Nicot, Thresor de la langue francoyse
Previous page
Page 412
militer
Militer, Militare.
militaire
Industrie militaire, Militaris industria, vel
solertia.
mille
Mille, Mille.
Un nombre contenant mille, Chilias.
Mille fois, Millies.
Cinq fois mille, Quinquies millies.
milliesme
La milliesme partie, Millesima pars.
millier
Un millier de suivans, Milliarius grex comitum. B.
million
Un million d'escus, Decies centum millia scutatorum.
millefueille
Millefueille, Une herbe qu'on appelle
ainsi, Millefolia millefoliae,
siue Millefolium, Achileos, vel Achillea, Sideritis, Scopa regia,
Stratiotes.
millepertuis
Millepertuis, Une herbe qu'on appelle
ainsi, Corion, Hypericum.
millet
Millet, Milium milij.
Qui vit de millet, Miliarius.
milort
Milort en Anglois, vaut ce que nous disons,
Monseigneur, ou Monsieur.
mince
Mince, et delié, Tenuis, Exilis, Gracilis.
mincer
Mincer, Tenuare, Attenuare, Forte rectius scripseris,
Mynsser, a
verbo Graeco mussô, id est, comminuo, in frustra seco.
mincement
Mincement, Tenuiter, Exiliter.
mine
Mine, f. penac. Signifie ores une espece de
mesure de choses arides, contenant
deux minots, et est la moitié du sextier, et la vingtquatriesme
partie du muyd, la mesure de laquelle justifiée au poids doit peser, au
regard
du bled, cent dix livres de bled net, rabbatu le poids du sac. Aucuns
rendent ce mot en telle signification, par Hemina, parce que
Hemina
est la moitié du Sextarius des Latins: Mais et iceluy Sextarius
et Hemina, comme appert par le dire de Caton chap. 57. de re
rust.
estoient mesures de choses liquides. Les autres le rendent par
Medimnus,
Et dient que anciennement on disoit Mimne par syncope, et que
par apres on s'est addonné à prononcer Mine. Ores signifie contenance,
qui est un arrest asseuré de visage et des gestes de tout le corps. Selon ce
on dit, Il fait, ou il tient bonne mine, Vultu ac gestu constantiae
confidenti est. Et il fait bonne mine, et a mauvais jeu, Spem vultu
simulat, premit altum corde dolorem. Et de là on dit Minois,
m. dissyll. acut. Pour visage, regard. Ores une caverne soubsterraine
cavée par l'ennemy, ou pour renverser les murs, bastions et rempars
d'une place assiegée, ou pour s'y faire entrée secrette, et à l'impourveu,
dont l'opposite est Contremine, Cuniculus, Suffossio. L'Espagnol et
l'Italien disent aussi Mina pour ce mesme. Et ores une veine d'or, ou
d'argent, ou de laton, ou d'autre metal quelconque dans terre, ayant ce
nom, parce qu'on fait des cavernes dans terre bien avant pour les trouver.
Ce qu'on dit pareillement Miniere, ainsi que l'Italien dit Minero,
et l'Espagnol Minero, Fodina.
Mines qu'on fait de la face, Argutiae vultus.
Faire mines, comme saulter de joye qu'on a, Gestire.
Faire les mines en jouant farces, Gestum in scena agere.
Faire diverses mines, Ducere os exquisitis modis.
Faire laide mine ou grimace, Os distorquere, Vultum ducere.
Qui fait beaucoup de mines, Gestuosus.
Porter la mine d'un homme de bien, Speciem boni viri prae se ferre.
Tu es plus fol que tu n'en portes la mine, Praeter speciem stultus es,
munê, praetextus causificatio. Hinc forte myne, quum
simulare
aliquem dicimus.
J'ay grand envie de voir sa mine, Ego tamen os vt videam hominis,
expecto.
Ce ne sont que mines, Omnia fucus et fallaciae.
Un juge qui a plus de mine et de contenance que d'effect, Iudex incessu
Censorio, Forensi specie visendus et spectabilis: silentio tum
grauior et decentior, quam iurisdictione scita, et disceptatione
diserta. B.
Juges qui font bonne mine, Iudices inani Censurae supercilio graues.
B.
Mine de metal, Fodina.
Mine d'argent, Argentaria subaudi fodina, Argentifodina.
Les mines d'argent et de plomb, Argentaria metalla, et plumbaria.
Mine de fer, Ferraria, Ferrifodina.
Une mine de vermillon, Miniaria, Miniarium metallum.
Toutes choses qu'on tire des mines, comme or, argent, et semblables
metaux,
Metallum.
Terre pleine de mines, Terra cuniculosa.
Faire une mine, Agere cunicolos.
miner
Miner, Agere cuniculos, Suffodere.
Miner et user, Atterere.
Edifices minez et destruicts, Suffossa aedificia.
mineral
Mineral, Metallum.
Mineral en Libye plus rouge que vermillon, Cinnabaris.
Un mineral qui provient d'or et d'argent, Plumbago.
mineur
Mineur, selon cette signification, celuy qui fait une mine
sous terre pour
renverser une tour, muraille, bastion, ou autre edifice, Cunicularius.
Vegece au liv. 2. chap. 11.
mineur
Mineur, ou Mineur d'ans. Il vient de
Minor.
Un mineur de douze ou quatorze ans, qui n'est plus en puissance de
pere,
Pupillus pupilli.
