ENCYCLOPÉDIE OU DICTIONNAIRE RAISONNÉ
DES SCIENCES, DES ARTS ET DES MÉTIERS

RECHERCHE Accueil Mises en garde Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous section

MOI (Page 10:614)

MOI, (Gramm.) On sait que ce pronom personnel signifie la même chose que le je ou ego des latins. On a condamné le je au mot égoisme, mais cela n'empêche pas qu'on ne doive l'employer dans certaines occasions; il s'ensuit encore moins, que le moi ne soit quelquefois sublime ou admirablement placé; en voici des exemples.

Démosthène dit dans sa harangue pour Ctésiphon. « Qui empêcha l'Hellespont de tomber sous une domination étrangere? Vous, Messieurs; or quand je dis vous, je dis l'état; mais alors, qui est - ce qui consacroit au salut de la république, discours, conseils, actions, & se dévouoit totalement pour [p. 615] elle? Moi. Il y a bien du grand dans ce moi».

Quand Pompée, après ses triomphes, requit son congé dans les formes; le censeur lui demanda, dit Plutarque, s'il avoit fait toutes les campagnes portées par les ordonnances; Pompée répondit qu'il les avoit toutes faites; sous quels généraux, repliqua le censeur, les avez - vous toutes faites? Sous moi, répondit Pompée; à cette belle réponse, sous moi, le pcuple qui en savoit la vérité, fut si transporté de plaisir, qu'il ne pouvoit cesser ses acclamations & ses battemens de mains.

Nous ne cessons pas nous mêmes encore aujourd'hui, d'applaudir au moi de Médée dans Corneille; la confidente de cette princesse lui dit, act. 1. scène 4.

Votre pays vous hait, votre époux est sans foi, Contre tant d'ennemis, que vous reste - t - il? A quoi Médée répond, Moi;

Moi, dis - je, & c'est assez.

Toute la France a senti & admiré la hauteur & la grandeur de ce trait; mais ce n'est ni dans Démosthène, ni dans Plutarque, que Corneille a puisé ce moi de Médée, c'est en lui - même. Les génies du premier ordre, ont dans leur propre fonds les mêmes sources du bon, du beau, du grand, du sublime. (D.J.)

Next section


The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) of the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic Text Services (ETS) of the University of Chicago.

PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.