Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 468

ceux, qui demandent à passer l'eauë, Stationarius portitor. Car tout battelier qui passe des gens outre quelque riviere, n'est pas dit passeur.

passions

Passions, et accidens d'esprit, comme joye, douleur, etc. Affectus, plurali numero.

passionné

Passionné, Qui a quelques passions et accidens en son esprit, Affectus animo.

Homme passionné, et hors de soy-mesmes.

passionner

Se passionner, id est, se tourmenter.

past

Past, m. Est la viande et bechée qu'on donne à l'oiseau de proye. Ainsi les Faulconniers disent Paistre le Faulcon de past vif, c. de quelque oiseau estant en vie. Il vient de Pascor Latin. Et se prend aussi pour le mesme que repas, Pastus, Cibus.

paste

Paste, f. Massa massae.

Faire lever la paste, Fermentare.

pasté

Pasté, m. Vient de paste feminin, d'autant que la chair ou autre viande y est enclose de paste comme d'une boëte. On le rend par Artocreas vocable Grec assez à propos, car il est fait de chair et de paste plus communéement: mais d'autant, qu'il y a pasté de poisson, de coings et autres telles viandes, on le debvroit rendre par un mot formé et fait de Massa Latin, comme Massatum ou Massale, ou autre meilleur, car ce mot pasté, m. n'est dit pour autre raison que l'enclosture faite de paste à ce qui est dedans. Voila comment on appelle assez improprement pasté en pot cette chair menu hachée qu'on fait cuire dans un pot, veu qu'il n'y a point de paste.

Pasté en pot, Minutal, Ollarium.

pasticier

Pasticier, Dulciarius pistor, Fartor, Pistor fartilium.

Ouvroir de Pasticier, Pistrina placentarij, Pistrina dulciaria, Popina pistoria. B.

pasticerie

Pasticerie, Opus pistorium, Dulcia. Bud.

pastel

Pastel, m. acut. Est une espece d'herbe grasse, laquelle moulue et reduite en masse, est singuliere pour bonifier la teincture, Glastum. Les François l'appellent Guede, qui vient de ce mot Woëde. És pays de Lauragais, et autres és environs de Tholose, les plus grasses terres y sont employées, aussi le profit en est plus grand que du bled. Il est porté de là en Espagne, en France, en Angleterre, et autres pais estrangers.

pastenade

Pastenade, f. penac. Que le Languedoc approchant plus du Latin dit Pastenague. Est une espece d'herbe, dont la racine est en forme de rave, mais rougeastre et comme sanglante, et par artifice aussi en aucunes, jaunastre, qu'on use au manger, soit cuicte entre deux braises, ou bouillie, et trenchée de long ou en roüelles, et en salade, ou fricte, Pastinaca. Elle est differente de la carrote, tant en grosseur, longueur, et goust, que en ce qu'elle vient franchement de plant ou semence, et l'autre est communément sauvage, qui est dite par les Grecs Staphylinus.

pasturage

Pasturage, m. penac. Combien que ce soit un mot general pour toute pasture, dequoy les bestes sont peuës aux champs de pic, broust, ou mangeure, Pastio, Pastus, Pascuum. Si est-ce qu'il est restrainct és traictez de plusieurs coustumes, au pasturage des bestes chevalines et aumailles, tout ainsi que ce mot Pasnage, à celuy des bestes porcines.

pasture

Pasture, et nourriture qu'on baille aux bestes, Pabulum, Pastio, voyez Pasturage.

Pasture et refection, Refectus, huius refectus.

Qui a prins sa pasture, Pastus, participium.

pasturer

Pasturer, Pascere, Pastum capessere.

pasturage

Pasturage, Pabulatio, Pecudum pastus.

Pasturage, ou Pasquis, lieu où les bestes paissent, Pascuum.

Un pasturage commun, Compascuus ager.

pasteur

Pasteur, ou Pastre, ou Pastoureau, Pastor, Custos ouium, Opilio.

Ils aiment tousjours les pasteurs, Retinent charitatem in pastores.

pastoral

Pastoral, Pastoralis, Pastorius, Pastoritius.

Vie pastorale, Vita pastoritia.

patarasse

Patarasse, voyez Petarasse.

pate

Pate, voyez Patte.

patelin

Un Patelin, Palpator.

pateliner

Comment il pateline cette femme? Quam blande mulieri palpatur?

patent

Patent, Patens.

Lettres patentes du Roy, Codicilli a principe impetrati, Codicilli Regij. Bud.

pater noster

Le Pater noster, ou la Patenostre, Precatio dominica.

Di ta Patenostre, Recita precationem dominicam.

patenostrier

Patenostrier.

paternel

Paternel, Paternus, Patrius.

Paternellement.

paticier

Paticier, Paticiere, voyez Pasticier.

patient

Patient, Patiens.

Le membre patient ou blessé, Membrum affectum. B. ex Cels.

patience

Patience, Tolerantia, Patientia.

Faulte de patience, Impatientia.

Avoir un peu la patience d'attendre, Parum perdurare, Operiri.

Tu n'as pas eu la patience que je luy donnasse, Haud mansisti vt ego darem eam illi.

