Dictionnaire de l'Académie Française, 4ème edition (1762)

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 681

l'ordre & dans l'usage commun. Étrange façon de faire. Il y a des coutumes bien étranges en ce pays-là. Cela est étrange, que vous ne croyez jamais vos amis. Voilà un étrange homme. Étrange humeur. Étrange esprit.

ÉTRANGEMENT. adv. D'une manière étrange, contre l'ordre & l'usage commun, extrêmement, excessivement. Il est étrangement bizarre. Il l'a étrangement gourmandé.

ÉTRANGER, ÈRE. adj. Qui est d'une autre nation. Coutumes, loix étrangères. Langue étrangère. Plante étrangère. Climats, pays étrangers. Il a l'air étranger. Princes étrangers. Ministres étrangers. Secretaire d'État pour les affaires étrangères. Département des affaires étrangères.

Il est quelquefois substantif. Les étrangers sont bien reçus en France.

En termes de Commerce on dit, L'étranger au singulier, pour, Les étrangers. Il faut faire passer cela à l'Étranger.

Il se prend aussi pour Ceux qui ne sont pas d'une famille, d'une Compagnie, d'une Communauté. Il a donné son bien à des étrangers pour l'ôter à ses parens. Il ne faut pas communiquer les secrets de la Compagnie à des étrangers.

On dit, qu'Un fait est étranger à la cause, pour dire, qu'Il n'a aucun rapport à la cause.

On dit proverbialement, qu'Un homme est étranger dans son pays, Quand il n'en fait pas les coutumes & ce qui s'y passe.

Les Médecins & Chirurgiens appellent Corps étranger, Tout ce qui se trouve contre nature dans le corps de l'animal, soit qu'il vienne de dehors, comme des morceaux de pierres, de plomb, de linge, de drap; soit qu'il se soit engendré dedans. Il est demeuré une balle dans sa plaie, il ne sauroit guérir tant que ce corps étranger y sera. Les vers qui s'engendrent dans les abcès, le poil dans l'estomac, le sable dans les reins, les esquilles d'os, sont corps étrangers. Les plaies se rouvrent quand il y est demeuré des corps étrangers.

ÉTRANGER. v.a. Chasser d'un lieu, faire éloigner d'un lieu, désaccoutumer d'y venir. Les rats, les moineaux ont étrangé les pigeons du colombier. Étranger le gibier d'un pays. Il a tant fait la chasse aux loups, qu'il les a étrangés de ce pays-là.

Il se dit familièrement Des personnes. Il a étrangé les importuns qui venoient chez lui. Étranger la mauvaise compagnie de sa maison.

Il se met quelquefois avec le pronom personnel. Le gibier s'est étrangé de cette plaine. Cet homme s'est étrangé de cette maison.

ÉTRANGÉ, ÉE, participe .

ÉTRANGLEMENT. s.m. Il se dit en Médecine d'un resserrement excessif. L'étranglement d'un vaisseau.

Il se dit encore en parlant De certains insectes tels que l'Araignée, la Guêpe, &c. dont le corps est composé de deux parties unies par un filet très-délié, qui se nomme Étranglement.

ÉTRANGLER. v.a. Faire perdre la respiration & la vie en pressant le gosier, ou en le bouchant. On l'a étranglé. Elle étrangla son enfant de ses propres mains. Il le tenoit à la gorge & le vouloit étrangler. L'esquinancie l'a étranglé. Ce morceau l'a étranglé. Il s'est étranglé.

Il signifie aussi, Trop resserrer, ne donner pas l'étendue nécessaire. Cette palissade étrangle votre maison. Vous étranglez trop cette chambre.

On dit figurément, Étrangler une affaire, pour dire, La juger à la hâte sans l'avoir assez examinée.

Il se dit aussi De quelques endroits d'un discours où l'on ne s'est pas assez étendu. Voilà un endroit trop étranglé.

Il est quelquefois neutre. Secourez-moi, j'étrangle.

On dit figurément, Étrangler le soif, pour dire, Avoir grand soif.

ÉTRANGLÉ, ÉE, participe .

On dit figurément d'Un habit, d'un pourpoint, qu'Il est étranglé, pour dire, qu'Il est trop étroit, qu'il n'a pas assez de tour.

On le dit aussi De certaines choses qui n'ont pas la largeur qu'elles doivent avoir. Ce corridor est trop étranglé. Une croisée fort étranglée. Ce parterre est fort étranglé.

ÉTRANGUILLON. s.m. Sorte de maladie qui est aux chevaux ce que l'esquinancie est aux hommes.

Il y a une espèce de poire fort âpre qu'on nomme Poire d'étranguillon.

ÉTRAPE. s.f. Petite faucille qui sert à couper le chaume.

On dit aussi, Étraper du chaume, pour dire, Le couper avec une étrape.

ÉTRAVE. s.f. ou ÉTABLURE, ou ÉTABLE Terme de Marine. Nom d'une pièce de bois courbe, qui forme la proue d'un vaisseau. La longueur d'un vaisseau se mesure de l'étrave à l'étambot.

ÊTRE Verbe que les Grammairiens appellent Le verbe substantif.Je suis, tu es, il est; nous sommes, vous êtes, ils sont. J'étois. Je fus. J'ai été. Je serai. Sois, soyez. Que je sois, que tu sois, qu'il soit; que nous soyons, que vous soyez, qu'ils soient. Que je fusse. Je serois. Que j'aye été. Que j'eusse été. Étant. Ayant été. Exister. Dieu dans l'Écriture-Sainte s'appelle Celui qui est. Celui qui est m'a envoyé, disoit Moyse. Tous les hommes qui ont été, qui sont, ou qui seront. Vous n'étiez pas encore au monde.

On dit, Cela est, cela n'est pas, pour dire, Cela est vrai, cela n'est pas vrai. Et, Cela sera, cela ne sera pas, pour dire, Cela arrivera, cela n'arrivera pas.

Ce verbe sert à attribuer quelque chose à un sujet, soit touchant l'espèce & les propriétés, soit touchant les qualités, le lieu, le temps, &c. Cette proposition est vraie, est fausse. Cet homme est sage, est grand, est vertueux, est fou, n'est pas savant. Il est couché. Il est debout. Nous étions en Été, en Hiver. Il est en tel endroit. Cela est bien. Je veux qu'il soit de la sorte. S'il est bien, qu'il s'y tienne. Son Médecin dit qu'il est mieux. Je ne veux pas être plus que je suis.

On appelle figurément Les aises & les commodités de la vie, Le bien être; & dans cette phrase il s'emploie substantivement.

ÊTRE sert aussi à marquer le temps qu'on emploie à quelque chose. Il sera long-temps à cet ouvrage.

On dit, N'étoit que, n'eût été que je suis de vos amis, pour dire, Si je n'étois pas de vos amis, Il est du style familier.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.