Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 128

cochonnier

Cochonnier varlet gardant les cochons, Porculator.

cochonner

Cochonner, Porcellos edere.

coche

Coche, est un mot Hongrois signifiant autant comme Chariote, Petoritum, Cisium.

cocher

Le cocher qui conduit la coche, Cisiarius.

cochet

un Cochet, Pullaster.

cochevis

Cochevis, Espece d'alouette, Cassita, Galerita, Corydalus.

cocodrille

Cocodrille, voyez Crocodile.

cocu

Cocu, m. acut. Qu'on dit Coucou, par onomatopoée, à cause du chant de cest oiseau, tout que kokkux Grec, et Cuculus Latin.

codignat

Codignat, Cydoniatum, Cydonites, Cotoneatum.

coeffe

une Coeffe, Capillare, capillaris, Reticulum, Crinale, Vitta crinalis.

Une coeffe, fause perruque, Galericulum.

coeffer

Coeffer.

Coeffé, Vittatus.

Né coeffé, Diues et honoribus auctus in cunabulis, Bud.

coeffure

Coeffure, Ancienne coeffure de femme, Calantica, calanticae.

coetiver

Coetiver, Eschauffer et entretenir en sa chaleur, Focillare, Fouere.

coetivement

Coetivement, Fotus, huius fotus.

coenne

Coenne de lard, Cutis.

coeur

Coeur, voyez Cueur.

coeus

Coeus, voyez Queus.

coffre

Coffre, m. penac. Est un nom general à toute maniere de caisse où lon serre des habits, ou autres hardes, mais quand on dit coffre de bahu, on entend des rondes couvertes de cuyr sous bandes de lames de fer clouées à petis clous audit coffre, Arca, Capsa, Cista, Coffre se prent aussi pour la closture que font l'espine du dos et les costes qui en partent pour estre au corps d'un homme et des bestes faites à la semblance d'un coffre, où l'estomach, le foye, le coeur, les poulmons, et autres plus interieures sont comme enfermées, ainsi on dit, le coup perce bien avant dans le coffre, Ictus per costas ad interanea penetrat.

De tirer ce mot de Caphar, Hebrieu qui signifie couvrir, fermer, parce que le Coffre enferme et couvre ce qu'on y met: et que Kiphreh signifie couvercle, il n'y a point de propos.

Coffre où on reserre les habillemens, Arca vestiaria.

Coffres à livres, Fori.

Coffres où il y a plusieurs petits trous et lieux pour mettre plusieurs choses chacune à part, Arca loculata.

Un coffre couvert de peaux, Riscus.

Coffre de bahu, Arca baiulatoria: quae iumento baiulo deportatur: quam muli baiuli portant.

coffrer

Coffrer aucun en prison.

coffret

Coffret, Loculus, Loculamentum, Scrinium, Arcula, Cistula, Cistella, Capsula, m. acut. diminutif.

coffre

Chamberiere qui porte le coffre de sa maistresse, Cistellatrix.

cofin

Cofin, voyez Cophin.

cogiter

Cogiter, Cogitare.

cogitation

Cogitation, Cogitatio.

cogni

COGNI, ville d'Asie, Iconium.

cognoistre

Cognoistre, act. penac. Cognoscere, Aussi vient-il dudit verbe Latin, et tout ainsi qu'iceluy Latin de ginôskéin ou gignôskéin verbe Grec (car la consonante c est la tenuë de g. Il se prend aussi pour confesser et advouër, ce que les notaires és conceptions des contracts disent recognoistre et confesser. Ainsi disent les Juriscons. Agnoscere liberos. ff. de lib. agnosc. Agnoscere, comme, Il cognoist et recognoist la debte, Agnoscit nomen, Creditum constare autumar,

Tout de mesme que Cognoissance en mainte part est usité pour une scedule, par laquelle celuy qui l'a signée, confesse estre tenu envers aucun en quelque chose, Ce que l'Espagnol dit aussi Conocimiento, Chirographum, Apocha, Dont le contraire est descognoistre, qui signifie aussi nier, Abnegare, Pernegare, Diffiteri.

Cognoistre le pays, est scavoir l'assiete des lieux, et contrées, et comme elles se poursuyvent et comportent, Prouinciae, ac regionum peritum esse, Liu. lib. 23.

Cognoistre parfaitement, Pernoscere.

Cognoistre premier ou devant, Praecognoscere, Praenoscere.

Bailler ou donner à cognoistre, et à entendre manifestement, Consciam facere rem aliquam, Indicare, Exponere, Notificare, Patefacere, Perspicuum facere, Significare, Adsignificare.

Donner à cognoistre et à entendre quelque chose obscure et douteuse, Interpretari.

Donner à cognoistre et descouvrir son conseil, Perspicua sua consilia facere.

Se bailler à cognoistre, Ostendere se.

Il faut cognoistre devant qu'aimer, Prius sales familiaritatis et sodalitatis consumendi sunt, vel sale sitandus.

Se faire cognoistre, Magna se ostentatione exerere, B. ex Firmico.

Il donnoit bien à cognoistre cela, Neque id obscure ferebat, B. ex Cic.

Il cognoistra quel je suis, Sentiet qui vir sim.

