Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 321

Un proces qui va fort bien au gré de quelqu'un, Res forensis alicui sub manu succedens. B.

Il a bien plaidé au gré de la Cour, et de toute l'assistence, Secunda Curia causam egit, et plaudente corona togatorum. B.

grebonde

Grebonde, Quand l'esteuf de celuy qui sert, ne coule point le long du toict, ains rebondit à costé. Et semble que ce mot vienne de Rebondir.

grece

GRECE, Graecia.

grec

Grec, Graecus.

Demi grec, Semigraecus.

Grecs en Venerie sont les deux dents de dessus du sanglier, qui ne servent sinon d'aguiser les deux de dessous, appelées armes, limes et defenses.

grediller

Grediller, act. acut. Est avec un fer chauld, propre à cela cresper les cheveux de la teste, Calamistrare, Inurere calamistro. Il se dit aussi en general de toute chose renfrongnée et replissée ou entortillée par la chaleur du feu. Selon ce on dit un parchemin, une peau, estre gredillez, c. recroquillez pour avoir trop senti le feu. On dit aussi Gresiller.

Un fer à grediller les cheveux, Focale, Calamistrum.

gref

Gref, voyez Grief.

greffe

Greffe, de quoy on ente, Calamus, Clabula, Clauola, Insitum.

le Greffe, Exhedra scribarum, Officium, Cella actuaria, Scribarum officium, Promptuarium litium, Tabularium, Officium actorum Curiae et scribarum, Armamentarium causarum. Bud. Il vient du mot Grec graphô, qui signifie J'escry.

Au Greffe, Ad officium, Apud acta. B.

Mettre au Greffe, ou par devers le Greffe lettres, chartres, et autres choses, Apud officium deponere. B. ex Vlp.

Enregistrer au Greffe, In literas publicas referre. Bud.

Le Greffe des presentations, Officium exhibitionum. B.

Recouvrer ses sacs et pieces du Greffe, Copias suas ex officio scribarum recipere, Vasa forensia colligere, Copias suas recolligere. Budaeus.

greffier

Greffier, quasi graphiarius, a grapho, graphê, id est, scriptura. Scriba, Actuarius, Grammateus. Aucuns escrivent Grephyer de graphéus, id est, Scriba. Mais greffiers en pluriel, se prend aussi en Venerie, pour les chiens dits Bauds, voyez Baud.

Estre Greffier, Scriptum facere.

Les Greffiers de la Cour, Scribae Curiae, ab Actis Curiae. B.

Le Greffier qui a la garde des sacs, Litis sequester. B.

Le Greffier des presentations, Scriba editionum aut professionum, Scriba causarum isagogicus. Bud.

Il y a eu un Greffier commis en la cause, Causae scriptum non scriba, sed suffectus alius fecit. B.

Prendre copie de lettres par les mains du Greffier, Ab actuario describere, Exemplum tabularum ab actuario vel ab officio describere. Bud.

gregois

GREGOIS, Graecus.

greigneur

Greigneur, ou Grigneur, c. Plus grand, Grandior, Maior, comme, La greigneur partie des citoyens, Maior ciuium pars. C'est un mot du predicament de quantité. Mais il est aussi du predicament de qualité. Ainsi en use Nicole Gilles en la vie du Roy Charles VII. disant; Environ quinze jours apres celle desconfiture, Monseigneur le Connestable fut adverti que les greigneurs et principaux bourgeois et autres gens plus autorisez de la ville de Paris avoient bonne amour au Roy de France.

Greigneur, ou Grigneur, C'est à dire, Plus grand, Grandior, Maior. Semble que premierement on a escrit Grenieur, de Grandior, en ostant le d. Ainsi de Senior, on a premierement escrit Senieur, que maintenant on escrit Seigneur.

grelle

Grelle, voyez Gresle.

gremeler

Gremeler, Cerchez Grommeler.

gremil

Gremil, ou l'herbe aux perles, Lithospermum. Aujourd'huy quasi tous le nomment, Milium Solis.

grenade

Grenade, Granatum malum, a granorum multitudine, t, mutatur in d. Malum punicum.

grenadier

Un grenadier, Malus punica.

La fleur d'un grenadier sauvage, ou d'une grenade, Balaustium.

grenade

Le Royaume de GRENADE, nunc vulgo Granata, olim Baetica.

grenat

Un Grenat, Pierre pretieuse, Carbunculus, Carchedonius.

grener

Grener, Il vient de Granum.

Cette herbe grene, Caput facit haec herba.

grenu

Grenu, Granosus.

Pomme grenue, Malum granatum.

grenier

Grenier, Granarium, Pensile horreum, Solarium.

Grenier à blé, Sella penuaria.

Ordonner et dresser greniers, Horrea certis locis constituere.

grenetiers

Les Grenetiers, Salinatores, id est, salarij vectigalis coactores. Eorum custodes, Leurs contreroleurs.

grenil

Grenil, Lithospermon, Vulgus herbariorum vocat Milium solis. Vox ad verbum significat Lapidosum semen.

grenoble

GRENOBLE, Ville Episcopale en Dauphiné, Gratianopolis.

