Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 438

sarcire. Veniam diplomaticam interruptae causae impetrare, B.

Obtenir lettres Royaux pour estre auctorizée par justice au refus de son mari, Impetrare veniam iudicialis personae, ac legitimae litigatricis marito defensionem vxoris aut actionem repudiante, B.

Obtenir lettres pour estre receu à produire de nouvel, Impetrare veniam noua documenta promendi, B.

Obtenir lettres Royaux sous quelque faux donné à entendre, Causam suam ad officinam aequitatis deferre, vanitatis fuco oblitam et mendacij, B.

Obtenir à toutes ses fins et conclusions, Gaigner le principal, les fruicts, despens, dommages et interests, Litem, et quae liti cedunt vincere.

Par surprinse obtenir quelque sentence ou jugement, Per oppressionem sententiam auferre, vel decretum, Bud.

Ma partie a obtenu cet appoinctement par son haut braire et crier, Litigator altercando hoc edictum iudicis expugnauit, B.

Qu'on n'a point obtenu, Inoratus.

Arrests de la Cour obtenus par force, Expressa senatusconsulta.

Obtenuë, Adeptio.

obtrectation

Obtrectation, f. acut. Obtrectatio.

obtrectateur

Obtrectateur et mesdisant, Obtrectator, Maledicus.

obvier

Obvier que quelque chose ne se face, Aduersari quo minus aliquid fiat, Occurrere, Obuiam ire conatibus alicuius.

obumbrer

Obumbrer, neutr. acut. Obumbrare.

occasion

Occasion, f. acut. Occasio.

Belle occasion, Lepida occasio.

Occasion presentée, Ostentata occasio.

L'occasion se presenta, Facultas accidit.

Soudaine occasion, Breuis occasio.

L'occasion s'y offrant, Per occasionem.

L'occasion est preste, Occasio adest, vel se offert.

Avoir l'occasion qu'on demandoit entre ses mains, Occasionem tenere.

Avoir occasion et cause, Causam habere.

Je suis bien aise d'avoir occasion, Oblatam mihi causam gaudeo.

S'il y a guerre, on n'aura point occasion de se plaindre de moy, Si erit bellum, meae partes non desiderabuntur.

Quelle occasion auray-je de le reprendre? Quis relictus est mihi obiurgandi locus?

Bailler occasion, Dare ansam, Causam praebere.

Bailler occasion d'esperance, Subministrare spem alicuius sceleris.

Bailler occasion de faire meschanceté, Fenestram ad nequitiam aperire alicui.

Bailler occasion à aucun de mesdire, Locum vituperandi alicui relinquere, Sermonem dare alicui.

Bailler occasion de pecher, Locum peccandi praebere.

Cercher occasion, Causam vel Occasionem quaerere.

Cercher les occasions d'occuper le royaume, Imminere rebus.

Cercher l'occasion d'entrer en propos, Quaerere sermonem.

Il cerchoit l'occasion de faire quelque vaillant coup, Causam quaerebat quamobrem insigne aliquid faceret.

Donner occasion, Causam alicui afferre, Materiam praebere, Dare vel Offerre occasionem, Dare ansam.

Donner occasion d'ensuyvre un semblable fait, Imitationem sui prodere.

Donner occasion d'estre blasmé, Inuidiam capere apud aliquos.

Donner occasion de mort, Causam mortis afferre.

Donner occasion de souspeçon, Locum aperire suspicioni, Iacere suspicionem.

Ceux qui avoyent esté batus de verges, avoyent donné grande occasion d'errer à ceux qui mentoyent, Erroris speciem haud vanam mendacio praebuerant verberati.

Cela donne occasion d'errer que, etc. Praebet errorem, quod etc.

Qui guette et espie toutes les occasions de faire plaisir et service, Obseruantissimus omnium officiorum.

Il ne laissa aucune occasion aux mesdisans de mesdire de luy, Locum sermoni obtrectatorum non reliquit.

Oster l'occasion de faire quelque chose, Causam alicuius rei faciendae adimere.

Occasion ostée, Causa adempta.

Perdre l'occasion, Deesse occasioni.

Faire perdre une occasion, Opprimere occasionem.

Prendre occasion, Capere causam, Arripere causam, Capere vel Captare occasionem.

Pour la moindre occasion du monde, Ex omni occasione.

Occasions de proces, Stolones stirpem litis facturi, Bud.

Oster toute matiere ou occasion de proces, Litium subnascentium fibras omnes elidere, aut stirpitus euellere, B.

occasionellement

Occasionellement, Per occasionem.

occident

Occident, Occidens.

occidental

Occidental, Qui est vers l'Occident, Occidentalis.

occire

Occire, act. penac. Est tuer massacrer et vient du Latin Occidere, par syncope, l'Italien dit Uccidere antepen.

