qu'on appelle muscles, Les parties charnues du corps, composées de chair, nerfs, veines, et arteres, Musculi.

souriciere

Une souriciere, Muscipula.

souspeçon

Souspeçon, Suspicio, Opinio, voyez Suspection.

Ce souspeçon la ne pouvoit cheoir sur personne, Erat nemo in quem ea suspicio conueniret.

Sur qui chet le souspeçon, Ad quem suspicio maleficij pertinet.

Le souspeçon et blasme d'avoir tué cestuy cy, tombe sur ceux qui s'enfuyent, Huius mortis causam fugitiui sustinent.

Il y a souspeçon, Subest suspicio.

Avec souspeçon, Suspiciose.

Contre lequel il n'y pouvoit avoir aucun souspeçon, A qua suspicione ille aberat plurimum.

Sans qu'il y ait lieu de souspeçon, Sed ne suspiciose quidem.

Bailler plus grand souspeçon, Augere suspicionem rei alicuius.

On cueillira les souspeçons du fait mesme, Ex facto ipso suspiciones ducentur.

Donner souspeçon à aucun, Suspicionem alicui relinquere et afferre.

Cela me donne souspeçon, me met en fantasie, Percutit animum meum haec res.

Faire qu'on n'ait plus de souspeçon sur aucun, Suspicionem ab aliquo amouere.

Mettre en souspeçon quelque chose sur aucun, Adducere in opinionem rem aliquam, Suspicionem facere, inferre, iniicere, Mouere alicui suspicionem.

Mettre les gens en souspeçon qu'on a crainte d'eux, Suspicionem timoris dare.

Ils ont mis la chose en tel souspeçon, qu'ils, etc. In eam opinionem rem adduxerunt, vt, etc.

Se mettre hors de souspeçon, Exoluere se suspicione, Suspicionem a se segregare.

Oster quelque chose de souspeçon, Auertere rem a suspicione.

Rejecter sur un autre le souspeçon qu'on avoit sur aucun d'avoir baillé quelque poison, Suspicionem veneni transferre in alterum.

Il me vient en souspeçon, voyant la chose comme elle alloit, Suspicio incidit mihi ex ipsa re.

Par souspeçon, Suspiciose.

souspeçonner

Souspeçonner, Suspicari.

Souspeçonner aucun, Suspicionem in aliquem conferre.

Souspeçonner sa femme de meschanceté, Ducere aliquid vxori probro.

Souspeçonner et deviner l'advis et conseil d'autruy, Assequi suspicione consilium alterius.

Il n'y avoit personne qu'on peust souspeçonner ou mescroire de ceci, Erat nemo in quem ea suspicio conueniret.

On ne pouvoit aucunement souspeçonner qu'ils eussent prins argent pour juger, Nullae sordes videbantur his sententiis allini posse.

Qu'on peut à droict souspeçonner de quelque cas, Affinis vitio, vel Affinis alicuius culpae.

Duquel on ne sçauroit souspeçonner quelque petite faute que ce soit, Remotissimus a suspicione errati.

Torquatus le souspeçonne d'avoir tué Pansa, Venit in suspicionem Torquato de morte Pansae.

Lequel tu souspeçonnes à tort, Qui tibi in suspicionem nullo suo delicto venit.

Quand on souspeçonne mal d'un homme de bien, Suspicione violata virtus.

Faire tellement qu'on ne souspeçonne rien de l'affaire, Auertere rem a suspicione.

Souspeçonné, Suspectus.

Estre souspeçonné, Cadere in suspicionem, Suspicionem sustinere, In suspicionem adduci, aut venire.

Estre souspeçonné d'avoir demandé le royaume, Incidere in suspicionem regni appetendi.

Estre souspeçonné, ou noté d'infamie, Aspergi suspicione, vel infamia.

Il est souspeçonné de ce cas, Peccatum huic haeret, Ad eum pertinet hoc crimen, B.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.