Ceux de Grenoble, Gratianopolitani.

grenouille

Grenouille, Il vient de Ranunculus, ou de Ranula diminutif, en adjoustant g. au commencement. Aucuns escrivent et prononcent Renouille, Rana, Batrachos.

grenouillette

Grenouillette, Ranunculus.

grenouiller

Grenouiller, Grenouilliere.

gresle

Gresle, et menu, Exilis, Gracilis, Obesus. Rectius Graile.

Fort gresle, Perexilis, Pergracilis.

Arbres plus gresles et menuës, Arbores graciles, succinctioresque.

Devenir gresle, Gracilescere.

Faire le corps gresle, Extenuare corpus.

La Gresle, Grando.

Gresle desrompant le tuyau de blé, Calamitas.

Battus de la gresle, Excussi grandine.

Subject à gresle et à estre gasté par le mauvais temps, Calamitosus.

Le lieu subject à gresle, Locus caeli grandinosus.

gresler

Gresler, Grandinare dicitur Deus.

gresleux

Gresleux, comme nous disons Pluvieux, Grandinosus.

gresse

Gresse, Cerchez Graisse.

grevance

Grevance, grief, tort, Damnum, Iniuria. Le mot est ancien, et vient de grever, lequel vient de ce mot Latin, Grauis, prins pour Molestus.

greve

Greve de la jambe, Tibia.

Qui a belle greve, Eucnemus. Bud.

Greve, pour Gravier, Arena.

Estendre sur la greve, In arena sternere.

grever

Grever, Grauare. Porter dommage à aucun.

Les choses que je porte me grevent et font plier les reins, Deprimunt me quae porto.

Pourveu que tu le puisse faire sans te grever, Quod commode facere possis.

Il me reste une doubte qui me greve et tormente, Scrupulus restat qui male me habet.

Labeur qui ne greve point, Leuis labor.

Quand la chose nous greve de faire, Grauari.

Grevé ou chargé, Grauatus.

Qui se sent grevé, Qui sententiam de se, vel de rebus suis grauatur. Budaeus.

Grevez, Rupti, Herniosi, et vient en cette signification de Crepo, quia quae franguntur crepitent.

greveure

Greveure, Bubonocele, Hernia.

grevable

Grevable.

greves

Des Greves, Ocrea, ocreae, Tibiale.

Qui a des greves en ses jambes, ou houseaulx, Ocreatus.

greux

Les Greux, Picard, Vngues.

grever

Grever, Vnguibus excauare.

gribouri

Gribouri.

grief

Fort Grief à endurer, Perpessu asperum, Praegraue.

Il n'est rien plus grief, et où on despende et perde plus que en un homme ingrat, Ingrato homine nihil impensius est.

Cela m'est bien grief, AEgre est.

Devenir plus grief et plus pesant, Aggrauascere.

Grief, tort, Damnum, Iniuria. Ce que on disoit jadis grevance.

Bailler griefs en plaidoirie, c'est mettre par l'appelant les torts et poincts de injustice à luy faits par le juge de la sentence duquel il est appelant, Commentarium querulum edere, Commentarium prouocatorium proferre. B.

Reparer le grief, Sarcire iacturam iniqui iudicij. B.

grievement

Grievement, Grauiter.

Fort grievement et asprement, Pergrauiter.

griesche

Griesche, Ortie griesche, Perdrix griesche, Pie griesche.

griffade

Griffade, f. penacut. Que le François dit plus usitéement griffée, comme Havée, et dentée, et non dentade, qui est mot prins et prononcé par luy à l'estrangere, signifie un coup, une ferure de griffe de beste onglée à serres, comme de Lyon, Once, Ours, Faulcon, Chat, et semblables. Ce que des ongles plates et rondes, comme d'un homme, femme, singe ou guenon, on diroit plus proprement onglée. Desquelles especes Esgratigneure est le genre. Le Latin n'a pas en observation cette difference, se servant du mot Vnguis pour tous.

griffe

Griffe, f. penacut. Est l'onglon long et poinctu de la beste qui a les doigts separez. Et en pluriel griffes, les onglons tels que dit est de tout le pied, qu'en Faulconnerie on appelle particulierement serres. Ainsi dit on les griffes du Lyon, Liepard, Once, Ours, Chat, et d'un Griffon. Car de tous autres oyseaux de proye, on dira plus particulierement serres.

griffer

Griffer, act. acut. C'est prendre de la griffe, qui s'estend en usage plus largement que ne fait son original griffe, Vnguibus prehendere. Et se prend en mauvaise part, pour happer à tort, et outrageusement, comme, Il griffe tout, Omnia iniuria rapit. Procedant la cause de telle signification, d'autant que prenant avec les ongles, c'est une prinse et attaincte d'offense. On dit Aggriffer pour ce mesmes.

griffon

Griffon, m. acut. Gryps, gryphis, vel Gryphus, phi. Oyseau de grande et excessive corpulence sur quatre pieds, rapportant au Lyon de toutes parts, horsmis qu'il a la chere et les ailes semblables à l'aigle, grand persecuteur des chevaux. Pline au livr. 10. chap. 49. estime qu'il n'en soit point, et que ce qu'on en met en avant, ne soit qu'un compte. Mais au 33. livr. chap. 41. il dit que les Griffons au païs de Scythie, tirent de terre partie de l'or qui se void en Italie.

grignon

Grignon, m. acut. Est le coing en la crouste gromeleuse d'un pain, Angulus panis crustulatus, Frustum panis crustulatum.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.