ENCYCLOPÉDIE OU DICTIONNAIRE RAISONNÉ
DES SCIENCES, DES ARTS ET DES MÉTIERS

RECHERCHE Accueil Mises en garde Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

CROCHETEUR (Page 4:500)

CROCHETEUR, s. m. (Comm.) c'est un gagnedenier, dont l'occupation journaliere est de transporter des fardeaux sur ses épaules, à l'aide d'une machine appellée des crochets. Ces crochets sont composés de deux montans contenus par deux traverses, l'une en - haut & l'autre en - bas; à la partie inférieure de ces montans ou côtés, il y a deux morceaux de bois longs d'un demi - pié ou environ, assemblés avec ces montans à leur bout inférieur, par le moyen d'une forte planche qu'ils traversent, de maniere que chaque montant & chaque morceau de bois forme comme un v consonne, & que ces quatre pieces forment ensemble comme un coin dont on auroit tranché la pointe. L'assemblage de ces quatre pieces est encore fortifié par de petits morceaux de bois qui les joignent deux à deux; les bouts des deux morceaux de bois & des deux côtés ou montans, en débordant un peu la planche qui les contient, servent de piés aux crochets. On place les fardeaux le long des montans; leûr partie inférieure s'emboîte dans les especes d'v consonnes que forment les morceaux d'en - bas avec les montans, & y est retenue. Deux bouts de sangle attachés à une hauteur convenable sur les montans, & recevant dans une boucle qu'ils ont à leur extrémité inférieure, les parties de ces montans qui excedent, au travers de la planche, & qui servent de piés aux crochets, en forment les brassieres. C'est par ces brassieres que le crocheteur fixe ses crochets sur son dos. Quant au fardeau, il le fixe sur ses crochets avec une corde qui est attachée d'un bout au bas des crochets, qu'on ramene par le haut sur le fardeau, entre les cornes des crochets, & dont le crocheteur prend en sa main l'autre extrémité qu'il tire: par ce moyen le fardeau serré contre les montans, ne peut vaciller.

Next page


The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) of the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic Text Services (ETS) of the University of Chicago.

PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.