ENCYCLOPÉDIE OU DICTIONNAIRE RAISONNÉ
DES SCIENCES, DES ARTS ET DES MÉTIERS
Previous section
PASSER
(Page 12:138)
PASSER, v. n. (Gram.) terme relatif au mouvement
d'un lieu dans un autre, sans aucun égard ni à
celui d'où le mouvement se fait, ni à celui où il est
dirigé, mais seulement à l'endroit où il se fait, ou
bien à celui qui le voit & en juge. Le verbe passer
a une infinité d'acceptions qui se reconnoissent par
les phrases où il est employé; exemples. Le cerf a
[p. 139]
passé par cet endroit. Ils ont passé debout out sans
s'arrêter. passer du papier sur le feu pour le sécher.
Ce malade ne passera pas l'hiver. Ce manteau m'a
passé deux années. Il passe mal son tems. Les plaisirs
passent vîte. La vie se passe. La beauté & la jeunesse
se passent. Cette étosse se passera. Ces sortes de couleurs
passent. Rien ne passe comme les modes. Ces
fruits, ce vin, ce fromage, ces mets sont passés. Des
rainsins passés. Les raisins passent, on n'en voit plus guere.
Il vous passe de toute la tête. Il étoit homme de bien,
je ne sais comment il a commis cette action, cela me
passe. Le madrigal ne passe guère dix à douze vers. Elle
a passé tant de fois sa chemise par - dessus sa tête. Il y a
des physiciens qui ont prétendu que la poussiere dont
l'air est rempli passoit à - travers le verre. La vertu ne
passe pas toujours des peres aux enfans. Le nom de
quelques hommes de ce siecle passera à la postérité.
Ses succès ont passé mes espérances. Quelques opinions
des anciens qu'on regarderoit comme des erreurs,
passent maintenant pour des vérités constantes.
Il y a des vieillards qui ont de la peine à se passer de femmes. Je me passe de peu. Il faut bien en passer par - là. Il y a des considérations au - dessus desquelles
je ne saurois passer, elles m'arrêtent tout court.
Passez le préambule, allez à la chose. Vous me trouverez
intraitable, je ne vous passerai rien. Racontez
toujours les choses comme elles se sont passées; tous
ces traits d'imagination qui embellissent un récit sont
autant de petits mensonges. Cette monnoie ne passera
pas. Je vous passerai cette piece pour deux pistoles.
On dit encore passer par les mains, passer par les armes,
passer sur le ventre à quelqu'un, passer tout
d'une voix, passer un acte, passer d'un objet à un
autre; passer au feu, à la calandre, à la filiere, à la
claye, en blanc. en carton, au tamis, à la chausse,
au filtre, au chamois, à l'alembic; passer maître,
passer licentié, la plume par le bec, l'éponge, passer
le but, &c. Voyez les articles suivans.
Next section
The Project for American and French Research on the Treasury of the
French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyse et
Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) of the
Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division
of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic
Text Services (ETS) of the University of Chicago.
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.