Il faut avoir la patience de Cato ou de Cicero, pour pouvoir endurer cela, Haec aut Catonis animo, aut Ciceronis stomacho ferenda sunt.

Prendre en patience, AEquo animo ferre.

Perdre patience ou constance, Frangi.

patiemment

Ouïr patiemment sans se fascher, Cum bona venia audire.

Porter patiemment, Humane et placate ferre, Patienter ferre, Fortiter pati, Lente ferre, Leuiter ferre, Pati, et non moleste ferre, Pati aequo animo, Molliter ferre, AEquo animo ferre, Ferre moderate, Placide ferre, Recte ferre, Sustentare.

Quand on porte patiemment quelque adversité, Tolerantia.

Porter patiemment quelque chose sans dire mot, Silentio aliquid ferre.

Porter et endurer le mal patiemment, Iniquo pati animo, Non mediocriter ferre, Turbulente humana pati.

patience

Patience, ou Parelle, Lapathon, Rumex.

patin

Le Patin, ou patte d'une colonne, ou pillier sur quoy est assise la base. Aucuns l'appellent Piedestal, Stylobata stilobatae, Stereobates, vel Stereobata.

Des patins qu'on chausse és pieds, Semble que ce mot vient du verbe Grec patéô, id est, calco.

patir

Patir, act. acut. Est souffrir et endurer avec peine et mal-aise, Pati, duquel il vient.

patoüiller

Patoüiller, act. acut. Est toüiller avec la pate: Car il est composé de ces deux là. Aucuns y entremeslent une r, Patroüiller, voyez Touiller.

patrie

Patrie, f. penacut. Est francisé, du Latin Patria, qu'on dit pays de naïssance.

Qui a trahi sa patrie, Proditor patriae.

patrimoine

Grand et riche Patrimoine, Lautum patrimonium.

Consumer, despendre et dissiper son patrimoine, Patrias opes haurire.

Il croit fermement qu'en ce faisant vous luy aurez dressé son patrimoine, Existimat patrimonium fore suum per vos constitutum.

Trouver maniere de jetter aucun hors de son patrimoine, et s'en saisir, Expugnare fortunas patrias alicui.

patron

Le Patron de quelque chose, Archetypus, vel Archetypum, Exemplar, Exemplum, Specimen, Prima adumbratio.

Patron et ordonnance d'un edifice et autres choses, Forma.

Il a exprimé l'image de laquelle tu avois fait le patron, Ille imaginem effinxit, quam tu adumbraueras. Bud.

Faire les patrons de quelque chose, Adumbrare aliquid. Bud.

Suyvre son patron, Imitari praescriptum adumbratum.

Desirer d'en avoir le patron, Expetere exemplum.

Faire le patron et exemple aux autres, Exemplum instituere.

Prendre le patron, Sumere simile, Capere specimen, Ducere similitudinem ex aliquo, Imitari exemplum alicuius, Pingere exemplum.

Prendre le patron de droicture, non point sur l'utilité commune, mais par une lettre d'un mot estant en une loy, Exprimere ius literis.

Faillir à suyvre un patron, Decidere ab archetypo.

Demander à aucun qu'il prenne patron à un autre, Ad exemplar alterius.

Vouloir tous rapporter à un patron, Quaerere omnes ad vnum exemplum.

Le patron d'innocence, Specimen innocentiae.

Un patron de navire, Nauarchus, Nauticus, Nauclerus.

Appartenant à patron de galere, Nauclerius, Naucletiatus.

Patron pour defenseur et protecteur, ou bienfaicteur, Patronus, Mecaenas.

patronnage

Droict de patronnage, Ius prodendi vel nominandi sacerdotis, in locum demortui sufficiendi. B.

patronner

Patronner quelque chose, Adumbrare aliquid, c'est faire quelque chose sur le patron.

patroüille

Patroüille, f. penac. Rutabulum. On appelle à Paris Patroüille le guet qui se fait la nuit, soit à cheval, soit à pied.

patte

Patte de bestes, comme d'un Chien, Lion, ou semblables, Palma pedis.

Une herbe qu'on appelle Patte de lion, Leontopetalon, Consiligo. On la nomme aussi Pommelée, Elebore noir.

Patte d'ours, voyez Branque Ursine, Acanthus.

Patte de loup, non d'herbe, Catanance, sunt qui Bistortam vocent.

pattu

Pattu, Coulon pattu, Plumipes columbus.

paturon

Paturon de cheval, Suffrago, suffraginis.

pau

Un Pau, Palus, Paxillus.

paucher

Paucher, ou Paulcer les yeux, quasi Pollice elidere, Oculos alicui exculpere. Aucuns escrivent Pocher.

paucité

Paucité.

pavé

Pavé, m. acut. Est ce qu'on met pour applanir, embellir ou agencer le rez de chaussée ou d'estage, soit de quarreaux, de terre cuicte, pierre de taille ou dure, soit de ciment, soit d'incrustation, ou de grez, Pauimentum, duquel mot il procede: Car quand c'est de planches de bois, il est appelé plancher, et non pavé. Il a un mot particularisé, quand il est fait de quarreaux: car on dit allors quarrelé, par nom non pas substantif, ains adjectif, Lateritium, Pauimentum.

Le pavé hors la ville, Via strata silicibus.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.