Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 91

dont l'un est creux pour recevoir l'entrée de l'autre qui ne l'est pas, attachez à une cordelette, laquelle on tire quand on voit que l'oiseau venu à l'appast a les pieds entre les deux bastons, lesquels au tirer de ladite corde se joignent, enfermans les pieds de l'oyseau.

breze

BRIANSON, en Dauphiné, Brigantium.

briansonnois

Briansonnois, en Dauphiné, Brannouices.

bribe

Bric, Prendre sa partie au bric, In articulo causae aliquid contechnari, vel opprimere.

brichet

Bricoler, mot du jeu de paulme, une bricole.

bride

Equis et velis.

Le senat a baillé la bride sur le col aux conseillers, Permissum est a senatu consulibus, agerent, facerentve vt e Rep. ducerent, B. ex Liu.

Brides lasches, qui vont à ondes, Vndantia lora.

Lascher la bride, Laxas dare habenas, Remittere habenas.

Lascher la bride à toute tristesse, Fraenos dolori remittere.

Si je vouloy lascher la bride à ma joye, Si gaudio meo indulgeam.

Retirer la bride, ou la lascher, Habenas adducere, vel remittere.

Tenir en bride, Fraenare, Refraenare.

Tirer ou retirer la bride à soy, Fraenos inhibere, Habenas adducere.

Faire et duire un cheval à la bride, et au frain, Ad fraenum condocefacere, Fraenum pati docere.

brider

Brider un cheval, Fraenare, Infraenare equos, B. ex Liuio.

Se laisser brider, Fraenum mordere.

Qui n'est point bridé, Infraenatus.

brides

Brides à veaux, Nugae.

brief

Bref, Breuis.

Qui est brief en quelque chose, Modicus in re aliqua.

Brief, ou en briefs mots, c'est ce qu'on dit autrement Somme, vt paucis agam. Des Essars au 3. livre d'Amad. chapitre 6. a usé de ceste phrase, Que voulez-vous que je vous die? pour, Brief, Que voulez-vous que je vous die, ils me surprindrent de si pres que nonobstant que je fis grand devoir, etc. Quid multis moror, Ita me imprudentem oppresserunt.

Pour le faire brief ou court, Vt ad pauca redeam, Ne multa dicam.

A brief parler, Ad summam, In summa.

Brief, Pour le faire court, Omnino.

De brief, c'est dedans brief et peu de temps, Mox, Breui, Propediem, comme, Il viendra de brief, Mox aderit.

De brief mon maistre, etc. ou, Le temps s'approche que mon maistre, etc. Prope est quando herus, etc.

Je te verray de brief, et seray avec toy, Propediem te videbo.

En brief, In breui, Propediem, Summatim.

Dire en brief, ou en peu de paroles, Breuibus aliquid dicere, Addere ad compendium.

Fort brief, Perbreuis.

Si brief que rien plus, Breuissime.

Il n'y a rien si brief, Nihil circunscriptius.

brievement

Brievement, Breui, Breuiter, Circunscripte, Perbreuiter, Strictim, Tribus verbis.

Le plus brievement que je puis, Quam quidem possum breuiter.

Dire brievement quelque chose, et en peu de paroles, Comprehense loqui, Dicere presse, Leuiter aliquid tangere, Leuiter transire aliquid, Modice agere, Perstringere rem aliquam, Praecise dicere.

brieveté

Brieveté, Breuitas, Paucitas, Compendium.

Brieveté en eloquence n'est point louée ne estimée, Laudem non habet breuitas in eloquentia.

A cause de brieveté, Breuitatis causa.

Garder brieveté, Breuitatem custodire.