Vous vous occisez de dueil, Moerore te enecas.

occiseur

Occiseur, m. acut. Est tueur, meurtrier, Occisor, Sicarius.

occis

Occis, m. acut. passiuum, Est meurtri, tué, Occisus, Dont il vient par apocope.

occision

Occision, f. acut. Est meurtre, tuerie, carnage, massacre, Occisio, Car le François usant de l'entier Latin de telle terminaison, y adjouste la lettre n, à la fin, comme de Cicero, Ciceron, Passio, Passion. Ce qu'il fait aussi bien qu'il difforme un peu le mot Latin, comme quand de Ratio, il dit Raison.

occulte

Occulte, omn. gen. penac. Est caché, Occultus, pur Latin.

occulter

Occulter, act. acut. Cacher, Occultare, Dont il vient mettre en cachete.

occultateur

Occultateur, m. acut. Occultator.

occultement

Occultement, adverb. acut. Abscondite, Occulte.

occuper

Occuper et empescher, Occupare.

Occuper un lieu, Occupare locum.

Occuper quelque passage et le tenir et guetter, Locum aut viam insidere.

Occuper par force, et violence une ville, Obtinere vrbem aliquam armis.

Occuper aucun par plusieurs ou divers empeschemens, Distinere.

Gagner et occuper aucun paravant qu'il soit persuadé d'autre part, Praeuertere animum alicuius.

S'occuper quelque temps à quelque chose, Tempus alicui rei tribuere, Occupare in re aliqua animum.

Qui premier occupe et se saisit de quelque chose, Occupans.

Occuper aucun de quelque cas, id est, accuser, luy imposer. Les Romans.

Occupé et addonné, Applicatus.

Qui n'est point occupé aux affaires publiques, Feriatus a negotiis publicis.

occupation

Occupation, Occupatio.

occurrent

Occurrent, m. acut. Est imité du Latin Occurrens, Et signifie ce qui advient fortuitement, to éndékhoménon, ainsi lon dit cas et affaires occurrens, qui surviennent d'advanture.

occurrence

Occurrence, f. penac. Survenue inesperée, Achoison, Insperatus rei alicuius euentus, Il pourvoit sagement à toutes occurrences d'affaires, Non vulgari prudentia iis quae occurrunt negotiis adest.

occurrer

Occurrer, act. acut. Est pur Latin, Occurrere, Et signifie survenir, se presenter à l'impourveu, Casu obuenire, Il met peine de destourner les calamitez qui occurrent de jour à autre, Ingruentia mala sedulo auertit.

oceane

La mer Oceane, Oceanus.

oche

Oche, et Ocher, voyez Osche, et Oscher.

ocre

de l'Ocre, Ochra.

octante

Octante, Octoginta.

Octante sesterces, Octogena sestertia.

octave

Octave, f. penac. Octava, Dont il vient, c'est le huictiesme jour, comme l'Octave d'une feste, Octaua a festo dies.

octobre

Octobre, m. penac. Est le nom du dixiesme mois de l'année, le Soleil estant au dixseptiesme degré, et trenteneufiesme minute du signe de Libra, October.

octroy

Octroy, m. acut. Est concession de ce qui est demandé, faite de la pure franchise de celuy qui octroye, Merum ac liberum beneficium, Et importe de soy superiorité de celuy qui octroye au regard de celuy qui demande, mais ceste energie du mot n'est pas tousjours entretenuë, car on donne nom d'octroy à ce qui est accordé au Roy és assemblées des trois Estats sur les demandes et propositions qu'il y fait.

Octroy aussi signifie Vouloir, gré, volonté, comme se trouve és anciens Romans. De l'octroy du Roy, c'est du bon plaisir et vouloir du Roy, Regio studio.

octroyer

Octroyer, act. acut. Ce que l'Espagnol dit Otorgar, Est accorder à aucun sa demande, Concedere petenti, Permettre. Nicole Gilles en la vie de Philippe de Valois: Jan Duc de Bretagne voyant qu'il ne pouvoit avoir hoirs de son corps, etc. octroya au Roy de France qu'il eust sa Duché apres sa mort en telle maniere, que s'il advenoit qu'il eust hoir de sa femme, qu'il eust la Duché d'Orleans.

Octroyer de faire un jour de feste, Diem festum impertire.

Octroyer la priere d'aucun, Precibus alterius indulgere.

Qui ne veut rien octroyer quelque priere qu'on luy face, Inexorabilis.

Octroyer rabais, De capite demere, B. ex Cic.

Octroye moy cela, Sine te hoc exorem.

Le Senat t'a octroyé ce que tu demandois, Concessit Senatus petitioni tuae.

Il n'est pas donné ne octroyé à l'homme de pouvoir tout exprimer, Totum exprimere homini inconcessum.

Choses données et octroyées specialement, Concessae res.

oculaire

Oculaire, qu'on voit à l'oeil, Euidens.

oculairement

Oculairement, Euidenter.

odeur

Odeur, m. acut. Est flaireur, Odor, Dont il vient, l'Italien dit Odore, Et l'Espagnol Olor, acut. Mais c'est de Oleo, On dit aussi pour le mesme, Senteur, Bonne odeur, et mauvaise odeur, et par metaphore une chose estre de mauvaise odeur, quand il y a du vice, et qu'on l'abhorre, Res detestanda, Car de ce qui est meschant, on en destourne sa face, comme d'une chose puante.

L'odeur et flaireur de quelque chose bruslée, Nidor, nidoris.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.