Chacun la cognoist, Constat de eius innocentia.

Cognoistre parfaitement ou vrayement une chose d'entre une autre, Dignoscere, Internoscere.

Cognoistre une chose jusques au fond, Cognoscere funditus, vel radicitus.

Cognoistre des differens d'aucuns, Disceptare controuersias aliquorum.

On cognoist les porceaux à les voir, Animaduertuntur sues a facie et progenie.

On cognoist leur difference par leurs queuës, Distinguuntur inter se caudis.

On a cogneu qu'elle est citoyenne, Inuenta est ciuis.

Ne te cognoy-je pas bien? Nescio te ego?

Penses-tu que je ne cognoisse pas bien tes larmes? Ignarum censes tuarum lachrymarum esse me?

Tu ne me cognois pas, Ignoras me.

N'ay-je pas bien cogneu qu'ils brassoyent cecy? Num me fefellit hosce id struere?

Je ne cognoy rien en toy, Albus, an ater sis, nescio.

Je n'en cognoy que dix, In meam notitiam decem modo peruenerunt.

Ne cognoistre pas, Ignorare.

Quand on ne se cognoist point soymesme, Ignoratio sui.

N'avoir rien sceu cognoistre, Comprehensi nihil habere.

Nul ne me cognoist, Ignorant me omnes.

Nous ne le cognoissons point, Nescimus nos istum quidem qui sit.

Qui ne cognoist point ceste ville, Ignarus huius oppidi.

Qui ne se cognoist point en quelque affaire, Ignarus rei alicuius.

Qui ne se cognoist en rien, Rudis rerum omnium.

Cognoissant, Intelligens Cognoscens.

Estre cognoissant et entendu en choses divines et humaines, Sapere.

Homme cognoissant, et à qui on peut demander conseil, Consultus.

Cognoissant en toutes sortes de voluptez, Intelligens cuiusuis generis voluptatum.

Ne cognoissant point le mal qui luy estoit devant les yeux et prochain, Impendentis mala nescius.

Un homme qui ne se cognoist point en proces, Homo rerum forensium imperitus, et insolens litium agitandarum, B.

Estre content que la Cour cognoisse de quelque cause, Curiam iudicem non recusare, B.

Gens à ce cognoissans, Existimatores eius generis, Existimatores huiusmodi rerum callentes.

Gens bien cognoissans en fait de plaidoirie, Homines vsus forensis peritissimi, B.

Cogneu, Notus, Nobilis, Cognitus.

Ayans cogneu que nous devions venir, Praecognito nostro aduentu.

Estre cogneu, In notitiam venire.

N'estre point cogneu, Iacere in occulto.

Qui n'est point cogneu, Ignorabilis, Ignobilis, Incognitus.

Apres avoir bien veu et cogneu, Perspecte, Explorate.

Ces choses cogneuës et entenduës, His animaduersis.

Fort cogneu, Pulchre notus.

Une familiarité et amitié fort cogneuë et de beaucoup de gens, Magno theatro spectata familiaritas.

Chose cogneuë de tous, Peruagata res.

La chose est sceuë et cogneuë, Manifesta res est.

Cogneu fort homme de bien, Spectatus et honestus vir.

Gens loingtains et de tant moins cogneus, Longinqua, eoque ignotior gens erat.

Qui sont cogneus entre tous les autres pour leur meschanceté, Scelere nobiles.

cognoissance

Cognoissance, f. penac. Signifie ores notion et notice de quelque chose, Notitia, comme, Cela est venu à ma cognoissance, Notitiam eius rei habeo, Ores intelligence, Intelligentia, Intellectus, Notio, Cognitio, Perceptio animi, Sapientia, Scientia, et ores és anciens Romans se trouve usurpé pour pannonceau, pannon, estendard, baniere ou enseigne, où estoit peint le blason d'aucun seigneur ou chevalier, laquelle il portoit ou faisoit porter à la guerre, ou pour par icelle estre recogneu en la meslée et lors qu'il avoit la visiere baissée, ou à ce que sa troupe et suite fust par icelle recogneuë, tout ainsi qu'en une armée ou en une bataille les compagnies des capitaines sont cogneuës par leurs enseignes, et ores signifie confession par scedule, ou bien la scedule mesme, par laquelle celuy qui la signe recognoist estre tenu envers aucun en quelque chose, Chirographus, Que l'Espagnol dit pareillement, Conocimiento, voyez Cognoistre. Gaguin au traicté des Herauts, Cesar ordonna douze chevaliers anciens preud'hommes ayans moult veu en batailles et en armes qui fussent regardans qui seroit hardy ou lasche en combatant, et pour les cognoistre ordonna aux combateurs armes de couleur et de metail à mettre sur eux pour les mieux cognoistre en besoignant entre les ennemis, chacun selon sa vaillance. Et peu avant, Alexandre le grand pour exaucer le nom de vaillance de ses chefs de guerre et autres grands seigneurs victorieux combateurs, afin qu'ils eussent plus grand et noble vouloir, hardiment et courage dessus leurs ennemis, ordonna leur donner bannieres, pannons et tunicles appelées à present cottes d'armes. Desquels deux passages resulte une des raisons de ceste signification dudit mot Cognoissance.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.