RECHERCHE | Accueil | Aide-Mémoire | GEHLF | ATILF | ARTFL | Courriel |
Page B571b
EûSE,
s. m. et f. [ 2e lon. 3e e muet au 1er,
é fer. au 2d, lon. au 4e.] Louange, éloge,
discours par lequel on relève le mérite de quelqu'un. Louanger,
doner des louanges. Louangeur, qui done des louanges. "Mériter
des louanges. "Célébrer, publier les louanges de...
"Chanter les louanges de... Celui-ci n'est que du st. fam. "Quand
les uns batoient, les aûtres étoient batus: il n'étoit
pas possible de leur chanter à tous leurs louanges.
Fontenelle. "Il veut qu'on le louange sans cesse: il aime à
être louangé. "Il n'est entouré que de fades
louangeurs. Ce subst. et le verbe se disent en mauvaise part et
par moquerie.
Rem. On a dit autrefois, tourner à louange.
"Il leur tournent à louange cette irrévérence.
Boss. On dit aujourd'hui; ils leur font un sujet d'éloge
de, etc. — On dit encôre, mais neutralement: "Cela tourne
à sa louange. = Brébeuf a dit: être la
louange de, pour la gloire de. Cette expression est surannée.
Dans cet abaissement, dans ce malheur étrange
Mieux que dans ma grandeur, je suis votre
louange.
On lit aussi dans les Lett. Édif. et dans une des plus
modernes: "La louange de cet excellent missionaire, (le P. Benoit)
c'est d'avoir toujours craint et fui celle des hommes. Dans cette
phrâse, on done dabord à louange le sens passif (être
loué), et ensuite le sens actif louer. Il falait dire:
la gloire de ce Missionnaire est d'avoir craint les louanges,
ou bien, un grand sujet de louange, etc. est d'avoir craint celle,
etc. = Dit-on, en la louange, ou à la louange de?
On ne dit que le 2d. Voy. EN, prép. — L'Acad.
dit: on peut dire à sa louange que, etc. mais je ne crois
pas qu'on puisse dire avec M. Moreau: "À~ la louange
de son Abé, il composa la vie de Robert. — Ce sont des vers
à sa louange, se dit ironiquement et par antiphrâse. Mais
on dit sérieusement: "Il composa des vers à sa louange.
"La Reine exigea aussi de Robert des poésies à sa louange.
Next page
LOUCHE
LOUCHE, adj. LOUCHER, v.
n. [Lou--che, ché: 2e e muet au
1er, é fer. au 2d.] Ils se disent au propre, de
celui qui a la vûe de travers. "Il ou elle est louche.
"un oeil louche. "Il ou elle louche. "Il s'acoutume
à loucher. = Au fig. l'adjectif se dit de ce qui
n'est pas clair, qui est trouble. "Du vin louche. "Des perles qui
ont un oeuil louche. — Phrâse, expression louche, qui
n'est pas bien nette. =
Copyright © 2003 GEHLF, École normale
supérieure de Paris
Direction scientifique du projet: Philippe Caron (Université
de Poitiers) et Louise Dagenais (Université de Montréal)
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.