Suyvre brieveté, Compendia temporis sequi.

brieu

Sainct BRIEU, Briocae, briocarum. Inde Briocensis episcopatus.

brifau

briphos, id est infans. Hinc forte Brifau a consueta puerorum voracitate.

brigade

Brigand, m. acut. Anciennement estoit un mot militaire signifiant l'homme de guerre armé de brigandine. La ville de Paris offrit pour la ville et vicomté 600. glaives et 400. archers, et mille Brigands, et pource que ces gens de pied allans et venans à la guerre, pilloient le peuple, on a prins ce mot pour un larron de campagne, un voleur de pays, qui exerce le brigandage és chemins et voyes publiques, Grassator, Latro. voyez Brigandine.

brigandeau

Brigandeau, m. trisyll. acut. Est le diminutif de Brigand, un petit brigand, Latrunculus.

brigandage

Brigandage, m. penac. Est volerie és chemins publiques: Grassatio, Plinius lib. 13. c. 22. grassatura Sueton. in Tiber. Latrocinium, Et est de la forme de carnage, truandage et semblables.

brigander

Brigander, act. penac. Est se tenir en aguet sur les chemins pour surprendre et destrousser les passans, exercer brigandage et volerie, Grassari, Latrocinari.

briganderie

Briganderie, f. penac. Le mesmes que brigandage, et est de la forme de volerie tuerie, piperie et semblables, voyez Brigandage, Latrocinatio. Plin. lib. 19. c. 4.

brigandine

Brigandine, f. penac. Est une espece d'armure de fer dont les brigans estoient armez, faite à lames estroites, qui consent aux courbeures et plieures du corps de l'homme qui en est armé, ce que ne fait le corcelet, Lorica laminata, ferreis lamellis contexta, qu'on appelle autrement, esquailles, Thorax squammis ferreis contextus.

Brigandine à double escaille, Bilix lorica.

brigandin

Brigandin, m. acut. Est la tierce espece des vaisseaux de bas bord à bancs et avirons, plus grand que la fregate (car il est de douze à treze bancs de chaque bande ou costé, à un aviron ou vogueur pour chacun banc et moindre que la fuste. On l'escrit aussi Brigantin, et est vaisseau de cours de pillage, propre à passager avec celerité d'une coste à l'autre, et est de plus d'armaison et de resistence que la fregate, moins aussi que la galiote, Longa praedatoria nauis, tiré de ce mot Brigand, parce que les brigands de mer, pillards, corsaires et escumeurs usent de telle espece de vaisseau de mer allans en cours; si toutefois on n'aime mieux extraire ledit mot Brigand de cest Allemand Berggang, qui signifie montinagum, qui erre emmi les montagnes, Bandolier. Arrugia, Plin. lib. 33. c. 4. Subterraneus cuniculus, Parce que les brigands se tiennent mussez, dans des cavernes pour surprendre à l'impourveu les passans, aussi le Portugois dit Bergante pour ce que nous disons brigand. Ammian Marcellin. livr. 16. semble parler d'une telle façon d'armure, en ces mots, Sparsique cataphracti equites quos clibanarios dictitant Persae, thoracum muniti tegminibus, et limbis ferreis cincti, vt Praxitelis manu polita crederes esse simulacra, non viros, quos laminarum circuli tenues, apti corporis flexibus ambiebant, per omnia membra deducti, vt quocumque artus necessitas commouisset, vestitus congrueret, iunctura cohaerenter aptata, Aucuns rendent le Brigandin par Aphractum, Phaselus, voyez Brigandine, et Falouque, l'Italien dit Bergantino.

brigue

1. Cic. lib. 1. Epist. ad Attic.

brigueur

Brigueur, m. acut. Est celuy qui fait quelque brigue, Competitor. Cic. Epist. 1. ad Attic. candidatus, Il se prend aussi pour quereleux, Rixosus, voyez Brigue.

briller

Breller, C'est chasser aux oiseaux de nuict au feu.

Briller aussi est reluire et jetter des esclats et rayons de lumiere comme fait un bon diamant, ou au soleil un acier bien poli, Radiare, Pourroit estre qu'il vient de Vibrare.

brillement

Brillement, tel rayonnement ou estincellement, Radiatio.

brillante

Estoille brillante, Ronsard dit drillante, hoc est, estincelante, Scintillans.

brimbaler

Brin, Un brin de marjolaine, ou autre, Forte venit a bruon signifiant autant comme germen.

Il n'est un seul brin estonné.

brindelles

Brindelles.

brioche

Brionie, voyez Bryonie.

brique

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.