RECHERCHE | Accueil | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page 124
Sçavoir choisir ses heures, Diuidere temporibus negotium aliquod.
Regarder et choisir un jour, Explorare diem aliquem.
Choisir quelque chose pour reprendre, Arripere aliquid ad reprehendendum.
Choisir et prendre quelqu'un auquel on face la guerre, Desumere sibi aliquem hostem.
Il me souviendra de n'avoir point choisi qui j'accuseroy, Meminero me non sumpsisse quem accusarem.
Qui sçait fort bien choisir les plus belles, Elegans formarum spectaror.
Un homme choisi entre tous les autres, et sur tous eloquent, Flos populi delibatus.
Qui estoient choisis pour succeder à ceux qui de fait exerceroient les magistrats apres leurs temps expiré, Designati consules.
Juges choisis et d'eslite qui sont au rolle, Selecti iudices.
Il est en chaude chole, id est, Il est en son ire, Ira percitus.
Ne faire pas correction de chaude chole, Dare irae suae spatium.
Cholere qui rend les hommes forts, Mascula bilis.
Tourner la cholere d'autruy sur soy, Deriuare iram alicuius in se.
Descharger sa cholere sur aucun, Erumpere stomachum in aliquem. B. ex Cic.
Il ne chome jamais, Il est tousjours en besongne, Numquam cessat, Numquam est otiosus, Semper agit aliquid.
Cheval qui chope souvent, Offensator equus. B.
Choses plaisantes à raconter, Lepida memoratu.
Il y a moult de choses en cecy, Multa fert haec res. Bud. ex Terentio.
Ce n'est pas peu de chose, C'est grande chose, Est tanti. B. ex Cic. Res est non parua.
Choses pertinentes et afferentes à la matiere, Ea quae in rem sunt.
Choses impertinentes, et non servans à la matiere, Quae ab re sunt.
La chose est allée au rebours, Res in contrariam partem per diametrum cessit.
Chose ordinaire, ou toute commune, Translatitium.
Chose notoire, Res peruagata, Peruulgata, Nulli non nota, Notissima.
Ce ne nous est pas chose nouvelle, Translatitium est apud nos.
Choses expresséement dites et convenuës par les contracts, Nuncupata, et verbis conceptis cauta vel excepta.
Chose contentieuse, Quod inter partes controuersum est, et de quo ambigitur, Res iudicio controuersa, Qua de re controuersia est, Quod in iudicium deductum est.
Lever le trouble ou empeschement mis en la chose contentieuse, Possessionis interturbatae iniuriam demere.
Choses vendues ou autrement alienées, et que l'on est tenu garantir, Res mancipi.
Chose non sujecte à garantie, Res nec mancipi.
Choux, ou Chouls crespus, Brassica Apiana, quam et Selinoidem Cato appellat Brassica crispa.
Choux rouges, Brassica Sabellica, siue Marucina, Crambe.
Choux cabus, Brassica capitata, Caules capitati, Brassica Tritiana, Lacuturis.
Chou de chien, c'est la Mercuriale sauvage, Brassica canina, Cynocrambe.
Je n'en donneroy pas un chou, Blittum ob hoc non dederim. B.
Chou pour chou, Par pari repensum, Hostimentum, id est, aequamentum, Beneficij pensatio. B.
Trou de chou, Trou pour Tronc, Caulis, Truncus.
Tendron de chou, Cyma, cymae.
Choux, ou Petis choux, Globuli pistorij.
Quand on regarde toutes les chroniques, on trouve peu d'Orateurs, Ex omni memoria aetatum, exiguus numerus Oratorum inuenitur.
Escrire parmy les chroniques, Mandare monumentis annalium.
Ci pris ci mis, Dictum ac factum.
Cipricimi. vel Chiprichimi, pro Chi prins, Chi mi, ab Hic prensum, pro acceptum: et hic missum, pro repositum, quod puncto temporis fieri solet.
Ciboire, Ciborium, Sacrosanctum puluinar, Sacrosancti panifici
conditorium. Peut estre qu'il vient de
Petite cicatrice, Cicatricula.
Plein de cicatrices, Cicatricosus, Stigmosus.
Cices sauvages, Cice de montagne, Astragalus.
De la cichorée sauvage, Condryllon, siue condrylle.
Cichorée de jardin, ou sative, Seriola, qui est diminutif de Seris. Ceux qui ont corrompu la vraye diction, la nomment Scariole.
Cichorée jaune, pource qu'elle a les fleurs jaunes, Hieraceum, Sonchites.
Ciel qui porte les estoiles, Caelum stelliferum.
Ciel plein d'estoilles, Caelum stellatum.
La nature de l'homme est du ciel, Trahitur e caelo natura hominis.
Ciel de lict, Conopeum.
Ciel qu'on porte sur un Prince le jour de son entrée, Vmbella.
Qui est sous le ciel à l'air, Subdialis.
Loüer quelqu'un jusques au ciel, Laudes alicuius in astra tollere.
Quand il semble que le ciel s'ouvre, Chasma.
Cigale se tenant et habitant és avoines, Auenaria cicada.
Le chant d'un cigne, Cygnea vox.
Cil, Il vient de Cillere, id est, Mouere.
Le cil et peau qui couvre les yeux dessous et dessus en les clignant, Cilium.
Ciller à quelqu'un, Adnictare.
Next page