RECHERCHE | Accueil | Mises en garde | Documentation | ATILF | ARTFL | Courriel |
OPTATIF (Page 11:516)
OPTATIF, adj. (Gramm.) une proposition optative est celle qui énonce un souhait, un desir vif. Cet adjectif se prend substantivement dans la grammai re grecque, pour désigner un mode qui est propre aux verbes de cette langue.
L'optatif est un mode personnel & oblique, qui renferme en soi l'idée accessoire d'un souhait.
Il est personnel, parce qu'il admet toutes les terminaisons relatives aux personnes, au moyen desquelles il se met en concordance avec le sujet.
Il est oblique, parce qu'il ne peut servir qu'à constituer
une proposition incidente, subordonnée à un
antécédent qui n'est qu'une partie de la proposition
principale. Par - là même, c'est un mode mixte comme
le subjonctif; parce que cette idée accessoire de
subordination & de dépendance, qui est commune à
l'une & à l'autre, quoique compatible avec l'idée essentielle
du verbe, n'y est pourtant pas puisée, mais lui est
totalement étrangere. Au reste, l'optatif est doublement
mixte, puisqu'il ajoute à la signification totale
du subjonctif, l'idée accessoire d'un souhait, qui
n'est pas moins étrangere à la nature du verbe. Voyez
Cette remarque me paroît bien plus propre à fixer l'optatif après le subjonctif dans l'ordre des modes, que la raison alleguée par la méthode grecque de P. R. lib. VIII. ch. x. d'après la doctrine d'Apollone d'Alexandrie, lib. III. ch. xxix. L'optatif en général admet les mêmes différences de tems que le subjonctif.
Quelques auteurs de rudimens pour la langue latine,
avoient cru autrefois qu'à l'imitation de la langue
grecque, il falloit y admettre un optatif, & l'on
y trouvoit doctement écrit: optativo modo, tempore
proesenti & imperfecto, utinam amarem, plut à Dieu
que j'aimasse! &c. Mais puisque, comme le dit la
grmmaire générale, part. II. ch. xvj. & comme le
démontre la saine raison,
The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) of the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic Text Services (ETS) of the University of Chicago.