RECHERCHE | Accueil | Mises en garde | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page 15:206
Tel fut le commencement de l'adoration des simulacres. On leur donna le nom des planetes qu'ils représentoient, qui sont les mêmes qu'elles ont aujourd'hui: de - là vient que nous trouvons Saturne, Jupiter, Mars, Apollon, Mercure, Vénus & Diane placés au premier rang dans le polythéisme des anciens; c'étoient - là leurs grands dieux. Ensuite l'opinion s'étant établie que les ames des gens de bien, après leur séparation du corps, alloient habiter d'autres planctes, on déisia plusieurs de ceux qu'on crut tels, & le nombre des dieux s'augmenta dans les tems idolâtres.
L'adoration des simulacres commença dans la Chaldée, se répandit dans tout l'orient, en Egypte, &
chez les Grecs qui l'étendirent dans tout l'occident.
Ceux qui suivoient ce culte dans les pays orientaux
furent nommés Sabéens; & la secte qui n'adoroit que
Dieu par le feu, reçut le nom de Mages. Toute l'idolâtrie
du monde se vit partagée entre ces deux sectes.
Voyez
Le mont Sinaï est au levant de celui d'Oreb, sur lequel est le monastere de Sainte Catherine; comme le mont Oreb est moins haut que celui de Sinaï, l'ombre de ce dernier le couvre au lever du soleil. Il est beaucoup parlé du mont Sinaï dans l'Ecriture, comme Exod. c. xviij. v. 20. c. xxiv. v. 16. c. xxxj. v. xviij. c. xxxiv. v. 2 & 4. Levit. c. xxv. v. 1. c. xxvj. v. 4. 5. &c.
Quoique Thomas de Pinedo, Berkelius, & quelques autres modernes, prétendent que le mont Casius, voisin de l'Egypte, n'est pas différent du mont Sinai; cependant s'il en faut croire les anciens géographes, & la plûpart des modernes, le mont Casius & le mont Sinai sont deux montagnes différentes, & situées assez loin l'une de l'autre. Ils mettent le mont Casius fort proche de la mer, entre l'Egypte & la Palestine. A l'égard du mont Sinai, ils le placent bien avant dans les terres, sur les consins de l'Idumée & de l'Arabie Pétrée.
Il est certain que le nom de Casius a été donné à plusieurs montagnes; ainsi l'on pourroit croire que le mont Sinai seroit celui à qui le nom de Casius auroit été donné en premier lieu; que de là ce même nom auroit passé à la montagne qui sépare la Palestine d'avec l'Egypte; comme il y a apparence que de cette montagne, il est passé à celle de la Syrie antiochienne.
Nous avons le prosil du mont Sinai dans une estampe gravée par Jean - Baptiste Frontana; & si on compare ce prosil avec celui de la montagne que les médailles nous représentent, on trouvera peut - être qu'il y avoit beaucoup de ressemblance entre l'une & l'autre.
Quoi qu'il en soit, Greaves dans sa traduction d'Abulséda, nous apprend une particularité remarquable, dont les historiens n'ont point parlé; c'est que le roc du mont Sina est d'une espece de très beau marbre de plusieurs couleurs, d'un rouge mêlé de blanc & de noir, & que pendant plusieurs milles on y voit de grands rochers de ce marbre, dont sans doute les anciens ouvrages de l'Egypte ont été tirés, parce que toutes les autres carrieres & montagnes sont d'une espece de pierre de taille blanche, & non de marbre rouge marqueté de noir & de blanc, comme est le roc du mont Sina. (D. J.)
Next page
The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) of the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic Text Services (ETS) of the University of Chicago.