Jean-François FÉRAUD: Dictionaire critique de la langue française. Marseille, Mossy,  1787-1788, 3 vol. Fol. 

RECHERCHE Accueil Aide-Mémoire GEHLF ATILF ARTFL Courriel

Previous page

Page B735b

des noisettes à qui n'a pas de dents, c'est ofrir à quelqu'un des chôses, dont il n'est pas en état de se servir.

NOIX


NOIX, s. f. [No-â, monos. long.] Espèce de fruit, qui a une coque dûre et ligneûse, couverte d'une écale verte. "Écale; coquille; zeste; cuisse de noix. "Huile de noix, etc. = On le dit par extension de quelques aûtres fruits, qui ont quelque ressemblance avec la noix. "Noix de gale, d' Inde; muscade; vomique; etc. = C'est aussi le nom qu'on a doné à l'os, qui fait l'emboitûre de la cuisse avec la jambe; et à cette petite glande, qui se troûve dans une épaule de veau, proche la jointûre des deux ôs.

NOLIS


NOLIS, NOLISSEMENT, s. m. NOLISER. v. act. [Noli, liceman, lizé.] C'est la même chôse que Fret, Fréter. C'est le louage d' un vaisseau, d'une barque, etc. Les premiers de ces mots sont plus usités sur la méditerranée et les aûtres sur l'océan.

NOM


NOM, s. m. [Non.] 1°. Le terme, dont on est convenu, pour désigner une persone ou une chôse. "Le saint nom de Dieu. Louis XVI, est le nom du Prince bienfaisant qui gouverne la France. "Doner, imposer le nom ou un nom. "Déguiser son nom, changer de nom, etc. etc. = 2°. En gramaire, il se dit, dans une acception plus resserrée, des termes, qui sont susceptibles de genre et de câs. Nom substantif, ou, adjectif. Nom propre; nom comun ou apellatif. = 3°. Réputation. "Il s'est acquis, il s'est fait, il a un grand nom dans les Lettres, à la Guerre. "Il a déjà quelque nom. "Il a éternisé, immortalisé son nom.
   Au nom de, adv. De la part de. "Au nom de son maitre. En son nom, en mon nom. = Il s'emploie aussi dans les Prières. "Au nom de Dieu, je vous en suplie. "Au nom de notre anicène amitié, etc.
   Rem. 1°. Quoique Nom, signifie renomée. (n°. 3°.) Il n'en est pas tellement le synonyme qu'il puisse s'employer à sa place, et il y a beaucoup de phrâses où il ne fait pas bien, dans cette acception.
   * Vous avez tant de nom, que tous les Rois voisins
   Vous veulent, comme Orode, unir à leurs destins.
       CORN. Surena.
  * Nuit et jour un Auteur médite, écrit, corrige,
  Et dans l'espoir d'un nom travaille incessamment.
       Du Resnel.
Avoir beaucoup de nom et l'espoir d'un nom ne sont pas des expressions reçues, quoiqu'on

Next page


Copyright © 2003 GEHLF, École normale supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.