Nicot, Thresor de la langue francoyse

RECHERCHE Accueil Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page 102

promptement et court furieusement et de droit fil. Ce qu'on dit aussi partir bien de la main.

Carriere, autrement, voyez Quarrieres.

carrillon

Carrillon, Frequentamenta tintinnabuli.

carrillonner

Carrillonner, Sonner à Carrillon.

carroce

Carroche, est un mot Italien puis nagueres naturalizé en France, et signifie une espece de coche à ciel suspendu en imperiale, à rideaux, accoudoirs et marchepieds, servant pour la ville et pour les champs, Carruca. Duquel mot Latin, l'Italien Carroccio ou Carrozza semble estre venu. Carroche aussi (comme escrit Ricordano Malespini) estoit le char sur quatre rouës peint en rouge, sur lequel estoient eslevez deux grands masts de mesme couleur sommez d'un grand estendart ventilant, aux armes de la Republ. de Florence, mi-parti de blanc et de rouge, lequel char estoit tiré à une paire de grands boeufs houssez de drap rouge, ne servants qu'à cela. Le conducteur desquels estoit franc de devoirs et subsides. Et en usoient les Florentins de jadis par triomphe, bobance et grandeur, et le menoient au devant des Princes venans à Florence. Et quand ils alloient faire la guerre, les Contes et Chevaliers voisins le tiroient hors de l'oeuvre de Saint Jean, le conduisans en la place du marché-neuf de Florence, où ils le mettoient entre les mains du peuple, lequel le conduisoit à l'armée, à quoy faire et pour le garder estoient deputez les plus vertueux, de plus d'effort et valeur de tout le peuple, et à iceluy carroche, comme à la principale enseigne, avoit l'oeil et se rengeoit toute l'armée.

carrochier

Carrochier, m. acut. Celuy qui meine la carroche, Carrucarius, ou bien Carrocier, comme le François le prononce.

carrouge

Cartamus, Sylvestre, Cnicos.

carte

Cartel, C'est la lettre de Deffy pour combatre en camp clos.

carthage

Cartilage, Cartilago.

Cartilagineux, Cartilaginosus.

carvi

Cas, Casus.

Un cas et meschant fait, Facinus, Flagitium.

Un cas aigre, et qui est trouvé fort mauvais, Crimen referuens siue acerbum.

C'estoit un cas punissable à un Senateur, Criminosum Senatori fuit.

Cas digne de mort, Cas capital, Fraus capitalis, Crimen capitale, vel facinus.

C'est un cas capital, où la vie pend, Ea res capitali noxae habetur.

Quelque grand cas dequoy il sera memoire apres, Aliquid insigne.

Quel grand cas est-ce, apres que, etc. Quid est enim magnum, quum causas rerum, etc.

C'est grand cas, Aliquid est.

Cas de malheur, Casus aduersi, Sinister casus.

O vilain cas deshoneste et meschant! O indignum facinus!

Voila le cas, Hem tibi omnem fabulam. B.

Veu le cas tel qu'il est, Pro re nata. B. ex Cic.

Cas fortuit, Fortuitus casus.

Par cas fortuit, Fortuito.

Ce n'est pas mon cas, Mea aliud fert ratio, Quid mihi cum ista sanctimonia. B. ex Cic.

Commettre un gros cas, Facinus vel flagitium admittere.

Commettre quelque vilain cas et meschanceté, Scelus edere.

Cas qu'on a commis, Crimen, Admissum, admissi.

Qui a commis un cas, Reus facti.

Faire quelque cas de nouveau, soit mal, soit bien, Designare.

Faire cas de Lese Majesté, Imminuere Maiestatem.

Aggraver le cas, Faire le cas plus grand qu'il n'est, Acerbare crimen.

Faire le cas moindre qu'il n'est, Crimen attenuare.

Il est question de grand cas pour toy, Permagna res tua agitur.

Il n'entend pas son cas, Sufficere sibi non potest. B. ex Vlp.

Qu'il payast et comparust ce cas, Vt debito supplicio scelus lueret.

Le cas fut fort demené et poursuivy du commencement, Caluit crimen recenti.

Charger quelqu'un de quelque cas, Trahere in crimen, In crimen vocare aliquem.

Je fay moins de cas du profit que de la renommée, Minoris vtilitatem quam famam facio. Liu. lib. 23.

Advoüer quelque cas, Suscipere facinus et agnoscere.

Cas privilegié, Delictum receptitium, Criminatio exceptitia.

A fin qu'on face cas de toy, Vt tu aliquid esse videare.

On en feit cas d'estre mort si soudain, Subita mors in quaestionem venit.

Nostre cas se portant bien, Quum in Senatu pulcherrime staremus.

Qui a son cas net, Integra persona, Integri status homo. B. ex Paulo et Vlpiano.

Il a bien fait icy son cas, Foeliciter negotiatus est in hac re. B. Foeliciter et ex sententia rem gessit.

Son cas s'est bien porté, Cum illo actum optime est.

Mon cas iroit fort mal, si, etc. Male mecum ageretur, si, et caetera.

Mets le cas que, etc. Statue contra aliquem confectum tantis animi doloribus, etc.

Mettre le cas avec ses circonstances, Res vel controuersiae species cum suis accidentibus exponenda. B.

Pren le cas qu'il soit dit, Dictum puta.

Pren le cas qu'il soit vaincu, Pone eum esse victum.

Prendre à defendre quelque cas criminel, Causam capitis defendere.

Reprocher quelque cas par injure, In maledicto, vel Criminis loco aliquid alicui obiicere.

Ce cas me touche, Attinet hoc ad me.

Selon que le cas s'addonne, Augere vel diminuere pro re nata. B.

En ce cas là, En tel cas advenant, In specie eiusmodi, In hoc casu, In hunc casum.

Quand le cas escherra, Quum vsus venerit, vel, Quum vsu venerit. B.

Tu es en pareil cas, Eadem causa tua est. B.

casuel

Casuel, Fortuitus.

casaque

Case, Casa.

Casanier, qui ne bouge de la case.

caseret

Casque, ou Cassade, Stropha.

Donner une cassade, Fallere.

cassant

Casse, Il vient de Capsa. Une casse en laquelle on apporte marchandise, Arcula, Capsa.

cassetin

Cassetin, Capsula, Loculus, Loculamentum, Cistula, Cistella.

casse

De la Casse, Cassia.

cassemuseaux

Cassenoix, Auis est Alpina de genere Graculorum Nucifraga.

casser

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.