Mineur de vingt cinq ans, ne peut estre en jugement sans authorité de
tuteur,
curateur, ou autre ayant puissance sur luy, Minor annis XXV.
nec experiundi potens, nec recusandi, nisi authorem habeat
curatorem, Nec impuberi, nec adolescenti iudicio contendere
legibus permissum est, nisi authore praeeunte. B.
Un mineur de XXV. ans ne peut estre en jugement à son dommage, sans
authorité de justice, Minor annis XXV. nondum potens est
iuris
experiundi sine authore iudiciali, neque in iudicio solus
stare nisi in rem suam potest, qui nondum in tutelam iustam
sui venit, qui nondum annos personae litigatoris impleuit, qui
nondum forensi persona praeditus est legibus ac moribus.
Budaeus.
Un mineur de quatorze ans ne peut confisquer son fief, ne faire ou porter
hommages, Pupillus personam non sustinet committendi praedij
potentem, aut fideastringendi. B.
Contracts faits avec mineurs tiennent, s'ils sont à leur profit, Quod
maior
cum minore annorum XXV. egerit, ita demum ratum
erit si minoris intererit non irritum fieri. B.
Mineur condamné en la personne ou qualité de son tuteur, In persona
tutoris pupillus condemnatus. B.
On n'est point tuteur, à fin que les mineurs soient enfondrez en
debtes, Non
in hoc administrantur tutelae vt mergantur pupilli.
Appartenant à mineurs, Pupillaris et hoc pupillare.
minorité
Minorité. Excuse de minorité, AEtatis patrocinium,
Perfugia aetatis.
Budaeus.
miniere
Miniere, Fodina.
Miniere d'or, Arrugia, Aurifodina, Cerchez Mine de metal.
minime
Minime, Minimus.
Minimes en musique, Voculae, Voculatiunculae.
ministre
Ministre et serviteur, Minister.
Ministre des choses divines, Pontifex.
ministrer
Ministrer et servir, Ministrare.
Qui ministre, sert, ou aide, Minister, Administer.
Celle qui ministre, servante, Ministra, Ministratrix.
minoratif
Minoratif, Medecine minorative.
minorité
Minorité, voyez Mineur.
Sur le temps de prescription faut deduire le temps de
minorité, ou, Prescription
ne court point pendant minorité, Vsu captiones longi temporis,
iure minoris aetatis, senectutem exeunt. B.
minot
Minot, mas. acut. Est une espece de mesure de choses
arides, faisant la moitié
de la Mine, et le quart du sextier. Il contient trois boisseaux, et
pese de bled net cinquante et cinq livres, Voyez Muyd.
minuer
Minuer le sang, Detrahere sanguinem,
Mittere sanguinem, voyez
Saigner.
minution
Minution de sang, Sanguinis missio.
minuict
La Minuict, Media nox.
Depuis minuict, A media nocte.
Outre la minuict, Nocte super media.
Sur la minuict, De media nocte missus equitatus.
minute
Minute, Scheda, Schedula B. ex Iustiniano. Il
vient de Minutus,
Venant de Minuo. Car ordinairement on escrit une minute de lettre
menuë, et tellement quellement escrite. Et que ainsi soit, il apper par ce
que le contraire de la minute nous appelons la Grosse: et disons pareillement
Minuter et Grossoier.
Les minutes, Aduersaria aduersariorum. B.
La minute de l'enqueste, Aduersaria inquisitionis. B.
Celuy qui dresse et minute quelque contract, ou autre seureté,
Perscriptor.
Bud.
Minutes de contracts, Perscriptiones pactorum et contractuum,
aut conuentorum. B.
Produire les minutes du conte, Aduersaria proferre. B.
minuter
Minuter un contract, Perscribere.
mipanché
Mipanché, masc. penac. id est, panché à
demi.
mipartir
Mipartir, actif. acut. Partir par le
milieu, Medium secare.
mirabolans
Mirabolans, voyez Myrabolans.
miracle
Miracle, m. penac. Est un cas, lequel advenu
ravit en admiration ceux
qui le voyent ou en oyent le recit, pour en estre la cause du tout, et
purement
divine, et non des naturelles. Ainsi dit-on, Jesus Christ, les Saints
et Sainctes avoir fait de grands miracles. On dit aussi miracle ce qui
advient
à un outre sa coustume, et contre son naturel. Mais c'est par abusion
du mot, comme si un menteur ordinaire dit une verité, on dit que
c'est miracle, et si un sac à vin vient à boire de l'eauë on dit aussi que
c'est miracle, par ce que l'effect et energie du mot demeure en tels
cas, d'autant qu'on s'esmerveille quand un menteur dit verité, et quand
un yvrongne boit de l'eauë. Il vient du mot Latin, Miraculum. Par la
mesme analogie que fait ce mot siecle, du Latin Seculum. Qui est par
syncope de la voyele u, combien que les Latins dient aussi Seclum.
miraculeux
Miraculeux, m. acut. adjectif. Est ce qui est
fait par miracle, comme,
c'est un fait miraculeux, Opus miraculi plenum, miraculosum.
S'il se pouvoit dire ainsi. On dit aussi un fait et effort miraculeux,
pour celuy qui excede la commune puissance des hommes. Ce qui est dit
par abusion du mot, voyez cy dessus Miracle.
Miraculeuse, f. penac. adjectif. Comme, chose miraculeuse, victoire
miraculeuse,
Voyez Miraculeus.
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.