ENCYCLOPÉDIE OU DICTIONNAIRE RAISONNÉ
DES SCIENCES, DES ARTS ET DES MÉTIERS

RECHERCHE Accueil Mises en garde Documentation ATILF ARTFL Courriel

Previous page

COCYTE (Page 3:569)

COCYTE, s. m. (Myth.) un des quatre fleuves des enfers; fleuve d'Epyre, ou plûtôt dela Thesprotie qui en étoit une partie: il tomboit avec le Pyriphlégeton dans le marais Achérusia. Son étymologie & son voisinage de l'Achéron, l'ont fait mettre par les poëtes Grees au nombre des fleuves des enfers. En effet cocyte veut dire pleurs, gémissemens, de XOX, gémir. Il a donné son nom aux fêtes Cocytiennes qu'on célebroit en l'honneur de Proserpine.

Je crois que le Cocyte des poëtes Latins étoit le ruisseau de ce nom qui couloit en Italie près du lac d'Averne, & se déchargeoit dans le lac Lucrin, lequel fut enfin presque comblé par une nouvelle montagne de cendres qu'on vit s'elever du fond de ce lac dans un tremblement de terre arrivé le 29 Septembre 1538.

Ce n'est done pas seulement de l'Epyre que les Poëtes ont tiré l'idée des fleuves de l'enfer; le lac d'Averne d'Italie, & les fontaines d'eaux chaudes qui étoient aux environs, y ont également donné lieu. Tous ces endroits étoient si couverts de bois depuis Bayes & Pouzzol, que les eaux y croupissant, passoient pour être des plus mal - saines; outre que la vapeu: qui sortoit des mines de soufre & de bitume qui y sont en grand nombre, ne pouvoit pas s'exhaler aisément.

Agrippa favori d'Auguste, & rempli d'amour du bien public, fit couper ces bois & nettoyer si bien les lieux voisins, que depuis les eaux devinrent claires & nettes, au rapport de Strabon. Mais c'est pour cela même que les Poëtes ornerent leurs écrits des anciennes idées qu'on avoit du Cocyte. Horace, ode xjv. liv. II. v. 18. & Virgile, Ænéid. liv. VI. v. 323. n'y. manquerent pas.

I e premier, dans cette ode à Posthume, où la morale est si bien cachée, où la versification est si belle, rappelle poétiquement à son ami la nécestité de mou rir: Visendus ater flumine languido Cocytus errans. Article de M. le Chevalier de Jaucourt.

Next page


The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF) of the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic Text Services (ETS) of the University of Chicago.

PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.